How\x27s it going(英語口語)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

中文可譯為“最近怎么樣?”,是一句常用的英文口頭用語。

基本介紹

  • 中文名:最近怎么樣?
  • 外文名:How's it going
  • 語言:英語
  • 屬性:短語
中文翻譯,英文翻譯,日文翻譯,簡要說明,用法簡述,常見用法,例句,用法補充說明,

中文翻譯

這是英語中常用的一句語言,表示問候對方。
可翻譯為:最近怎么樣? 事情進展得順利嗎?事情進行得怎么樣?過得好嗎?事情進展的怎樣?

英文翻譯

Is everything going well? 或者How are you recently?

日文翻譯

さいきんは良いですか?

簡要說明

英語常用語片,多用於日常口語中熟識的人,尤其是親密的人之間的關心問候,一般用作見面時的招呼語;也常用於寫信或郵件的開頭,屬非正式用語。

用法簡述

常見用法

How's it going? 最近怎么樣?
How's everything? 情況如何? 進展如何?
How's everything going with you? 你一切情況如何?
"be going" 是習慣用法,亦可作"be going on"; 有“生活中正在進展的事情”之意。
回答:It's going pretty well. / All goes well. / Everything goes well. 一切順利。

例句

With Alan again?How's it going?
又是亞倫?進展得如何?
How's it going? I hope that grandpa is well now.
近來身體怎么樣?我希望爺爺身體健康。
How's itgoing to look? A Harvard law professor married to a lawyer who got fired from her first job .
別人會怎么看呢? 一位哈佛大學的法律教授娶了一個剛參加工作就被開除的律師。

用法補充說明

英國、澳洲較流行 "How is it going?" 或 "How are you going?";美國則多喜歡說 "How are you doing?"
"How is it going?" 相較所指範圍略廣,可表示對除對話雙方以外相關事情的詢問。
不過如今在日常生活使用中這幾種用法已經基本沒有什麼的差別,總的來說就是表示問候 "你好嗎?",等同於"How are you?"
可替代的同類用語:What's up? What's going on? How's everything going (on)? How have you been? What's happening? What happened? How are you doing? How are you?

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們