Frontiers(THE RAMPAGE演唱歌曲)

Frontiers(THE RAMPAGE演唱歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《FRONTIERS》是THE RAMPAGE from EXILE TRIBE於2017年4月19日發行的第二張單曲碟《FRONTIERS》收錄的歌曲。

基本介紹

  • 外文名稱:FRONTIERS
  • 所屬專輯:FRONTIERS
  • 歌曲時長:4:44
  • 發行時間:2017年4月19日
  • 歌曲原唱THE RAMPAGE from EXILE TRIBE
  • 歌曲語言:日語,英語
單曲碟曲目,歌詞,

單曲碟曲目

  1. 13 SAVAGE
  2. FRONTIERS -Instrumental-
  3. Knocking Knocking -Instrumental-
  4. Lightning (English Version) -Bonus Track-

歌詞

作曲 : Dominique Rodriguez / Richard Garcia / Nemin Harambasic / Justin Stein
作詞 : YVES & ADAMS
駆け抜けろ この時を
超越此刻
正解なんてない Style wars
沒有什麼正確答案 這是風格之戰
共鳴し合った Good fellows
我的好夥伴 產生共鳴
誘(いざな)う新時代へと
奔向發出邀請的新世界
3, 2, 1, Go!
3 2 1出發吧
ギリギリの Red zone 手を伸ばして
手勉強伸到紅色區域
塗り替えていく Best of best
重新塗刷 力求最佳
Cuz we are Frontiers
因為我們是開拓者
歪(いびつ)でもきっと Fresh で Beastie
即使有些歪斜 也是充滿活力的小怪獸
信じ抜いた明日へ Exodus
一起迎接堅信不疑的明天吧
Cuz we are Frontiers
因為我們是開拓者
暗闇を裂き 光へと Dive
扎進撕裂黑暗的光中
(Take するより Make したい
相比於索取 我更想創造
まだ見たことないものだけが見たい)
只想看看尚未見過的東西
境界線を越え 広がる世界
跨越邊界線 寬廣的世界
(バックギアなんていらない 踏み込んで)
不需要掛倒檔 腳踩油門
いま壁を突き破る
突破這壁壘
切り開いていく (I do)
我要開拓新天地
この未來絵図 (Don't give up)
不要放棄 描繪未來的地圖
描き出せ My own way
用我自己的方式
Go Frontiers! Hold on!
勇往直前開拓者
踏み鳴らしていく (With you)
和你一起驚動世界
どんな未開拓の (Don't give up)
不要放棄
険しいステージでも
無論是怎樣的未開拓的險峻領域
Go Frontiers! Hold on!
勇往直前開拓者
夢葉えてく場所へ
去能實現夢想的地方
(譲れない Master plan)
絕不會讓出自己的萬全計畫
誰になんて言われても
無論別人說我什麼
(この意志で Change the game)
我會用我的意志 扭轉局勢
きっと Shining ray 君の元へ
光一定會照耀你
(How about you, How about you)
你怎么想 你怎么想
屆くように叫べ Go Frontiers! Hold on!
大聲叫喊確保能被人聽見 勇往直前開拓者
La la la... Louder 覚悟をその背に
啦啦啦再大聲點 做好覺悟
La la la... Louder 解き放て Your heart
啦啦啦再大聲點 解放心靈
La la la... Louder 願いをその手に
啦啦啦再大聲點 把願望放在手心
La la la... Louder 掲げろ Your pride
啦啦啦再大聲點 高舉你的自尊
感じたまま Live fast die young
真實所感 快節奏生活早早死去
思いのままに Coast to coast
真實所想 從這海岸到那海岸
Cuz we are Frontiers
因為我們是開拓者
(Yes we are Frontiers)
對我們就是開拓者
新たな一歩が Next phase へ
向下一階段邁出新的一步
不確かな明日を摑むまで
直到掌握不確定的明天
Cuz we are Frontiers
因為我們是開拓者
未だ遙か遠く 想い馳せる世界
思想馳騁在遙遠的世界
(瞬間 瞬間を積み重ねて 築き上げていく未來)
積累每個瞬間築造的未來
最前線を駆け抜けて See the light
沖向最前線 看見光明
(この Style この Life で New wave 巻き起こして)
這種方式這種生活捲起新浪潮
新たな夜明けが來る
又迎來新的一天
切り開いていく (I do)
我要開拓新天地
この未來絵図 (Don't give up)
不要放棄 描繪未來的地圖
描き出せ My own way
用我自己的方式
Go Frontiers! Hold on!
勇往直前開拓者
踏み鳴らしていく (With you)
和你一起驚動世界
どんな未開拓の (Don't give up)
不要放棄
険しいステージでも
無論尚未開拓的領域多么艱險
Go Frontiers! Hold on!
勇往直前開拓者
夢葉えてく場所へ
去能夠實現夢想的地方
(譲れない Master plan)
絕不會放手我的萬全計畫
誰になんて言われても
無論別人說我什麼
(この意志で Change the game)
用我自己的意志 扭轉局勢
きっと Shining ray 君の元へ
光一定會照耀你
(How about you, How about you)
你怎么想 你怎么想
屆くように叫べ Go Frontiers! Hold on!
大聲喊叫為了讓別人聽到 勇往直前開拓者
La la la... Louder 覚悟をその背に
啦啦啦再大聲點 做好覺悟
La la la... Louder 解き放て Your heart
啦啦啦再大聲點 解放心靈
タフじゃなくちゃ一瞬でフェードアウト
如果不堅強的話一瞬間就會出局
忘れるな Roots お前の Neighbor hood
不要忘本 你的近鄰
絆 傷がいつか糧になる
羈絆和傷痕有時會變成力量
乗り越えた先に絕景が
度過難關後風景絕好
Young gunz
年輕的朋友們
(Hold up)
堅持住
荒削りでも磨く Killin' it!!
即使是粗糙地打磨 消滅它
まだ未完成さ Keep diggin' it!!
還沒有完成 繼續挖掘
信じた道を貫く 一途に Rrrrh!!
一心地貫徹信仰
Wake up! 目覚めな!
甦醒吧 睜眼吧
Turn it up (We are Frontiers)
扭轉局勢 我們是開拓者
Break dawn! 暴れだす!
打破黎明 躁動起來
Time is now (We are Frontiers)
現在我們是開拓者
いま壁を突き破る
現在衝破壁壘
切り開いていく (I do)
我要開拓新天地
この未來絵図 (Don't give up)
不要放棄 描繪未來的地圖
描き出せ My own way
用我自己的方式
Go Frontiers! Hold on!
勇往直前開拓者
踏み鳴らしていく (With you)
和你一起驚動世界
どんな未開拓の (Don't give up)
不要放棄
険しいステージでも
無論未開拓的領域多么險惡
Go Frontiers! Hold on!
勇往直前開拓者
夢葉えてく場所へ
去能夠實現夢想的地方
(譲れない Master plan)
不會讓出萬全計畫
誰になんて言われても
無論別人說我什麼
(この意志で Change the game)
用我的意志 扭轉局面
きっと Shining ray 君の元へ
光肯定會照耀你
(How about you, How about you)
你怎么想 你怎么想
屆くように叫べ Go Frontiers! Hold on!
大聲喊叫確保讓別人聽到
La la la... Louder 覚悟をその背に
啦啦啦再大聲點 做好覺悟
La la la... Louder 解き放て Your heart
啦啦啦再大聲點 解放心靈
La la la... Louder 願いをその手に
啦啦啦再大聲點 把願望放在手中
La la la... Louder 掲げろ Your pride
啦啦啦再大聲點 高舉你的自尊

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們