Revenge(The Neighbourhood演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共7個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Revenge》是The Neighbourhood的一首歌曲,收錄於The Neighbourhood的專輯《The Neighbourhood (Deluxe Edition)》。

基本介紹

  • 外文名:Revenge
  • 所屬專輯:The Neighbourhood (Deluxe Edition)
  • 歌曲原唱The Neighbourhood
歌曲歌詞
作詞 : Jesse James Rutherford
作曲 : Lars Stalfors/Jesse James Rutherford/Zachary Abels/Brandon Fried/Michael Margott/Jeremiah Freedman
I let you hit me off, mhm
我被你所吸引了,嗯哼
I won't do that again
我不會再重蹈舊覆了
And I know it's wrong, mhm
而且我知道這不對,嗯哼
But now I want some revenge
但現在我想報仇鑽故朽擔雪恨櫻坑詢
Coming for your heart
虎視眈眈著你的甩淚炒船心臟
Every beat, when you sleep
每一次跳動,當你在熟睡的時候
In your dreams, when you eat
在你的美夢裡,當你在吃飯的時候踏肯熱
In your feelings
在你的第六感中
I'll make it hard, I'll make you stuffed
我會把它風乾,再把你做成標本
Just give me one good reason, baby
只要你給我一個陵熱頸合適的理由,婊貝
(Baby, baby, baby, baby, baby)
小婊貝
What a tool with your cool leather jacket
你穿這么酷的皮夾克,真是個吸引我的好工具
I got news for you, everybody has it
有一個關於你的訊息呢,人盡皆知
You're a fool another quick habit
在另一個小小的毛病中,你就是個二貨
Eat your food, enjoy it while you have it
你吃東西狼吞虎咽,當你有的時候享受享受吧
And while you chew it I want you to imagine
我想讓你想像一下你嚼它的時候
How I felt when I saw you grab him
當我看到你牽他時,有考慮我的感受嗎
You must've used magic to take it away
你一定是用魔法把它拿走了
I let you hit me off, mhm
我被你所吸引,嗯哼
I won't do that again
我不會再重蹈舊覆了
And I know it's wrong, mhm
而且我知道這不對,嗯哼
But now I want some revenge
但現在我想報仇雪恨
Coming for your heart
虎視眈眈著你的心臟
Every beat when you sleep
每一次跳動,當你在熟睡的時候
In your dreams when you eat
在你的美夢裡,當你在吃飯的時候
In your feelings
在你的第六感中
I'll make it hard, I'll make you stuffed
我會把它風乾,再把你做成標本
Just give me one good reason, baby
只要你給我一個合適的理由,婊貝
First time that I ever met ya
我第一次見你
I knew that you had paid attention
我知道你注意到我了
Follow me around in the right direction
沿希恥樂著正確的大道跟著我
Still do so focus on this message
還是再細品這條訊息吧
While you listen just think to yourself
當你在聽這些的時候捫心自問一下
How it feels when you need some help
當你想要幫助時屑章是什麼感受呢
'Cause now it's my turn to take it away
因為現在輪到我把它拿走啦
(Take it away, take it away, take it away)
我可拿走咯
I let you hit me off, mhm
我被你所吸引了,嗯哼
I won't do that again
我不會再重蹈舊覆了
And I know it's wrong, mhm
而且我知道這不對,嗯哼
But now I want some revenge
但現在我想報仇雪恨
Coming for your heart
虎視眈眈著你的心臟
Every beat when you sleep
每一次跳動,當你在熟睡的時候
In your dreams, when you eat
在你的美夢裡,當你在吃飯的時候
In your feelings
在你的第六感中
I'll make it hard, I'll make you stuff
我會把它風乾,再把你做成標本
Just give me one good reason baby
只要你給我一個合適的理由婊貝
But I hide the truth, I do
但我不告訴你真相,真的不騙你
The same reject as you
和你一樣的被拒絕了
I do, yeah
我知道,是噠
I let you hit me off, mhm
我被你所吸引,嗯哼
I won't do that again
我不會再重蹈舊覆了
And I know it's wrong, mhm
而且我知道這不對,嗯哼
But now I want some revenge
但現在我想報仇雪恨
Coming for your heart
虎視眈眈著你的心臟
Every beat when you sleep
每一次跳動,當你在熟睡的時候
In your dreams when you eat
在你的美夢裡,當你在吃飯的時候
In your feelings
在你的第六感中
I'll make it hard, I'll make you stuffed
我會把它風乾,再把你做成標本
Just give me one good reason, baby
只要你給我一個合適的理由,婊貝
First time that I ever met ya
我第一次見你
I knew that you had paid attention
我知道你注意到我了
Follow me around in the right direction
沿著正確的大道跟著我
Still do so focus on this message
還是再細品這條訊息吧
While you listen just think to yourself
當你在聽這些的時候捫心自問一下
How it feels when you need some help
當你想要幫助時是什麼感受呢
'Cause now it's my turn to take it away
因為現在輪到我把它拿走啦
(Take it away, take it away, take it away)
我可拿走咯
I let you hit me off, mhm
我被你所吸引了,嗯哼
I won't do that again
我不會再重蹈舊覆了
And I know it's wrong, mhm
而且我知道這不對,嗯哼
But now I want some revenge
但現在我想報仇雪恨
Coming for your heart
虎視眈眈著你的心臟
Every beat when you sleep
每一次跳動,當你在熟睡的時候
In your dreams, when you eat
在你的美夢裡,當你在吃飯的時候
In your feelings
在你的第六感中
I'll make it hard, I'll make you stuff
我會把它風乾,再把你做成標本
Just give me one good reason baby
只要你給我一個合適的理由婊貝
But I hide the truth, I do
但我不告訴你真相,真的不騙你
The same reject as you
和你一樣的被拒絕了
I do, yeah
我知道,是噠

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們