Double Rainbow(凱蒂·佩里錄唱歌曲)

Double Rainbow(凱蒂·佩里錄唱歌曲)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Double Rainbow》是由美國流行女歌手凱蒂·佩里錄唱的一首歌曲,該歌曲被收錄在凱蒂·佩里的第三張錄音室專輯《Prism》,為專輯中的第12首歌曲。

You're a one of a one
你獨一無二
A one of a kind
萬中選一
That you only find once in a lifetime
一生絕無僅有
Made to fit like a fingerprint
就像指紋一般
A code that clicks open the gold mine
咔嚓一聲 金礦就浮現眼前
They say one man's trash is another man's treasure
有人說 一個人的痛苦也許是另一個人的財富
When I found you, it was all pity better
能遇到你 我毫無遺憾
Secretly, I hit the lottery
悄無聲息 幸運降臨
'Cause you're brighter than all of Northern Lights
因為你煥發著比北極光還奪目的魅力
You speak to me, even in my dreams
夢境深處中你我的談話扔 難以忘懷
Wouldn't let you go for even the highest price
傾盡所有 我也要留住你
They say one man's trash is another man's treasure
有人說 一個人的痛苦也許是另一個人的財富
So if it's up to me, I'm gonna keep you forever
我將永遠陪伴著你
'Cause I understand you, we see eye to eye
我們心有靈犀 觸目生情
Like a double rainbow in the sky
如同雙生的彩虹 共同守護天空
And wherever you go, so will I
形影不離 難捨難分
'Cause a double rainbow is hard to find
只因雙生的彩虹 如此難尋
Words are phenomenon when you came along
你的到來 無可擬比
Yeah, our chemistry was more than science
我們的種種有些不可思議
It was defining, light like lightning, it was striking
驚天動地 令人驚異
You couldn't deny it
我喜歡的就是你的本真
They say one man's trash is another man's treasure
有人說 一個人的痛苦也許是另一個人的財富
The two of us together, make everything glitter
我們一起 奪目生輝
'Cause I understand you, we see eye to eye
我們心有靈犀 觸目生情
Like a double rainbow in the sky
如同雙生的彩虹 共同守護天空
And wherever you go, so will I
形影不離 難捨難分
'Cause a double rainbow is hard to find
只因雙生的彩虹 如此難尋
To the bottom of the sea, I'd go to find you
就算沉入海底 我也要找到你
Climb the highest peak to be right beside you
即使攀上高峰 我也要與你同行
Every step I take, I'm keeping you in mine
我走的每一步 都有著你的陪伴
'Cause I understand you, we see eye to eye
我們心有靈犀 觸目生情
Like a double rainbow in the sky
如同雙生的彩虹 共同守護天空
And wherever you go, so will I
形影不離 難捨難分
'Cause a double rainbow is hard to find
只因雙生的彩虹 如此難尋
It's hard to find, It's hard to find
如此難尋
Once in a lifetime
一生一遇

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們