Guts Over Fear

Guts Over Fear

《Guts Over Fear》是美國說唱天王Eminem和澳大利亞女歌手Sia演唱的一首歌曲,收錄在Eminem發行的專輯《Shady XV》中,單曲已於2014年8月25日發行。其MV也於SHADYXV專輯發布當天釋出,模特Chantelle Brown-Young飾演Sia,其中還插入的一段是Dodge(道奇) Charger SRT Hellcat汽車的廣告。

基本介紹

  • 中文名稱:勇氣戰勝恐懼
  • 外文名稱:Guts Over Fear
  • 所屬專輯:Shady XV
  • 歌曲時長:5.00
  • 發行時間:2014年8月25日
  • 歌曲原唱:Eminem,Sia
  • 音樂風格:rap,硬核說唱
  • 歌曲語言:英語
歌詞,歌曲賞析,

歌詞

Feels like a close, it’s coming to
感覺即將走到終點
Fuck am I gonna do? / It's too late to start over
我該要做些什麼,重頭再來已是太遲
this is the only thing I, thing I know
這是我唯一熟知的事情
Sometimes i feel like all I ever do is
有時候我覺得我曾做的一切
Find different ways to word the same, old song
是在找尋不同的方式寫同樣的老歌
Ever since I came along
自從我獨自到來
From the day the song called ‘’Hi! My Name Is’’ dropped
自從my name is這首歌橫空出世
Started thinking my name was fault
我就開始認為我的名字是個錯誤
Cause anytime things went wrong
因為每當有事情出錯
I was the one who they would blame it on
我就是那個他們會指責的人
The media made me the equivalent of a modern-day Genghis Kahn
媒體將我刻畫成當代的成吉思汗
Tried to argue it was only entertainment, dog
我試圖爭辯,一切只不過是娛樂而已
Gangster? Nah, courageous balls
匪幫習氣,不,我只是無所畏懼地胡說罷了
Had to change my style, they said I‘m way too soft
我不得不改變我的風格,他們說我的唱得太軟了
And I sound like AZ and Nas, out came the claws(Em第一張專輯infinite被人詬病模仿Nas和AZ,從此他塑 造了Slim Shady這個角色,風格向暴力轉變)
於是我像az和nas一樣說唱,伸出了爪子
And the fangs been out since then
從那時起也亮出了毒牙(Em後來的風格繼續變化,部分暴力弱化)
But up until the instant that I went against it
但從某一時刻開始,我開始背道而馳
It was ingrained in me that I wouldn’t amount to a shit stain,I thought
根深蒂固的想法是我必將一事無成,我想
No wonder I had to unlearn everything that my brain was taught
難怪我記不得我腦海中被灌輸的一切
Do I really belong in this game? I pondered
我真的屬於這場遊戲嗎?我陷入了沉思
I just wanna play my part, should I make waves or not?
我只想做好自己的事情,我應該興風作浪,製造爭議嗎
So back and forth in my brain the tug of war wages on
這場拉鋸戰在我腦海中不斷地進行著
And I don’t wanna seem ungrateful or disrespect the art form I was raised upon
我不想忘恩負義,也不願對造就我的藝術不敬
But sometimes you gotta take a loss
但是有的時候你不得不承認失敗
And have people rub it in your face before you can get made pissed off
人們會指責你的錯誤並激怒你
And keep pluggin’, it’s your only outlet
繼續不斷努力,這是你唯一的出路
And your only outfit, so you know they gonna talk about it(only outfit指Em在部分人眼中根深蒂固的形象, 也指他無法改變的白人皮膚卻在黑人說唱領域生存)
是你唯一的形象,所以你知道他們會談論它
Better find a way to counter it quick and make it, ah
最好快速找到方法然後反擊,贏得一切,ah
Feel like I’ve already said this a kabillion eighty times
我感覺我已經說過它無數遍
How many times can I say the same thing different ways that rhyme?
我能把同樣的事用不同的押韻說多少遍呢
