I Love You 3000 II

I Love You 3000 II

《I Love You 3000 II》是由88rising、史蒂芬妮·波特里(Stephanie Poetri)、王嘉爾合作的一首歌曲,該歌曲被收錄在88rising的錄音室專輯《Head in the Clouds II》。

基本介紹

  • 外文名:I Love You 3000 II
  • 所屬專輯:《Head in the Clouds II》
  • 歌曲時長:3分29秒
  • 歌曲原唱:Stephanie Poetri、王嘉爾
  • 發行日期:2019年10月11日
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞
Baby, take my hand
親愛的 何不攜起我手
I want you to be my best friend
我願你 成為我一生摯友
Cause you're my Iron Man
只因你是鋼鐵俠般的存在
And I love you three thousand
我愛你萬千餘遍
Baby, take a chance
親愛的 我願為此涉險
Cause I want this to be something
只因我實在不想浪費這個瞬間
Straight out of a Hollywood movie
好萊塢電影般的情節 正在上演
I see you standing there
你佇立在我眼前
And nothing compares
那是無可比擬的場面
And all I can think
腦海中只剩下一個疑問
Is where is the ring
“戒指被他藏在哪兒了呢?”
Cause I know you wanna ask
我知道你會開口詢問
Scared the moment will pass
多怕這瞬間滑過指尖
I can see it in your eyes
透過你的雙眸 我早已知悉一切
Just take me by surprise
只是希望你能 予我驚喜歡悅
And all my friends they tell me they see
我的朋友啊 告訴我他們全都看到了那天的場面
You planning to get on one knee
你正準備單膝跪地吐露心聲
But I want it to be out of the blue
我卻說想要驚喜一點
So make sure I have no clue
所以你開口的時候
When you ask
可別讓我猜到之後的情節
Baby, take my hand
親愛的 何不攜起我手
I want you to be my best friend
我願你 成為我一生摯愛
Cause you're my Iron Man
只因你是鋼鐵俠般的存在
And I love you three thousand
我愛你萬千遍
Baby, take a chance
親愛的 我願為此涉險
Cause I want this to be something
只因我實在不想浪費這個瞬間
Straight out of a Hollywood movie
好萊塢電影般的情節 正在上演
(Jackson Wang)
I see you standing there
娉婷裊娜你在我眼前
And I can’t help but stare
情難自禁只想多看你幾眼
I'm ready to bring
我已準備萬全
Your wedding ring
那枚求婚鑽戒
On the day that we met
初次邂逅的那天
I wanted to ask
本想問你的那句話
If you’d be by my side forever
你願不願這一生都陪伴在我身邊
And all your friends they tell you they see
你說你的朋友啊 告訴你他們看到了那天的場面
Me planning to get on one knee
我正準備單膝跪地吐露心聲
I’ll make sure it’s out of the blue
當然啊 我會讓一切都驚喜特別
I promise you’ll have no clue
等我開口的那刻
When I ask
保證讓你猜不到後面的情節
Baby, take my hand
親愛的 何妨不牽起我手
I just wanna be your best friend
我只願 做你的命中注定
Cause I'm your Iron Man
我想做你心中鋼鐵俠一般的存在
And I love you three thousand
愛你萬千餘遍
Baby, take a chance
親愛的 我願為此涉險
Cause I want this to be something
只因我實在不想浪費這個瞬間
Straight out of a Hollywood movie
好萊塢電影般的情節 正在上演
Pa da da da da dam
No spoilers please
可別劇透喔
Pa da da da da dam
No spoilers please
別打攪這溫柔的場面
(Stephanie Poetri & Jackson Wang)
Baby, take my hand
親愛的 何妨不牽起我手
I want you to be my best friend
我只願 做你的命中注定
Cause I'm your Iron Man
我想做你心中鋼鐵俠一般的存在
And I love you three thousand
愛你萬千餘遍
Baby, take a chance
親愛的 我願為此涉險
Cause I want this to be something
只因我實在不想浪費這個瞬間
Straight out of a Hollywood movie, baby
好萊塢電影般的情節 正在上演
Pa da da da da dam
No spoilers please
可別劇透喔
Pa da da da da dam
No spoilers please
別打攪這溫柔的場面
Pa da da da da dam
No spoiler please
別擾動這兩顆溫柔的心
Pa da da da da dam
And I love you three thousand
我 愛你三千遍

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們