OBS(奧林匹克廣播服務公司)

OBS(奧林匹克廣播服務公司)

奧林匹克廣播服務公司,簡稱OBS,是國際奧委會設立的一家專門實現奧運會主轉播商或奧林匹克轉播組織(OBO)功能的瑞士公司。OBS的具體職責如下:按國際奧委會的要求,製作和傳播奧運會的電視和廣播報導;負責奧運會期間的廣播和電視運行中心——國際廣播中心(IBC)

基本介紹

  • 公司名稱:奧林匹克廣播服務公司
  • 外文名稱:Olympic Broadcasting Services 
  • 總部地點:瑞士
  • 經營範圍:廣播信息服務
  • 公司性質:合資
  • 簡稱:OBS
中文全稱,英文全稱,公司概括,相關說明,英文介紹-obs,

中文全稱

OBS是Ocean Bottom Seismometer的簡稱,意思是海底地震儀。是將這種儀器直接投放到海底與海底面接觸進行接收地震波的儀器,可以接收P波還可以接收S波,是一種正在逐漸擴大使用範圍的儀器,國內由海洋二所阮愛國研究員首先購買了德國的20多台短周期OBS,之後中科院生產出了國產長周期OBS。

英文全稱

(Olympic Broadcasting Services (OBS))
(Services olympiques de radio-télévision (OBS))

公司概括

在場館和IBC為轉播權持有者協調和提供轉播設施和服務,包括轉播設備和通訊服務;在組委會內代表轉播權持有者提出服務需求;如果需要,擔當專題片製作人和向轉播權持有人提供奧運檔案資料服務。
奧林匹克廣播服務公司OBS奧林匹克廣播服務公司OBS
【北京2008年奧運會將提供全程高清晰電視轉播】
“北京2008年奧運會將全部用高清晰度信號進行電視轉播。”第29屆奧運會協調委員會主席、國際奧委會委員、奧林匹克廣播服務公司董事長維爾布魯根,昨天在北京奧林匹克轉播有限公司(BOB)設立協定簽署儀式後接受記者採訪時說。
公司作用
BOB 是奧林匹克廣播服務公司(國際奧委會主轉播機構)和北京第29屆奧林匹克運動會組織委員會(BOCOG)共同建立的合資企業。作為第29屆奧運會主轉播機構,BOB 負責在2008年北京奧運會和殘奧會期間為全世界提供客觀公正、不帶任何偏見的奧運會廣播電視公共信號,同時BOB還為2008年齊聚北京的持權轉播機構提供輔助設施和服務。【BOB結構簡介】
北京奧林匹克轉播有限公司北京奧林匹克轉播有限公司
BOB網聚了世界廣播電視領域的精英,還有中國本地的優秀人才,衷心希望與他們一樣對奧運充滿激情的人才加入到BOB這個大家庭中來
北京奧組委副主席蔣效愚出任BOB董事長,國際奧委會第29屆奧運會協調委員會主席海因·維爾布魯根任副董事長,國際奧委會奧林匹克廣播服務公司(OBS)總經理馬諾羅·羅梅羅任執行長,中國中央電視台體育中心主任馬國力營運長

相關說明

2004年和2006年奧運會,是由組委會設立OBO公司;2008年奧運會,北京奧組委和OBS建立了合資公司,被稱為北京奧運會轉播有限公司,簡稱"BOB";從2010年起,OBS將獨自發揮職能。

英文介紹-obs

Olympic Broadcasting Services (OBS)
Olympic Broadcasting Services (OBS) is a Swiss company created by the IOC,specifically to fulfil the host broadcaster/OBO function for the Olympic Games. Specifically,OBS is responsible for the following: Produce and distribute the international television and radio coverage of the Games,as mandated by the IOC; International Broadcast Centre (IBC),which is the headquarters for the radio and television operation during the Games; Coordinate and provide broadcast facilities and services at both the venues and the IBC for the Rights Holders for such items as broadcast equipment and telecommunications; Represent the needs of the Rights Holders within the OCOG in regards to services; As required,act as producer of features and maintain an Olympic archival service for the Rights Holders.
NOTE: For 2004 and 2006,the OBO is an OCOG established company. For 2008 it is a joint operating venture between BOCOG and OBS called ‘Beijing Olympic Broadcasting ‘BOB’. From 2010 onwards,it is the exclusive function of OBS.
N.T .O.B.S
Category: Generic
Services olympiques de radio-télévision (OBS)
La société Olympic Broadcasting Services (OBS - Services olympiques de radio-télévision) est une société suisse créée par le CIO dans le but de remplir la fonction de diffuseur hôte/ORTO à l'occasion des Jeux Olympiques. L'OBS est plus particulièrement responsable des aspects suivants : produire et distribuer,selon les prescriptions du CIO,le signal international de radio et de télévision des Jeux; gérer le Centre International de Radio et de Télévision (CIRTV),le siège des opérations de radio et de télévision durant les Jeux; coordonner et fournir aux détenteurs de droits,aussi bien sur les sites qu'au CIRTV,les moyens et services de diffusion tels que l'équipement et les télécommunications; communiquer au COJO les besoins des détenteurs de droits en matière de services; produire,comme exigé,les reportages et alimenter un service d'archives olympiques pour les détenteurs de droits.
REMARQUE : Pour 2004 et 2006,l'ORTO est une société créée par le COJO. Pour 2008,la fonction de diffusion hôte sera assurée par une co-entreprise créée entre le BOCOG et l'OBS. À partir de 2010,la fonction de diffusion hôte sera assurée par la société de diffusion du CIO,l'OBS.
obs網路節點功能模組圖obs網路節點功能模組圖

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們