What I really wanna say is, if there's anyone else who can relate to my story?
但是我真正想說的是,若是其他人對我的故事感同身受?
Bet you feel the same way I felt when I was in the same place you are, when I was afraid to
最好你能和我有同樣的和感受,當我和你處於相同境地時,當我害怕....
when I was afraid to
當我害怕
Afraid to make a single sound
害怕會發出一丁點聲音
Afraid I will never find a way out,out, out
害怕永遠不會找到出路
Afraid I'd never be found, I don't wanna go another round
害怕我從未被人知,我不想再重蹈覆轍了
An angry mans power will shut you up
這個憤怒的男人的力量會讓你閉嘴
Trip wires fill this house with tip toed love(trip wires指遍布在房子周圍保護房子而設立起的地線,指Em受到 困擾,不敢發出一點聲音(寫詞),他對音樂的愛變得很小心)
地雷引線的存在讓熱愛只能分外小心
Run out of excuses with every word
再也無法以任何一個詞來作為藉口
So here I am and I will not run
所以我就在這裡,絕不會逃避
Guts over fear, the time is near
勇氣戰勝恐懼,就在此時此刻
Guts over fear, I shed a tear
勇氣戰勝恐懼,儘管我也會哭泣
For all the times I let you push me around I let you keep me down
每一次我任你擺布,我因你而低落
Guts over fear, guts over fear
勇氣戰勝恐懼
Feels like a close, it’s coming to
感覺接近尾聲,一切快要結束
Fuck am I gonna do? / It*s too late to start over
我該要做些什麼,重新開始已經太晚了
this is the only thing I, thing I know
這是我唯一,我唯一知道的事
It’s like I was there once, single parents(single parents即指Em和他同父異母的弟弟由媽媽一個人撫養大,也 指Em自己和Kim的兩次結婚兩次離婚,儘管兩人達成協定共同撫養三個孩子,但某種程度上他也屬於單親父 親)
這種感覺我也知道,單親父母
Hate your appearance,as you struggle to find your place in this world
當你在世界上努力尋找歸屬時,你討厭自己的模樣
And the pain spawns all the anger on
痛苦產生了所有的憤怒
But it wasn’t until I put the pain in songs learned who to aim it on
但知道我將這些痛苦放在了歌中,才知道我該為誰而唱
That I made a spark,started to spit harder shit
我找到了動力,開始去創作更高難度的作品
Learned how to harness it while the reins were off
學會了如何在脫韁之時控制自己的言辭
And there was a lot of bizarre shit,but the crazy part
而且還發生了很多瘋狂的事,但瘋狂的是
was soon as I stopped saying"I gave a fuck"
當我不再說“我在乎這一切”時
Haters started to appreciate my art
原來厭惡我的人開始欣賞我的藝術
And it just breaks my heart to look at all the pain I caused
看我所造成的痛苦,這讓我傷心不已
But what am I gonna do when the rage is gone?
但當所有的憤怒平息之後我該怎么去做?
The lights go out in the trailer park
拖車公園的燈火全部熄滅
And the window is closing and there's nowhere else I can go with flows and I'm frozen
視窗正在慢慢關閉,我再也沒有空間去寫詞饒舌,我陷入了僵局
Cause there's no more emotion for me to pull from
因為我無法再挖掘出更多的感情
Just a bunch of playful songsthat I make for fun
只是做了一些我覺得有趣的,開玩笑的歌
So to the break of dawn here
所以破曉時分
I go recycling the same old song
讓我再寫了同樣的老歌
But I*d rather make“Not Afraid 2”than make another mothafuckin "We Made You" uh
但我寧願做一曲“Not Afraid 2”也不會再去做他媽的一首"We Made You"
And I don't wanna seem indulgent when I discuss my lows and my highs
