I don\x27t want to talk about it(洛·史都華演唱歌曲)

I don\x27t want to talk about it(洛·史都華演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《I Don't Want to Talk About It》由Danny Whitten創作,在1971年發行於Danny Whitten所在的樂隊Crazy Horse的同名專輯《Crazy Horse》中。

在1975年,著名搖滾歌手Rod Stewart重新演繹了這首歌,並收錄於其專輯《Atlantic Crossing》中,發行之後便取得了巨大的成功,一舉成為1979年美國"BillboardHot 100"前50熱門金曲。

在1988年6月,夫妻檔樂隊Everything but the Girl發行了他們的翻唱版本,同樣也取得巨大成功,最高時曾占據英國"UK Singles Chart"第三位。

張國榮的歌曲《情難自控》亦是改編自此歌,另外華人歌手張惠妹、王傑等也都翻唱過。目前傳頌的多為Rod Stewart的版本和Everything but the Girl的版本。

基本介紹

  • 中文名:我不想再說了
  • 外文名:I Don't Want to Talk About It
  • 專  輯:Atlantic Crossing
  • 歌  手Rod Stewart
  • 語  言:英語
洛·史都華歌曲,歌曲歌詞,

洛·史都華歌曲

Rod Stewart洛史都華),全名Roderick David Stewart(洛德 戴維德 斯蒂沃特,又譯名)——1945年1月10日出生在英國倫敦的一戶蘇格蘭人家庭。Rod Stewart曾經是世界上最出色的搖滾歌手之一,更有“搖滾鐵公雞”的美稱。同時也是最有才華的詞曲作者之一,是美國樂壇六十年代中期的英國入侵浪潮之後的標誌性人物之一。

歌曲歌詞

I can tell by your eyes that you've prob'bly been cryin' forever,
透過你的眼睛我知道你也許會永遠哭泣
and the stars in the sky don't mean nothin' to you, they're a mirror.
天上的繁星對你來說並非虛無,它們是一面鏡子
I don't want to talk about it, how you broke my heart.
你如何打碎了我的心,我不想再談
If I stay here just a little bit longer,
如果我再多呆一會
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, heart?
如果我不走,你會聆聽我的心聲嗎,喔,心?
If I stand all alone, will the shadow hide the color of my heart;
如果我獨自站立,我的影子能遮住我心臟的顏色嗎
blue for the tears, black for the night's fears.
藍色的是淚水,黑色的是夜晚的恐懼
The star in the sky don't mean nothin' to you, they're a mirror.

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們