HURRY GO ROUND

HURRY GO ROUND

《HURRY GO ROUND》為90年代叱吒日本的搖滾樂團X JAPAN已故吉他手Hide松本秀人)創作歌曲,分別收錄於1998年11月21日發行專輯《Ja, Zoo》和2018年06月06日發行專輯《IMPULSE-hide TRIBUTE-》中

基本介紹

  • 外文名稱:HURRY GO ROUND
  • 所屬專輯:IMPULSE-hide TRIBUTE-
  • 發行時間:2018-06-06
  • 填詞:HIDE
  • 譜曲:HIDE
  • 音樂風格:Rock
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

狂い咲く季節が
生命的花期從不遵循時令
止めど無く溢れる
它來去倏忽,永不停息
また いつかと同じ
正如曾幾何時
繰り返す戱れ
它再次將我們玩弄於鼓掌之間
蔦の葉密やかに
常春藤不言不語
根を広げた頃に
努力伸展根須
目に映る景色は
而映入眼帘的風景
音も無く過ぎ去る
卻已無聲無息逝去
何処か 彼方を目指し
管他哪裡都好 眼望遠方出發
過ぎた記憶 足蹴に
過去的回憶就將它一腳踢開吧
悲しい訳じゃなく
你知道 這不是因為悲傷
でも 嬉しくもない
但也不是因為歡樂
束の間に意味など
這一瞬之間的意義
知り得る術も無く
怎樣也無法了解
ただ 鮮やかさだけ
只有那明艷照人的模樣
昨日に駆け抜けた
還在追逐昨日的影象
まるで 回るMerry-go-round
就好象 旋轉的Merry-go-round
痛み忘れ巡り行く
一圈又一圈的圓舞 把痛苦全部遺忘
まだ たどり著く場所
總能到達某個地方罷
見當たらず進む
即使還沒有找到 前進的方向
ただ 例えれば
就好像
実る果実の 芳しく眩い香りも
成熟豐美的果實 迷醉的芬芳與色澤
ひとつ 季節彩り
裝飾了一季的盛典
そっと 枯れ落ちたとて
卻還是要枯萎
蔦は絡まり 身は朽ち果てて
常春藤盤旋纏繞 身軀卻已腐朽
思い出の欠片 土に帰り
那回憶的碎片 也終將歸於塵土
また 花となるでしょう
總有一天 會再次化做花朵綻放吧
Like a merry-go-round&round
Like a merry-go-round & round
また 春に會いましょう
總有一天 還會在春天重逢吧
あの日見えなかった 愛でるべき花たち
你看 從前我們忽略的花朵 多么惹人憐愛
今日だまりの中 首かしげ
如今正在陽光下側著頭
それでもやさしく 微笑んでる
溫柔地微笑
まわる まわる
旋轉吧旋轉吧
こま切れの記憶の奧で 瞬く
破碎記憶深處 光輝閃耀
涙も雨も 砂に呑み込まれて
淚雨交融 都沒入砂石的墳場
急ぎ 廻れ 砕けても
轉吧急速旋轉吧 就算粉身碎骨
果敢無く散るが故にも
就算喪失勇氣 花瓣凋零
今を待たずに
總不要為現在停留
まわれ Hurry merry-go-round
旋轉吧 Hurry merry-go-round
生き溺れても
就算隨波逐流地活著
また 春に會いましょう
總有一日 我們還會在春天重逢吧
春に會いましょう
在春天重逢

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們