Empty Cups

Empty Cups

《Empty Cups》是由美國流行男歌手查理·普斯(Charlie Puth)錄唱的一首歌曲,被收錄在查理·普斯2018年5月11日發行的第二張錄音室專輯《Voicenotes》。

基本介紹

  • 中文名稱:空空的酒杯
  • 外文名稱:Empty Cups
  • 所屬專輯Voicenotes
  • 歌曲時長:2:50
  • 發行時間:2018-5-11
  • 歌曲原唱查理·普斯(Charlie Puth)
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞,

歌曲歌詞

Oh, the way that you dance on me makes me not wanna leave
你與我熱情共舞的模樣令我不捨得離開
You wanna go upstairs but you don't wanna sleep
你想走上樓梯 卻不願睡去
Oh, right now we're in a rhythm
此刻 我們默契合拍
Your boyfriend's no competition
你的男友也不是我的對手
Turn off your phone and blame it on your battery
關掉手機 推脫說是電量過低
Hey!

Oh-oh-oh-oh
We're getting real, real close
我們漸漸離得好近
Oh-oh-oh-oh
Can't let this moment go
必須把握住這一刻
Hands on your body like there's no one at the party
雙手在你身上遊走 旁若無人地享受這場派對
Just me and you and these empty cups
僅有你我 和空空的酒杯
If you wanna like I wanna
若你和我有同樣的渴望
Let me take you to another room
讓我帶你去另一個房間
So it's only us
這樣 就只剩下你我
Turn that television up so nobody can listen
調高電視音量 就沒人會聽見
Hands on your body like there's no one at the party
雙手在你身上遊走 旁若無人地享受這場派對
Just me and you and these empty cups
僅有你我 和空空的酒杯
Oh, girl, do you think they'll notice if we slip away?
噢 親愛的 你覺得他們會發現我們悄悄溜走了嗎?
Maybe tomorrow they'll all have something to say
也許明天大家都要分享點新鮮事
Oh, right now we're in the rhythm
此刻 我們默契合拍
We don't need no one's permission
不需要他人的允許
End of the night don't mean we gotta separate
夜色將盡 這並不意味著我們會分開
Oh-oh-oh-oh
We're getting real, real close
我們漸漸離得好近
Oh-oh-oh-oh
Can't let this moment go
必須把握住這一刻
Hands on your body like there's no one at the party
雙手在你身上遊走 旁若無人地享受這場派對
Just me and you (me and you) and these empty cups
僅有你我 和空空的酒杯
If you wanna like I wanna
若你和我有同樣的渴望
Let me take you to another room ('nother room)
讓我帶你去另一個房間(另一個房間)
So it's only us
如此 就只剩下你我
Turn that television up so nobody can listen
調高電視音量 就沒人會聽見
Hands on your body like there's no one at the party
雙手在你身上遊走 旁若無人地享受這場派對
Just me and you (me and you) and these empty cups
僅有你我(你和我) 和空空的酒杯
All of these empty cups
這些空空的酒杯
Baby, all of these empty cups
親愛的 這些空空的酒杯
Oh-oh-oh-oh
We're getting real, real close
我們漸漸離得好近
Oh-oh-oh-oh
Can't let this moment go
必須把握住這一刻
Hands on your body like there's no one at the party
雙手在你身上遊走 旁若無人地享受這場派對
Just me and you (me and you) and these empty cups
僅有你我(你和我) 和空空的酒杯
If you wanna like I wanna
若你和我有同樣的渴望
Let me take you to another room ('nother room)
讓我帶你去另一個房間(另一個房間)
So it's only us
如此 就只剩下你我
Turn that television up so nobody can listen
調高電視的音量 就沒人會聽見
Hands on your body like there's no one at the party
雙手在你身上遊走 旁若無人地享受這場派對
Just me and you (me and you) and these empty cups
僅有你我(你和我) 和空空的酒杯
(Hands on your body like there's no one at the party, just me and you)
(雙手在你身上遊走 旁若無人地享受這場派對 僅有你我)
All of these empty cups
這些空空的酒杯
(If you wanna like I wanna, let me take you to another room, oh baby)
(若你和我有同樣的渴望 就跟我去另一個房間吧 親愛的)
Like it's only us
仿佛僅剩你我
Turn that television up so nobody can listen
調高電視的音量 就沒人會聽見
Hands on your body like there's no one at the party
雙手在你身上遊走 旁若無人地享受這場派對
Just me and you and these empty cups
僅有你我 和這些空空的酒杯

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們