我不想對自己寬容,當我討論我的低谷,我的高潮
My demise and my up rise
我的衰落和我的崛起
pray to God
向上帝祈禱
I just opened enough eyes later on
後來我已是做到睜大眼睛看清事實
Gave you the supplies and the tools to hopefully use that'll make you
給你們精神物質和工具,希望它能讓你變得堅強
strong enough to lift yourself up when you feel like I felt
讓你在跟我身處於同一種感受時,足以藉此鼓舞自己
Cause I can‘t explain to y’all how dang exhausted my legs felt(Em曾沉迷於安眠作用的處方藥,在戒藥過 程中,Em的膝關節半月板曾撕裂)
因為我無法向你們講清楚,我的雙腿多么的無力
Just having to balance my dang self
只是為了去試圖平衡那個邪惡的自己
When on eggshells I was made to walk(walkingon eggshells類似中文的如履薄冰,此處指Em在微妙的處 境中繼續前行,並不畏艱險)
那些討厭的弱者逼得我必須行走
But thank you ma,cause that gave me the, Strength to cause Shady-mania(Mania指對某種事情上癮發狂)
但是謝謝你,媽媽,給我力量去製造Shady-Mania
so when they empty that stadium
當人群湧入那個體育館時
At least I made it out of that house and a found a place in this worldwhen the day was done
我走出了那間小房子並且當一天結束的時候,在這世界中找到了那么一個角落
So this is for every kid who all*s they ever did was dreamt that one day they would just get accepted
所以這首歌送給每一個只是夢想有一天能得到認可的孩子
I represent him or her,or anyone similar you are the reason that I made this song
我代表他或他,或者任何一個相似的你們,你們就是我寫這首歌的原因
Everything you*re scared to say don*t be afraid to say no more
所有你害怕訴說的,不用再害怕訴說
From this day on forward,just let them a-holes talk
從今天起,就讓那些混蛋去說
Take it with a grain of saltand eat their fucking faces off
別去在乎那些,直到將他們徹底擊倒
The legend of the angry blonde lives on through you when I*m gone,and to think I was
當我離開,angry blonde的傳說會通過你們流傳下去,去想想我曾經
when I was afraid to
當我害怕
Afraid to make a single sound
害怕會發出一丁點聲音
Afraid I will never find a way out,out, out
害怕永遠不會找到出路
Afraid I'd never be found, I don't wanna go another round
害怕我從未被人知,我不想再重蹈覆轍了
An angry mans power will shut you up
這個憤怒的男人的力量會讓你閉嘴
Trip wires fill this house with tip toed love(trip wires指遍布在房子周圍保護房子而設立起的地線,指Em受到 困擾,不敢發出一點聲音(寫詞),他對音樂的愛變得很小心)
地雷引線的存在讓熱愛只能分外小心
Run out of excuses with every word
再也無法以任何一個詞來作為藉口
So here I am and I will not run
所以我就在這裡,絕不會逃避
Guts over fear, the time is near
勇氣戰勝恐懼,就在此時此刻
Guts over fear, I shed a tear
勇氣戰勝恐懼,儘管我也會哭泣
For all the times I let you push me around I let you keep me down
每一次我任你擺布,我因你而低落
Guts over fear, guts over fear
勇氣戰勝恐懼

歌曲賞析

自從《Lose yourself》開始,姆爺的歌便開始向正能量進發了。這首歌可以說是和《beautiful pain》相像的,同樣的演唱者,而這首歌卻有了勵志的MV,也算彌補了歌迷一個小小遺憾。可以看出,Eminem對《Not afraid》非常的肯定,而對《we made you》等早期的一些歌有了很多厭惡情緒,很明顯,姆爺是真正從當初那個肆意怒斥對生活不滿的男孩變成了成熟的歌手,但歌曲風格並沒有太大變化,同樣是仿佛對世俗蔑視的“中指”,快速而有節奏讓歌迷大呼過癮。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們