《Hit the Lights》是milet演唱的歌曲,由milet、Ryosuke“Dr.R”Sakai製作,通過SME Record於2021年8月2日發行,收錄於迷你專輯《Ordinary days》中。
基本介紹
- 中文名:點亮希望
- 外文名:Hit the Lights
- 所屬專輯:Ordinary days
- 歌曲時長:2分55秒
- 歌曲原唱:milet
- 填詞:milet、Ryosuke“Dr.R”Sakai
- 譜曲:milet、Ryosuke“Dr.R”Sakai
- 音樂風格:流行
- 發行日期:2021年8月2日
- 歌曲語言:日語、英語
歌曲歌詞,歌曲鑑賞,
歌曲歌詞
歌詞原文 | 中文翻譯 |
---|---|
Here we are Turn your back on me or you come 引き返す間もなく始まる on time Oh I swear ずれ出す縫い目が とめどなく放つ 濁り切った sewage 今も思い出すほどに痛むのは この胸じゃない 底に染み付いた scars But words can’t describe the feelings ‘Cause I’m numb さらけ出して 飲み乾して Here we go I need you here now (Hit the lights) あなたがいないどの夜も 獨りで越えたの I need you here now (Hit the lights) 離さずにいたのは all your love So come back to me, back to me and stay with me And after all Aren’t you ready for this change 蘇る骨張る両手に 抱かれたい 食い込むほどに rot away 音もなく流す 動き出す heart beat 繰り返すほど見えなくなっていく home どこにいたってもう 振り出しに round and round But words can’t describe the feelings ‘Cause I’m numb 求めきって 飲み乾して Here we go I need you here now (Hit the lights) あなたがいないどの夜も 泣かずに越えたの I need you here now (Hit the lights) この夜見えるのは all your love So come back to me, back to me and stay with me | 我們於此 請轉身離去或奔赴而來 折返的時間就將開始 請準時前往 我就此發誓 過往種種的不幸 不斷地選擇放下 心卻漸漸渾濁了 事到如今所回想起的萬千傷痛 已不再迴響在胸中 那些傷疤早已沉積在了底下 任何語言文字都不能將我的心情刻畫 因為我已哀莫大於心死 暴露出來 一飲而盡 讓我們趕緊開始吧 我孤身一人 需要你在這 給予我前行的希望 沒有你的每一個夜晚 我都獨自度過 我無望無助 渴求你在這裡 重燃我的心中之火 你所有的愛意都自始陪伴著我 未曾遠離 所以啊 靠近我 奔向我 生死相依 終歸 你還沒有準備好迎接這改變 這死灰復燃的雙手 越是渴望擁抱越是在絕望中越陷越深 直到逐漸腐爛消散 心跳無聲無言 現在必須有所行動 不斷重複著這一切 回家的路卻越來越渺茫 現在我們無論身處何方 這一切都已然開始 只有一次次的重複著 但文字的力量於此刻黯然失色 因為我已哀莫大於心死 暴露出來 一飲而盡 讓我們趕緊開始吧 我孤身一人 需要你在這 給予我前行的希望 沒有你的每一個夜晚 我都沒有哭泣 我無望無助 渴求你在這裡 重燃我的心中之火 這個夜晚 我無窮的愛意 將化作滿天星辰 為你而閃爍 所以啊 靠近我 奔向我 不離不棄 |
歌曲鑑賞
《Hit the Lights》是首每分鐘146拍、C大調的歌曲。