End Game

End Game

《End Game》是泰勒·斯威夫特艾德·希蘭Future演唱的一首歌曲,詞曲由泰勒·斯威夫特、艾德·希蘭、馬克斯·馬丁、希爾貝克、Future合作編寫。該曲收錄在泰勒·斯威夫特的第六張錄音室專輯《reputation》中,於2017年11月10日通過環球唱片公司發行。該歌曲在美國公告牌榜單最高排名為第18。

基本介紹

  • 中文名稱:命定結局
  • 外文名稱:End Game
  • 所屬專輯reputation
  • 歌曲時長:04:04
  • 發行時間:2017年11月10日
  • 歌曲原唱:Taylor Swift,Ed Sheeran,Future
  • 填詞:泰勒·斯威夫特,Max Martin,Shellback,Ed Sheeran,Nayvadius Wilburn
  • 譜曲:泰勒·斯威夫特,Max Martin,Shellback,Ed Sheeran,Nayvadius Wilburn
  • 音樂風格:流行,POP
  • MV導演:Joseph Kahn
  • 歌曲語言:英語
  • 單曲格式:數字音樂
歌曲歌詞
I wanna be your end game
我想要成為你的命定結局
I wanna be your first string
我想要常伴你的身邊 共同面對風險難關
I wanna be your A-Team
我想要與你生死相依 永遠不分離
I wanna be your end game, end game
我想要成為你的命定結局 想要與你一起
Big reputation, big reputation
名聲大噪 揚名立萬
Ooh, you and me, we got big reputations
你我二人 聞名四海
Aah, and you heard about me
沒錯 你應該聽說過我
Ooh, I got some big enemies (yeah)
我樹敵很多
Big reputation, big reputation
畢竟名氣太大 眾人皆知
Ooh, you and me would be a big conversation
你和我都是熱點話題
Aah, and I heard about you (yah)
我也聽說過你的事跡
Ooh, you like the bad ones, too
你聽起來和我一樣了不起
You so dope, don't overdose
你魅力如毒品 我得克制點別上癮
I'm so stoked, I need a toast
我現在精神振奮 快來和我乾一杯
We do the most, I'm in the ghost like I'm whippin' a boat
我們功成名就 我坐在勞斯萊斯里 像是躺在遊艇里
I got a reputation, girl, that don't precede me (yah)
小妞 我的名氣不在第一位置
I'm a call away whenever you need me (yeah)
只要你需要我 我隨時為你待命
I'm in a G5 (yeah), come to the A-Side (yeah)
我坐在名牌車裡 走向全場焦點 那位迷人的女孩
I got a bad boy persona, that's what they like (what they like)
我扮演著壞男孩的角色 這可是眾望所歸
You love it, I love it, too, 'cause you my type (you my type)
你與我喜好相同 因為你就是我的理想型
You hold me down and I protect you with my life
你抓緊我的手 我會保護你 用餘生做賭注
I don't wanna touch you, I don't wanna be
我不想和你糾纏 不願成為
Just another ex-love you don't wanna see
又一個你不想看到的前任
I don't wanna miss you (I don't wanna miss you)
我絕不會把你思念
Like the other girls do
和那些凡夫俗子一樣
I don't wanna hurt you, I just wanna be
我從未想過帶給你傷痛
Drinking on a beach with you all over me
只願與你在沙灘飲美酒 纏綿悱惻不肯罷休
I know what they all say (I know what they all say)
他們的流言蜚語我清清楚楚
But I ain't tryna play
但這次我就是不願再重蹈覆轍而已
I wanna be your end game
我想要成為你的命定結局
I wanna be your first string
我想要常伴你的身邊 共同面對風險難關
I wanna be your A-Team
我想要與你生死相依 永遠不分離
I wanna be your end game, end game
我想要成為你的命定結局 想要與你一起
Now well, when I was young, we connected
年輕時我們有過交集
When we were little bit older, both sprung
現在成熟一些 就產生隔閡
I got issues and chips on both of my shoulders
我以一己之力承擔名利困難
Reputation precedes me and rumors are knee-deep
名氣在我前方 謠言將我埋葬
The truth is, it's easier to ignore it, believe me
