Love like woe

Love like woe

《Love like woe》是The Ready Set演唱的歌曲,所屬專輯是《I'm Alive, I'm Dreaming》。

基本介紹

  • 中文名稱:愛情就像是災難
  • 外文名稱:Love Like Woe
  • 所屬專輯:I'm Alive, I'm Dreaming (Deluxe Version)
  • 演唱歌手:The Ready Set
演唱歌手,歌詞,

演唱歌手

The Ready Set 是一個20歲的美國另類搖滾、電子和流行音樂歌手。The Ready Set 則是他的藝名。 Jordan Witzigreuter是“The Ready Set”的唯一正式成員。在巡迴演出時他有另外三個隊員加入樂隊;貝斯手Andy Snyder,鼓手Travis Rountree和吉他手Keegan Weckler。早期時,他在他父母家的地下室里製作音樂。The Ready Set 是一個美國的另類搖滾、電子和流行音樂組合。2007年正式組建。

歌詞

Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
(I kinda feel like it don't make sense)
I'm thinking, baby, you and I are undeniable
But I'm finding now loves unreliable
I'm giving all I got to make you stay
Or am I just a roadblock in your way?
Cause you're a pretty little windstorm on the boulevard
Something like a Sunset, oh you're a shooting star
And I might drive myself insaneIf those lips aren't speaking my name
Cause I got some intuition,Or maybe I'm superstitious
But I think you're a pretty sweet pill that I'm swallowing down
To counter this addiction, you've got me on a mission
Tell me darling, can I get a break somehow?
(How) could I say no?
She's got a love like woe
Woah-oh, oh-oh, oh-oh,
Girls got a love like woe (la-da-da)
I kinda feel like it don't make sense
Because you're bringing me in and now you're kicking me out again
Loved so strong, then you moved on
Now I'm hung up in suspense,
Because you're bringing me in and then you're kicking me out again
It's like a hurricane, speed train, she's a moving car
Catch her in the fast lane, oh I gotta know,
Can I keep up with her pace?
Kick it into gear when I see that face
You can take up all my time cause you're the only one
That can make a storm cloud break, pulling out the sun
And I can't get caught in the rain
Can I get your lips to speak my name?
Cause I got some intuition,Or maybe I'm superstitious
But I think you're a pretty sweet pill that I'm swallowing down
To counter this addiction, you've got me on a mission
Tell me darling, can I get a break somehow?
(How) could I say no?She's got a love like woe
Woah-oh, oh-oh, oh-oh,
Girls got a love like woe (la-da-da)
I kinda feel like it don't make sense
Because you're bringing me in and now you're kicking me out again
Loved so strong, then you moved on
Now I'm hung up in suspense,
Because you're bringing me in and then you're kicking me out again
Cause we only have one life
Exciting at the moment,All seem so right
So would you say you're mine? (We'll be just fine)
Would you say you're mine? (We'll be just fine)
She's got a love like woe
Woah-oh, oh-oh, oh-oh,
Girls got a love like woe (la-da-da)
I kinda feel like it don't make sense
Because you're bringing me in and now you're kicking me out again
Loved so strong, then you moved on
Now I'm hung up in suspense,
Because you're bringing me in and then you're kicking me out again
She's got a love like woe
Woah-oh, oh-oh, oh-oh,
Girls got a love like woe (la-da-da)
I kinda feel like it don't make sense
Because you're bringing me in and now you're kicking me out again
Loved so strong, then you moved on
Now I'm hung up in suspense,
Because you're bringing me in and then you're kicking me out again
譯:
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Woah-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
(I kinda feel like it don't make sense)
感覺這很沒有意義
I'm thinking baby you and I are undeniable
我覺得 寶貝我們都無法否認
But I'm finding now love's unreliable
但我現在發現愛是不可靠的
I'm given all I got to make you stay
我已經竭盡所能讓你留下
Or am I just a roadblock in your way?
難道我只是一個擋在你路上的絆腳石嗎?
