這首歌原唱是Elaine Paige& Barbara Dickson,來自於1984年的專輯《Chess, Gold and Love Hurts》,原本是音樂劇里的歌。1987年,惠特妮休斯頓與母親 Cissy Houston為專輯《惠特妮》翻唱了這首歌。是專輯第六支也是最後一支單曲,於1988年11月30日在澳大利亞、德國、荷蘭和西班牙發行。這首歌並沒有MV搭配,但在1987年的Moment of Truth World Tour巡演北美站中有現場演唱。這首歌並沒有像之前四首歌一樣大幅度宣傳。
基本介紹
- 外文名稱:I Know Him So Well
- 所屬專輯:Whitney
- 發行時間:1987
- 歌曲原唱:Elaine Paige& Barbara Dickson
- 音樂風格:rnb
- 歌曲語言:英語
歌詞
怎奈禍福伏藏 Perfect Situations must go wrong
但一切仍無法阻止我 But this has never yet prevented me
追逐那遙不可及的事 Wanting far too much for far too long
回首過往遊戲人間 Looking back I could have played it differently
以贏得一時唯歡,與君話長 Won a few more moments, who can tell
時間讓我了解了人世間 But it took time to understand the man
現在我畢竟理解了他 Now at least I know I know him well
不對嗎, 噢很對 Wasn’t it good , Oh so good
不好嗎, 噢很好 Wasn’t it fine, Oh so fine瘋狂嗎 Isn’t it madness
他不會屬於我 He can’t be mine.
最終他對其所求並非是我 But in the end he needs a little bit more than me
而是更多的安全保障 More security
他需要個人的夢幻和自由 He needs his fantasy and freedom
我是如此了解他 I know him so well
生命中無人與你長廝守 No-one in your life is with you constantly
無人常伴你身旁 No-one is completely on your side
即使我的身心與他在一起 And though I move my world to be with him
但彼此間仍存在一道鴻溝 Still the gap between us is too wide
回首過往遊戲人間 Looking back I could have played it differently
以贏得一時唯歡,與君話長 Won a few more moments, who can tell
過去對此的輕率 I was just a little careless
悔之我年少無知 But I was ever so much younger then
現在我畢竟理解了他 Now at least I know I know him well
不對嗎, 噢棒極了 Wasn’t it good Oh so good
他好嗎, 噢他很好 Wasn’t he fine Oh so fine
瘋狂嗎 Isn’t it madness
他不屬於我 He won’t be mine
難道我不知道嗎 Didn’t I know
若早早醒悟,定知路何走 How it would go, if I knew from the start
如今我離他而去 Why am I falling apart
不對嗎 Isn’t it good
他不好嗎 Wasn’t he fine
瘋狂嗎 Isn’t it madness
他不屬於我 He won’t be mine
最終他對其所求並非是我 But in the end he needs a little bit more than me
排行榜表現
荷蘭:#14
美國:未進榜