I Love You 3000(Stephanie Poetri演唱歌曲)

I Love You 3000(Stephanie Poetri演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《I Love You 3000》是Stephanie Poetri於2019年6月3日發行的一首單曲。

基本介紹

  • 外文名:I Love You 3000
  • 歌曲時長:3分29秒
  • 歌曲原唱:Stephanie Poetri
  • 發行日期:2019年6月3日
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

Baby, take my hand
親愛的,請牽住我
I want you to be my husband
請你成為我一生的伴侶
Cause you're my Iron Man
因為你是我的那位鋼鐵俠
And I love you 3000
因為我可以愛你三千遍,永不停下
Baby, take a chance
親愛的,請抓住機會
Cause I want this to be something
因為我不想再止步於此了
Straight out of a Hollywood movie
我要我們像好萊塢電影裡演的那樣
I see you standing there
我看見你站在那
In your hulk outerwear
披著綠巨人浩克的外衣
And all I can think
但我能想到的卻是
Is where is the ring
你能把要給我的戒指藏到哪裡
Cause I know you wanna ask
畢竟我猜你是想向我開口的
Scared the moment will pass
我雖然害怕那個瞬間轉瞬就不見
I can see it in your eyes
但從你眼裡我看到了不會消逝的一切
Just take me by surprise
那就讓我驚喜吧
And all my friends they tell me they see
身邊的朋友都告訴我他們知道
You're planning to get on one knee
你在計畫著向我單膝跪地的那一天
But I want it to be out of the blue
但我希望那一天的到來是出乎意料的
So make sure I have no clue
所以請你確保我不會找到任何線索
When you ask
在那一天到來之前
親愛的,就牽起我的手
Baby, take my hand
親愛的,就牽起我的手
I want you to be my husband
我想要一生都有你陪伴
Cause you're my Iron Man
因為你就是我的鋼鐵俠
And I love you 3000
因為我愛你,遠不止三千遍
Baby, take a chance
親愛的,就抓住這個機會
Cause I want this to be something
讓一切變得不同
Straight out of a Hollywood movie
讓好萊塢電影裡的劇情成真
Now we're having dinner
此刻我們正吃著晚餐
And baby you're my winner
我想說你贏得了我陪你吃一輩子晚餐的機會
I see the way you smile
從你的笑容中我看出
You're thinking about the aisle
你在思考,在怎樣的走道上等待我緩緩向你走去
You reach in your pocket
你的手伸向了口袋
Emotions unlocking
我就快控制不住自己了
And before you could ask
假設你現在就要開口
I answer too fast
那我的點頭應允一定來得更快
And all my friends they tell me they see
現在我的朋友們都在告訴我
You're planning to get on one knee
你在計畫著向我求婚了
So now I can't stop thinking about you
所以我再也按捺不住想你,想這件事
I figured out all of the clues
想所有所有可能有關的線索
So now I ask
於是,現在我想問
Baby, take my hand
親愛的,你願意牽起我的手嗎
I want you to be my husband
我想要你成為我的丈夫
Cause you're my Iron Man
因為你就是為我開闢宇宙的鋼鐵俠
And I love you 3000
而我將愛你直至宇宙終結
Baby, take a chance
親愛的,你願意抓住這次機會嗎
Cause I want this to be something
讓我這一次夢想實現
Straight out of a Hollywood movie
讓我成為好萊塢電影裡屬於你的女主角
No spoilers please
請不要有任何意外出現啊
No spoilers please
我不希望有任何意外出現
Baby, take my hand
親愛的,這次你牽住我了
I want you to be my husband
我想讓你成為我相伴一生的伴侶
Cause you're my Iron Man
因為你是我的英雄
And I love you 3000
我會一直愛你,與你一同守護我們的世界
Baby, take a chance
親愛的,這次你抓住我了
Cause I want this to be something
等著我們的就是嶄新的生活了
Straight out of a Hollywood movie, baby
一切都將從好萊塢電影的銀幕上落下,於現實里展開
No spoilers please
請別有任何壓力
No spoilers please
什麼都不用擔心
No spoilers please
無論將會發生什麼
And I love you 3000
我一直都在,直到宇宙毀滅又重來

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們