My Fair Angel(我的美麗天使)(マイ・フェア・エンジェル)是Studio e.go!2001年7月27日發售的成人向美少女遊戲。 這是一個鍊金術士,培育ホムンクルス少女的遊戲。 少女在假想空間中與主人公一起生活,即使什麼也不做,少女也會自動成長。 玩家能以主人公的身份與少女對話以及進行各種活動以及指令。 隨著遊戲的進展,少女能幫助主人公一起進行鍊金術以及一起採集礦石。
基本介紹
- 中文名:我的美麗天使
- 原版名稱:My Fair Angel(マイ・フェア・エンジェル)
- 遊戲類型:成人向美少女
- 開發商:Studio e.go!
- 發行日期:2001年7月27日
簡介
劇情
登場人物
迪奧(テオ) | |
本作主人公,鍊金術師,莎莉娜的徒弟,以ホムンクルス之術創造出了魔導人工生命體“梅芙”。在遊戲中,可選擇讓梅芙稱呼自己“迪奧”“哥哥”以及“爸爸”三個中的一個。 | |
梅芙(メイヴ)【名字可以變更】 | CV:宇佐美桃香 |
本作的女主人公,玩家(迪奧)培育出的魔導人工生命體少女。分為三個成長階段。第一階段時生活在特殊培養液的大缸中。 | |
◆第一階段(幼年期) 最初的狀態。因為身體的組織沒有穩定,在進入下一階段前都必須生活在培養液中。 語言、常識以及基礎性知識能從本源體(迪奧)處遺傳,不過感情等還處於未成熟狀態。 | |
◆第二階段(青年期) 只能在室內像普通女孩子一般生活, 外出的話,身體會有很大的負擔。在某些時期她的性格會因主人公不同的對應方法而變得不同。 在成為鍊金幫手時,也有可能使用出特殊的力量。 而在此時,普通人類無論如何也無法完成的鍊金術則變得有了可能性。 | |
◆第三階段(成年期) 體內的組織已經穩定,能和人類一樣正常生活。 當然,因為可以外出,所以玩家可以選擇和她一起外出冒險。根據在第二階段的養育方法,在這個階段會出現三種不同的性格。 | |
艾琳(エリン) | CV:ダイナマイト・亞美 |
加工店的獨生女,也許是因為年幼的時候就失去了母親,所以她對在自己很小的時候從城市來到這裡的シーラ(茜拉)似乎十分的親近。也是從那時候開始和養育在希拉家的テオ(迪奧,本作主人公)開始交往,並如同姐弟般一起長大。小的時候就如同一個姐姐一樣,但是迪奧長大後,就開始喜歡刁難他了。 | |
茜拉(シーラ) | CV:森本れおな |
主人公·迪奧的養父母,同時也是迪奧在鍊金術上的老師。雖然這樣,但其鍊金術上的實力卻讓人不敢恭維,表情和舉止也如同小孩一般,可說是個可愛的女性。 作為鍊金術士老是非常的冒失,每次失敗後都是迪奧來收拾殘局。 交給了迪奧一個培育ホムンクルス(魔導人工生命體)少女的課題,並默默的關注著培育的過程。 | |
漢娜(ハンナ) | CV:森本れおな |
雜貨店的女老闆。 | |
(クー) | CV:冨樫ケイ |
主題曲
原歌詞: Thank You For Your Love 愛しい人よ ずっとずっと そばにいてね… Thank You For Your Love 愛をありがとう I Believe In Love Forever More… (That's What I Want) 初めて出會った日は 臆病な心が 生まれたての感情 持てあましてたよね 私の名前を呼ぶ 安らかな聲は まるで時をあやすような 優しさに満ちていた…よね? わがままばかり言って あなたを困らせていた (Selfish I Was) 自分で自分がわからず 迷うばかりで それでもどこかで感じた あなたを近くに感じた 太陽の匂い Thank You For Your Love 愛をありがとう 降り注ぐ光抱きしめて もう何も 怖くはないよ ふたりで飛び立とう (Your Everything Is Gonna Be All Right) 街行く人の波に 誘われて歩いたね 目に映るものは全て 鮮やかに色づいた 未來は未知數でも 明日を願えば 夢は必ず葉うと あの日教えてくれた…よね? 失敗は恐れずに行く 勇気はプラスの力 (Ideally Thing To Do) 弱蟲な私にだって できる気がした 今度はあなたを守るんだ そんな強さが欲しいと 心から思った Thank You For Your Love 愛しい人よ どうか ずっとずっと そばにいてね… 振り返れば いつでもそこに あなたがいますように That's My Destiny… Let Me Share Your Life… Your Touch Is Healing… I Can't Live Without You… You Could Take Me Just Like Moonlight… 言葉を交わし 見つめあうたび 何かが溶けてゆく この胸の痛み 甘く切なく ひとり見上げた 果てしない空 Catch Me, Release Me Thank You For Your Love 愛をありがとう 降り注ぐ光抱きしめて もう何も 怖くはないよ ふたりで飛び立とう Thank You For Your Love 愛しい人よ どうか ずっとずっと そばにいてね… 振り返れば いつでもそこに あなたがいますように Thank You For Your Love 愛をありがとう 果てしなく続くこの空へ もう何も 怖くはないよ ふたりで飛び立とう Thank You For Your Love… I Believe In Love… |
翻譯版歌詞: Thank you for your love 我可愛的你呀 你一直一直 都在我身邊呢 Thank you for your love 謝謝你的愛 I believe in love forever more (That’s what I want) 初次見面的那一天 雖然我的心很膽怯 但還殘留著對你所產生的感情呢 你那呼喚我名字的安詳的聲音 就好像在安撫時間一般 充滿著溫柔...呢? 我總是任性地對你說話 給你帶來了困擾(Selfish I was) 不但自己沒有查覺 還一直感到迷惘 即使如此我依然感覺得到在某處 你身旁的 太陽的味道 Thank you for your love 謝謝你的愛 緊緊擁抱住傾瀉而出的光芒 我已經無所畏懼了 兩人一起飛翔吧 (Your everything’s gonna be alright) 受到街上來往人潮的吸引 我踏著步伐 映照在眼中的所有的東西 全是繽紛的色彩 就算未來是個未知數 向明天許願的話 夢想一定會實現 這是你那天所教我的 對吧 不畏懼失敗而向前進 勇氣就是我倍增的力量(Ideally thing to do) 一直都很懦弱的我 也可以辦到 這次由我來保護你 我由衷地如此強烈的希望 Thank you for your love 我可愛的人呀 你總是一直一直 在我身邊呢 回頭的話 你彷佛隨時都在那裡 That's my destiny, Let me share your life, Your touch is healing, I can't live with out you, You could take me just like moonlight 每一次與你交談 彼此注視時 彷佛有什麼東西要溶解了 那就是我胸口的疼痛 強烈的苦悶 獨自仰起頭 看著一望無盡的天空 Catch me Release me Thank you for your love 謝謝你的愛 緊緊擁抱住傾瀉而出的光芒 我已經無所畏懼了 兩人一起飛翔吧 Thank you for your love 我可愛的人呀 你總是一直一直 在我身邊呢 回頭的話 你彷佛隨時都在那裡 Thank you for your love 謝謝你的愛 邁向永無止境的天空 我已經無所畏懼了 兩人一起飛翔吧 Thank You For Your Love I Believe In Love... |