MY PRAYER(THE RAMPGE演唱的歌曲)

MY PRAYER(THE RAMPGE演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共5個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《MY PRAYER》是由日本組合THE RAMPAGE from EXILE TRIBE演唱的歌曲,於2020年10月26日發行。

基本介紹

  • 外文名:MY PRAYER
  • 所屬專輯:《MY PRAYER》
  • 歌曲原唱:THE RAMPAGE from EXILE TRIBE
  • 填詞:Masaya Wada
  • 譜曲:Masaya Wada/AILI
  • 發行日期:2020年10月26日
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞
溢れてくる この想いを
內心的感情洶湧滿溢
止められない 胸の鼓動を
怦然悸動難以平息
今 目の前に君がいる
現在你就在我的眼前
この偶然はきっと運命だから
這樣的偶然一定就是命中注定
ふたり繋いだ手のぬくもりを
兩個人相牽的手傳來溫度
離したくない
我不會再鬆手
離れたくない
也不會離你而去
流れゆく時は君と僕を
儘管不斷流逝而去的時間
無情にも追い越してゆく
會無情地將你和我拋在身後
ただ君の隣にいたい
我仍一心想陪伴在你的身邊
それだけが僕の願い
那便是我唯一的心愿
My prayer
他の誰かを見る君の
你望著別人的視線
その眼差しが僕を苦しめるけど
令我深陷痛苦之中
會えない時が愛を育み
無法相見的時光中 會令愛愈加深厚
ふたりの絆
願你我之間的牽絆
途切れないように
生生世世不會斷絕
流れゆく時は君と僕を
儘管不斷流逝而去的時間
無情にも追い越してゆく
會無情地將你和我拋在身後
ただ君の隣にいたい
我仍一心想陪伴在你的身邊
それだけが僕の願い
那便是我唯一的心愿
My prayer
I'd give anything
我願意付出一切
And I would do everything
我什麼都願意做
I'd clime the highest mountain just for one wish
(この腕に)
(在我的手腕中)
I'd give anything
我願意付出一切
And I would do everything
我什麼都願意做
(君だけを)
(唯獨只你一人)
I'd swim the deepest ocean just for one wish
たった一つの願いを
這是我唯一的心愿
To you
流れゆく時は君と僕を
儘管不斷流逝而去的時間
無情にも追い越してゆく
會無情地將你和我拋在身後
ただ君を愛してると
此生此世我只愛你一個人
それだけを伝えたい
這便是我想要傳達給你的
To you
手遅れになってしまう前に
在一切都為時已晚之前
ただ君を愛してると
此生此世我只愛你一個人
それだけを君に伝えたい
這便是我想要傳達給你的
My prayer

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們