相信我 其實忽略這些能活得更好
Even when we'd argue, we'd not do it for long
即使我們爭吵 也會很快和解
And you understand the good and bad end up in a song
你懂這首歌里掩埋的恩怨情仇
For all your beautiful traits and the way you do it with ease
與你的完美性格有關和你自在隨心的作風
For all my flaws, paranoia and insecurities
與我的所有缺點 偏執與不安全感
I've made mistakes and made some choices, that's hard to deny
我犯下了錯 做了選擇 這些都很難否認
After the storm, something was born on the 4th of July
在這場風暴過後 七月四日這一天有某些事新生
I've passed days without fun, this end game is the one
我熬過了無趣的日子 終場遊戲是其中之一
With four words on the tip of my tongue, I'll never say it
有四個字眼卡在喉間 我永遠不會開口
I don't wanna touch you, I don't wanna be
我不想和你糾纏 不願成為
Just another ex-love you don't wanna see
又一個你不想看到的前任
I don't wanna miss you like the other girls do
我絕不會把你思念
I don't wanna hurt you, I just wanna be
和那些凡夫俗子一樣
Drinking on a beach with you all over me
只願與你在沙灘飲美酒 纏綿悱惻不肯罷休
I know what they all say, yeah, but I ain't tryna play
他們的流言蜚語我記在心裡 但這次我就是不願再重蹈覆轍而已
I wanna be your end game
我想要成為你的命定結局
I wanna be your first string
我想要常伴你的身邊 共同面對風險難關
I wanna be your A-Team
我想要與你生死相依 永遠不分離
I wanna be your end game, end game
我想要成為你的命定結局 想要與你一起
Big reputation, big reputation
名聲大噪 揚名立萬
Ooh, you and me, we got big reputations
你我二人 聞名四海
Ah, and you heard about me
沒錯 你應該聽說過我
Ooh, I got some big enemies
我樹敵很多
Hey, big reputation, big reputation
畢竟名氣太大 眾人皆知
Ooh, you and me would be a big conversation
你和我都是熱點話題
Ah, and I heard about you
我也聽說過你的事跡
Ooh, you like the bad ones, too
你聽起來和我一樣了不起
I hit you like bang
讓我來給你教訓
We tried to forget it, but we just couldn't
我們試圖遺忘過去 但都無能為力
And I bury hatchets, but I keep maps of where I put 'em
我埋下實錘線索 但我記錄下它們埋在哪裡
Reputation precedes me, they told you I'm crazy
名氣在我前方 人們都說我瘋狂
I swear I don't love the drama, it loves me
我發誓對這場鬧劇毫無興趣 但就是被捲入其中
And I can't let you go, your hand prints on my soul
我無法放棄你 我的靈魂上留下了你的印記
It's like your eyes are liquor, it's like your body is gold
你的雙眸如酒 令人沉溺 你的胴體如金身鍛造 無人能比
You've been calling my bluff on all my usual tricks
你擊破了我所有慣用的伎倆
So here's a truth from my red lips
所以容我來朱唇微啟 吐露真相
I wanna be your end game
我想要成為你的命定結局
I wanna be your first string (Me and you)
我想要常伴你的身邊 共同面對風險難關
I wanna be your A-Team (Be your A-Team)
我想要與你生死相依 永遠不分離
I wanna be your end game, end game
我想要成為你的命定結局 想要與你一起
I wanna be your end game
我想要成為你的命定結局
I wanna be your first string
我想要常伴你的身邊 共同面對風險難關
I wanna be your A-Team
我想要與你生死相依 永遠不分離
I wanna be your end game, end game
我想要成為你的命定結局 想要與你一起

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們