歌曲歌詞
I still got your Nikes laying in my closet
你的那雙耐克鞋還躺在我的壁櫥里
Right there in the corner teasing me
它們躲在角落裡似乎在竊竊嘲笑
I still got your Nikes laying in my closet
你的那雙耐克鞋還躺在我的壁櫥里
All they do is bring back memories
它們在喚醒那些往日的回憶
Hey, wassup? It's been too long
近來可好?你我闊別已久
I still feel like we gave up too soon
我仍舊感覺我們的感情結束得太快
You packed up all your things and walked
你打包好你的東西 然後離開
But you left something in my bedroom
但我的臥室里還是有你沒帶走的東西
And you, you treating me so cold
你 你對我簡直冷酷無情
Like someone you don’t know (you don’t know)
就像你我本就是陌生人(陌生人)
And ooh, I can't just let you go
我不想放手任你離開我
I thought I'd let you know
我想讓你知道的是
I still got your Nikes laying in my closet
你的那雙耐克鞋還躺在我的壁櫥里
Right there in the corner teasing me (teasing me)
它們躲在角落裡似乎在取笑我
I still got your Nikes laying in my closet
你的那雙耐克鞋還躺在我的壁櫥里
All they do is bring back memories (memories)
它們帶我重溫往日的種種
No, I can’t get you out of my, get you out of my head
我無法將你拋之腦後 無法將你從回憶中刪除
I can't just walk away, and erase the nights that we spent
無法離開愛的囚牢 無法擦除那些共度的良宵
When I still got your Nikes laying in my closet
當我發現你的那雙耐克鞋還躺在我的壁櫥里
Right there in the corner teasing me (teasing me)
它們躲在角落裡似乎在取笑我
Wishing we could hit rewind, aw yeah
求盼著我們的感情能夠倒帶
Before we said we needed some space
在我們需要些空間冷靜之前
I wonder if I cross your mind
如果我曾知你所想
I should have left something at your place, yeah
我本該在你的住所留下我的東西
'Cause you, you treating me so cold
你 你對我簡直冷酷無情
Like someone you don't know (you don’t know)
就像你我本就是陌生人(陌生人)
And ooh, I can't just let you go (You go)
我不想放手任你離開我
I thought I'd let you know
我想讓你知道的是
I still got your Nikes laying in my closet
你的那雙耐克鞋還躺在我的壁櫥里
Right there in the corner teasing me (teasing me)
它們躲在角落裡似乎在竊竊嘲笑
I still got your Nikes laying in my closet
你的那雙耐克鞋還躺在我的壁櫥里
All they do is bring back memories (memories)
它們在喚醒那些往日的回憶
No, I can't get you out of my,
我無法將你拋之腦後
Get you out of my head (Out of my head)
無法將你從回憶中刪除
I can't just walk away, and erase the nights that we spent
無法離開愛的囚牢 無法擦除那些共度的良宵
When I still got your Nikes laying in my closet
你的那雙耐克鞋還躺在我的壁櫥里
Right there in the corner teasing me (teasing me)
它們躲在角落裡似乎在竊竊嘲笑
Even though I know you’re gone
儘管我知道你已離開
Something keeps me holding on
但那些東西時刻提醒我 你存在過
Even though I know you’re gone (You're gone)
儘管我知道你已離開
Something keeps me holding on
但那些東西時刻提醒我 你存在過
Yeah, I still got your Nikes laying in my closet
你的那雙耐克鞋還躺在我的壁櫥里
Right there in the corner teasing me
它們躲在角落裡似乎在竊竊嘲笑
I still got your Nikes laying in my closet
你的那雙耐克鞋還躺在我的壁櫥里
All they do is bring back memories (memories)
它們在喚醒那些往日的回憶
No, I can’t get you out of my,
我無法將你拋之腦後
Get you out of my head (Out of my head)
無法將你從回憶中刪除
I can't just walk away, and erase the nights that we spent
無法離開愛的囚牢 無法擦除那些共度的良宵
When I still got your Nikes laying in my closet
你的那雙耐克鞋還躺在我的壁櫥里
Right there in the corner teasing me (teasing me)
它們躲在角落裡似乎在竊竊嘲笑
Even though I know you're gone
儘管我知道你已離開
(Even though you're gone, even though you’re gone)
儘管我知道你已離開
Something keeps me holding on
但那些東西時刻提醒我 你存在過
(I keep holding on, I keep holding on)
你存在過
Even though I know you're gone
儘管我知道你已離開
(Even though you're gone, even though you're gone)
儘管我知道你已離開
Something keeps me holding on
但那些東西時刻提醒我 你存在過
(I keep holding on, I keep holding on)
你存在過