Fire & Brimstone

《Fire & Brimstone》是Brantley Gilbert、Jamey Johnson、Alison Krauss演唱的歌曲,由Brantley Gilbert作詞作曲,收錄於專輯《Fire & Brimstone》。

基本介紹

  • 外文名:Fire & Brimstone
  • 所屬專輯:Fire & Brimstone
  • 歌曲原唱:Brantley Gilbert、Jamey Johnson、Alison Krauss
  • 填詞:Brantley Gilbert
  • 譜曲:Brantley Gilbert
  • 發行日期:2019年10月4日
歌曲歌詞
I'm feelin' last night this mornin'
昨晚的記憶 今晨猶在我腦中回放
A train wreck pain in my head
想到這些 剛醒來的我頭疼欲裂
But when I reach for the hair of the dog in the drawer
在抽屜里摸索著緩解宿醉的酒
Found a dusty old Bible instead
卻找到了本沾滿灰塵的舊聖經
Thought I ain't been to service since my granddaddy passed
自從爺爺走後 我便沒去過教堂了
Finish my cigarette out there on the front steps
我在前門的台階上抽完了一根煙
And then slipped in the back by myself
緊接著就獨自一人回了屋裡
You bring on the fire and brimstone
人們帶來了火種和硫磺 要我經受煉獄之苦
Tell me I'm goin' to hell
他們告訴我 我這種人就該下地獄
Yeah, which one of you will throw the first stone?
所以你們誰宣稱自己無罪 就來扔第一塊石頭吧
I guess I'll see you there
我想 無論你我 結局都大抵相同吧
You bring on the fire
可你們為何要加罪於我
And then I heard the reverend
後來啊 我的牧師告訴我
He said, "Turn and shake your neighbor's hand"
他說 你應該多和人們接觸接觸 友善地和他們相處
One by one saw them all turn around just to stare back at me
但他們一個接一個轉過身來 直勾勾盯著我
Like the wretch that I am
如同我是個十惡不赦的無恥之徒
You bring on the fire and brimstone
他們帶來了火種和硫磺 要我經受煉獄之苦
Tell me I'm goin' to hell
他們告訴我 我這種人就該下地獄
Yeah, which one of you will throw the first stone?
所以你們誰敢宣稱自己無罪 就來扔第一塊石頭吧
I guess I'll see you there
我想 無論你我 結局都大抵相同吧
You bring on the fire
可你們為何要加罪於我
You bring on the fire
我還是心存善良的啊
Bring it on
隨你們吧
Out of spite I went down to the altar
為了證明自己 我一路去了祭壇
And almost all of them followed me there
處於戒備 人們尾隨我到了那裡
It turns out there's only one book and one cover (One cover)
最終卻發現 這世間聖經只有一本
And they're all just glad I was there
他們很欣慰 能在那裡看到我
And we prayed for grace and forgiveness
我們祈禱了和平 祈禱了主的寬恕
About faith, hope, and love
為了我們的信仰 希望 和心中的愛
And when I make my way to Heaven
如果有一天 我也能前往天堂
Oh, I pray he'll say "well done"
我希望 爺爺能對我說一句“好樣的”
You bring on the fire and brimstone
人們帶來了火種和硫磺 要我經受煉獄之苦
Tell me I'm goin' to hell
他們告訴我 我這種人就該下地獄
I know he died and rolled away the stone
我明白 是爺爺保佑著我 讓我免受人們的打擊
I guess I'll see him there
我想 我終會在那裡看到他的
You bring on the fire
不知人們為何執意加罪於我
Bring it on
不過任由他們去吧
Bring it on
我根本就不想在乎
Bring it on
隨便他們怎么說了
You bring it on
至少我還問心無愧
There's a chance that when I get to Heaven
有可能當我前往天堂之時
Oh, He may not know me at all
他已經完全不認識我了吧
If that's the case, man, then I'll take my judgement
如果真的是這樣 我會讓我們的主對我做出一番判決
Oh, but it won't be from y'all, no
當然與那些人所謂的言論無關
You bring on the fire
我並非罪不可恕
You bring on the fire
他們仍加罪於我
Bring it on, bring it on, bring on the fire
大不了就任由他們去了 我衾影無慚

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們