If Only Just

《If Only Just》是由唱作音樂人曲婉婷作詞作曲並收錄於曲婉婷專輯《Everything In the World》的一首歌曲。

基本介紹

  • 外文名稱:If Only Just
  • 歌曲時長:03:55
  • 歌曲原唱:曲婉婷,Wanting
  • 填詞:曲婉婷,Wanting
  • 譜曲:曲婉婷,Wanting
  • 編曲:曲婉婷,Wanting
  • 音樂風格:流行,pop
  • 歌曲語言:英語
歌手簡介,歌詞及翻譯,

歌手簡介

作為加拿大頂尖的音樂公司,Nettwerk成立26年來從沒簽約華人歌手,不過這一歷史在前年底被一個當時27歲的哈爾濱女孩改寫:2009年11月,從哈爾濱走出的曲婉婷正式簽約Nettwerk。緊接著,由她創作的《我的歌聲里》等3首歌曲被賓士公司選中、在世界各地播放;聽了她創作並演唱的歌曲後,國內著名音樂人張亞東也有意在今年下半年與她合作。日前,記者電話採訪了身在加拿大溫哥華的曲婉婷。 聽到“曲婉婷”這個名字,給人的第一感覺是她是個溫婉、文靜型的女孩。而在交流過程中,記者感受更多的是她的獨立。由於忙著製作新專輯和到紐約等地演出,採訪只能見縫插針地進行,有時是凌晨,有時是午夜。不過曲婉婷明顯已經習慣了這種忙碌的生活,而且一點兒都不覺得苦,用她的話來說:“跟以前我為音樂做出的努力相比,這點不值一提。”採訪過程中,曲婉婷和記者分享了她在音樂路上的點點滴滴。
曲婉婷曲婉婷

歌詞及翻譯

I don't think of you in that way
我不會用那種眼光看待你
Coz I can't afford
因為我無法承受
When I see your eyes at me I look away
當我看見你望著我的眼時,我的視線就會游移
Coz I'm losing ground
只因這場戰爭,我節節敗退
Pulled a smile on a fronting face
我的面容漸漸舒緩
An angel out of the way of mine
有一位天使降臨於我身邊
I can't go, I'm out of love
我不能離開這種境地了,我似乎已被愛拋棄
I lost my hands, I fell in love
我喪失了主動權,好像再次陷入了愛河
Even if for a moment, would it be you and I
即使是片刻閒暇,我都會想它是否屬於你我
If only just, if only just...
即便只有剎那…剎那……
Let's go off my hands in your hands,
讓我將我的手抽離你手心
Coz I will not come back up
因為我不會再次回到這個地方了
Because I play percorn
只因我決定就此放手,像旋轉的陀螺般
Let it go, watch it spin
放它走吧,看它旋轉
I'm not myself tonight,tonight
今夜,今夜我心不在焉
I can't go, I'm out of love
我不能離開這種境地了,我似乎已被愛拋棄
I lost my hands, I fell in love
我喪失了主動權,好像再次陷入了愛河
Even if for a moment, would it be you and I
即使是片刻閒暇,我都會想它是否屬於你我
If only just, if only just...
即便只有剎那…剎那……
What if we find head of cercles
如果我們尋到真正的頭緒
I'm right into a start
我就會站在那個開端
Will we share a different part
我們能否重新開始
Memories, just remember, I will share this, this for you
回憶,就讓它埋在心裡吧,終有一天,我會與你共同分享這些路上的點點滴滴
I can't go, I'm out of love
我不能離開這種境地了,我似乎已被愛拋棄
I lost my hands, I fell in love
我喪失了主動權,好像再次陷入了愛河
Even if for a moment, would it be you and I
即使是片刻閒暇,我都會想它是否屬於你我
If only just, if only just...
即便只有剎那…剎那……
I can't go, I'm out of love
我不能離開這種境地了,我似乎已被愛拋棄
I lost my hands, I fell in love
我喪失了主動權,好像再次陷入了愛河
Even if for a moment, would it be you and I
即使是片刻閒暇,我都會想它是否屬於你我
If only just, if only just...
即便只有剎那…剎那……
If only just, if only just...
即便只有剎那…剎那……
What if we find head of cercles
如果我們尋到真正的頭緒
I'm right into a start
我就會站在那個開端
Will we share a different part
我們能否重新開始
Memories, just remember, I will share this, this for you
回憶,就讓它埋在心裡吧,終有一天,我會與你共同分享這些路上的點點滴滴
I can't go, I'm out of love
我不能離開這種境地了,我似乎已被愛拋棄
I lost my hands, I fell in love
我喪失了主動權,好像再次陷入了愛河
Even if for a moment, would it be you and I
即使是片刻閒暇,我都會想它是否屬於你我
If only just, if only just...
即便只有剎那…剎那……
I can't go, I'm out of love
我不能離開這種境地了,我似乎已被愛拋棄
I lost my hands, I fell in love
我喪失了主動權,好像再次陷入了愛河
Even if for a moment, would it be you and I
即使是片刻閒暇,我都會想它是否屬於你我
If only just, if only just...
即便只有剎那…剎那……

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們