Everything But The Girl

Everything But The Girl是英國獨立樂人Ben Watt 和Tracey Thorn組成的夫妻檔樂隊。

基本介紹

  • 中文名:Everything But The Girl
  • 組成:Ben Watt 、Tracey
  • 相關:樂隊
  • 分類:歌曲
同名樂隊,同名歌曲,

同名樂隊

EVERYTHING BUT THE GIRL!! “從JAZZ到ACOUTIC 從舞曲到電音 從純樸到摩登 他們音樂中自由飛行 猶如單純簡約的靡靡之音。”
EVERYTHING BUT THE GIRL是英國獨立樂人Ben Watt 和Tracey Thorn組成的夫妻檔樂隊,名字來源於一家家具店的廣告詞:“We have so many special furnitures for you,and here we can offer everything but the girl!(除了女孩我們什麼都提供)”從八十年代樂隊開始運作以來,EBTG幾乎涉及了所有音樂類型,流行、搖滾、電子、爵士等等,成為獨立樂壇的金牌夫妻
學校的豐富資源使我在大三認識了它。聽到的第一張專輯是1984年出的“EVERYTHING BUT THE GIRL”,清新的民謠曲風加上以前未接觸過的爵士味道,還有Tracey低沉的中低音是它強烈吸引我的因素。Tracey,一個平胸女人,聲音釋放的氣味總是另人想起夏天 沙灘 夕陽 微風這一完美組合。每次聽都能找到村上《且聽風吟》的感覺。中後期的他們著力研究電子樂並成功轉型加進更時髦的因素,而作品也因此失去了以前那種另人懷舊的味道。Everything But The Girl的風格又稱為學院搖滾,來自英國赫爾市的他們在大學時期便組建樂隊,Tracey Thorn的聲音有著勾魂攝魄的魔力,早期的代表作Driving、I Didn't Know I Was Looking For Love、Cross My Heart、Each And Everyone、I Don't Want To Talk About It,無不展現了Thorn極強的嗓音表現力,這一階段EBTG的風格還是溫暖,輕快的,94年EBTG迎來了轉型期,在這裡就不得不提到另一支英國傳奇樂隊——Massive Attack,在94年的新專輯《Protection》中他們邀請到Thorn演唱同名曲Protection,這首歌展現了Thorn不同與以往的形象,變得冷冽、幽邃,也可以說是Massive Attack發掘了Thorn的聲音的另一面,這首曲子的影響力並不及之後Massive Attack與Cocteau Twins主唱Elizabeth Fraser合作的Teardrop,但這並不妨礙Protection同時成為兩支樂隊的代表作,而Thorn魅惑的聲音也為歌迷們津津樂道,這一合作不僅開創了Massive Attack今後的女聲合作模式,更將EBTG帶入了一條更為廣闊的道路——電音,於是EBTG迎來更為輝煌的時代,也決定了他們接下來十多年的音樂走向。
Everything But The Girl

同名歌曲

Artist: Darin Zanyar
Album: Break The News 悲情布告
When I saw you I knew you were the one
當我看見你的時候 我就知道你是我生命中的那個人
I want to orbit you like you're the sun
我想要繞著你公轉 如同你是我的太陽
But let me know before I come undone, Am I the one for you?
不過在我消失前 請讓我知道 我是否是你所愛的人
I'm like a puzzle with a missing piece
我就像是一個無法被解決的疑問
I got a car but didn't get the keys
我得到了車子 不過沒有得到鑰匙
And only you can set my mind at ease
只有你能使我釋然
So - What am I to do?
那么 我應該怎么做呢?
I have everything but the girl I want, it's sad but true
我已擁有除了她之外的一切 這是悲哀而真實的現實
And everything but the love I need, to make it through
我已擁有除了期盼已久的愛之外的一切 但我會讓一切有始有終
And every time I look into your eyes, that's when I realize,
Just how much I love you
只有每當凝望你的眼眸 我才能意識到 自己有多愛你
Some say Lady Luck is on my side
有人說幸運女神正站在我這邊
And that my life has been an easy ride
他們說我的人生正像一場順利的旅行
But they don't know how many times I cried
不過他們從來不知道 我曾多少次黯然淚下
Cause I am nothing without you
只是因為 沒有你我什麼都不是
I have everything but the girl I want, it's sad but true
我已擁有除了她之外的一切 這是悲哀而真實的現實
And everything but the love I need to make it through
我已擁有除了期盼已久的愛之外的一切 但我會讓一切有始有終
And everytime I look into your eyes, that's when I realize
Just how much I love you
只有每當凝望你的眼眸 我才能意識到 自己有多愛你
I don't know how long I can keep it up
我不知道我還能堅持多久
I need a sign to make it through
我想我需要一個指引 使我足夠承受這一切
You gotta tell me now, you gotta let me know
請你告訴我 讓我知道
So what am I, what am I to do?
我究竟該何去何從?
Oh,baby
噢 寶貝
I have everything but the girl I want, it's sad but true
我已擁有除了她之外的一切 這是悲哀而真實的現實
And everything but the love I need to make it through
我已擁有除了期盼已久的愛之外的一切 但我會讓一切有始有終
And everytime I look into your eyes, that's when I realize
Just how much I love you
只有每當凝望你的眼眸 我才能意識到 自己有多愛你
If you wanna know
你想知道嗎
If you wanna know
你想知道嗎
If you wanna know
你想知道嗎
I love you
我愛你
I love you
我愛你
Oh,I love you
噢, 我愛你
Just how much I love you
我有多么愛你

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們