《Happiness and Paradise》是Favours!偏袒樂隊演唱的歌曲,收錄於專輯《Everything Comes Full Circle》。
基本介紹
- 外文名:Happiness and Paradise
- 所屬專輯:Everything Comes Full Circle
- 歌曲原唱:Favours!偏袒樂隊
- 發行日期:2019年8月8日
歌曲歌詞
You said you will always love me
(你說過你會永遠愛我)
It just like witchcraft charmed me
(你的甜言蜜語就像巫術使我著迷)
Even though I knew it's falsehood
(即使我知道一切都是虛假的)
So long I took to let love go
(我卻用了如此長的時間才放手對你的愛)
Whispers endless ring
(耳邊心聲縈繞)
All I want is happiness and paradise
(我想要的只是幸福和天堂)
Why not put my bright dress on
(我要穿上我耀眼的裙裝)
Let dance emblaze tonight
(讓舞蹈在今晚熠熠生輝)
Let dance emblaze tonight
(讓舞蹈在今晚熠熠生輝)
Why not apply sun to my lips
(我要把太陽抹在唇上)
To kiss a warmer guy
(去親吻一個溫暖的人)
To kiss a warmer guy
(去親吻一個溫暖的人)
Joyful symphony
(快樂交響曲)
I wanna try new melody
(我要嘗試新的旋律)
All I want is happiness and paradise
(我想要的只是幸福和天堂)
Whispers endless ring
(耳邊心聲縈繞)
All I want is happiness and paradise
(我想要的只是幸福和天堂)
I lay myself on sweeping coastline
(我躺在一望無際的海岸線上)
I raise my hands up touching the dark light
(張開雙手觸摸那一抹微弱的光)
I scrap your face out off my mind
(我將你的面容從腦海里抹去)
A new face appears in the pale night
(蒼白的夜晚浮現出一張新的臉龐)
I lay myself on sweeping coastline
(我躺在一望無際的海岸線上)
I raise my hands up touching the dark light
(張開雙手觸摸那一抹微弱的光)
I scrap your face out off my mind
(我把你的面容從腦海里抹去)
A new face appears in the pale night
(蒼白的夜晚浮現出一張新的臉龐)
I say goodbye to the sorrowful past
(我告別了悲傷的過去)
I open my arms embrace the sunlight
(張開雙臂擁抱陽光)
I abreact the heart fuggy
(我發泄了內心所有的鬱悶)
I catch sight of those unseen
(終於能夠清醒的面對這一切)
Joyful symphony
(快樂交響曲)
I wanna try new melody
(我要嘗試新的旋律)
All i want is happiness and paradise
(我想要的只是幸福和天堂)
Whispers endless ring
(耳邊心聲縈繞)
All I want is happiness and paradise
(我想要的只是幸福和天堂)
I lay myself on sweeping coastline
(我躺在一望無際的海岸線上)
I raise my hands up touching the dark light
(張開雙手觸摸那一抹微弱的光)
I scrap your face out off my mind
(我將你的面容從腦海里抹去)
A new face appears in the pale night
(蒼白的夜晚浮現出一張新的臉龐)
I lay myself on sweeping coastline
(我躺在一望無際的海岸線上)
I raise my hands up touching the dark light
(張開雙手觸摸那一抹微弱的光)
I scrap your face out off my mind
(我把你的面容從腦海里抹去)
A new face appears in the pale night
(蒼白的夜晚浮現出一張新的臉龐)