'Cause you are a pretty little windstorm on the boulevard
你就像林蔭道上突然颳起的一陣可愛的小旋風
Something like a sunset, oh yeah a shooting star
(你)像落日一般 喔 不 你是一顆流星
And I might drive myself insane If those lips start speaking my name
你的雙唇如果說出我的名字的話 我可能會因此而瘋狂
'Cause I got some intuition
因為我直覺靈敏
Or maybe I'm superstitious
又或者是我太過迷信
But I think you're a pretty sweet pill that I'm swallowing down
但我覺得你就像含在我嘴裡的一個甜蜜的糖果
To counter this addiction You got me on a mission
我想停止對你的思念但你讓我欲罷不能
Tell me darling can I get a break, somehow?
無論如何 告訴我,親愛的,能讓我暫停片刻對你的思念一下嗎?
Can I say no?
我的大腦可以拒絕你嗎?
She's got a love like woe (Woe oh oh oh)
她讓愛變得喜憂參半
Girl's got a love like woe (Woe oh oh oh)
她讓愛變得喜憂參半
I gotta feel like it don't make sense
我對此感到很迷惑
'Cause you're bringing me in and now you're kicking me out again
為什麼當初你讓我愛上你 現在卻又要我踢我出局
Love so strong (Woe oh oh oh)
(我對你的)愛是如此的強烈
Then you moved on (Woe oh oh oh)
你卻離我而去
Now I'm hung up in suspense
現在我很迷茫
Because you're bringing me in and then you're kicking me out again
為什麼當初你讓我愛上你 現在卻要踢我出局
It's like a hurricane
(所有的這一切)就像颳了一場颶風
Speed train
又像高速列車(一般一閃而過)
She's a movie
她像一部電影
Go catch her in the fast line
去吧 從那些一閃而過的台詞當中把她抓住
Oh I gotta know can I keep up with her pace?
喔 我真想知道 我到底能不能跟的上她的腳步?
Kick it into gear when I see that face
每當我看到你那美麗的臉,我就變得笨手笨腳
You can take up all my time 'cause you're the only one
你可以讓我用我所有的時間來陪你 因為你是我的唯一
That can make a storm cloud break pulling out the sun
和你在一起)可以讓烏雲散去 讓太陽揮灑它的光芒
And I can get caught in the rain
但我也可以為你忍受狂風暴雨
Can I get your lips to speak my name?
這樣難道還不足以讓你說出我的名字嗎?
'Cause I got some intuition
因為我直覺靈敏
Or maybe I'm superstitious
又或者是我太過迷信
But I think you're a pretty sweet pill that I'm swallowing down
但我覺得你就像含在我嘴裡的一個甜蜜的糖果
To counter this addiction ,You got me on a mission
我想停止對你的思念但你讓我欲罷不能
Tell me darling can I get a break, somehow?
無論如何 告訴我,親愛的,能讓我暫停片刻對你的思念一下嗎?
Can I say no?
我的大腦可以拒絕你嗎?
She's got a love like woe (Woe oh oh oh)
她讓愛變得喜憂參半
Girl's got a love like woe (Woe oh oh oh)
她讓愛變得喜憂參半
I gotta feel like it don't make sense
我對此感到很迷惑
'Cause you're bringing me in and now you're kicking me out again
為什麼當初你讓我愛上你 現在卻又要我踢我出局
Love so strong (Woe oh oh oh)
(我對你的)愛是如此的強烈
Then you moved on (Woe oh oh oh)
你卻離我而去
Now I'm hung up in suspense
現在我很迷茫
Because you're bringing me in and then you're kicking me out again
為什麼當初你讓我愛上你 現在卻要踢我出局
Because we only have one life
因為我們只有一次生命
Exciting at the moment all seems so right
(那么在這僅有的一次生命當中有些)讓人激動地時刻似乎也沒有什麼錯
So would you say you're mine? (We'll be just fine)
那么 你會說你是我的嗎?(我們或許只會一直這樣下去)
Would you say you're mine? (We'll be just fine)
你會這樣說嗎?(我們或許只會一直這樣下去)
She's got a love like woe (Woe oh oh oh)
她讓愛變得喜憂參半
Girl's got a love like woe (Woe oh oh oh)
她讓愛變得喜憂參半
(Ba da da)
I gotta feel like it don't make sense
我對此感到很迷惑
'Cause you're bringing me in and now you're kicking me out again
為什麼當初你讓我愛上你 現在卻又要我踢我出局
Love so strong (Woe oh oh oh)
(我對你的)愛是如此的強烈
Then you moved on (Woe oh oh oh)
你卻離我而去
Now I'm hung up in suspense
現在我很迷茫
Because you're bringing me in and then you're kicking me out again
為什麼當初你讓我愛上你 現在卻要踢我出局
She's got a love like woe (Woe oh oh oh)
她讓愛變得喜憂參半
Girl's got a love like woe (Woe oh oh oh)
她讓愛變得喜憂參半
(Ba da da)
I gotta feel like it don't make sense
我對此感到很迷惑
'Cause you're bringing me in and now you're kicking me out again
為什麼當初你讓我愛上你 現在卻又要我踢我出局
Love so strong (Woe oh oh oh)
(我對你的)愛是如此的強烈
Then you moved on (Woe oh oh oh)
你卻離我而去
Now I'm hung up in suspense
現在我很迷茫
Because you're bringing me in and then you're kicking me out again
為什麼當初你讓我愛上你 現在卻要踢我出局

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們