基本介紹
創作背景
歌曲歌詞
歌詞原文 | 中文翻譯 |
---|---|
I'm not your doll no need to talk You'd never know what you have done before I want you to fall I hope you crawl 네 같잖은 말 더는 I don't love no more 뻔한 너의 말 버릇 But I don't give a shoot 더 이상 난 미련 따윈 없을 테니까 You make it easy for me what to choose I promise not to promise anymore Look at that blah blah Make 'em pop pop That's a lie lie Not your prime time 내게 뱉은 모든 말 That hasn't changed No surprise I said bye bye To your blah blah Never try to hypnotize I want you to know I'm not your doll don't cry I'm not your doll don't cry Love can be tough love can be rough All of the time with you I wanna change 'em all I'm not your toy even alone But you'd never ever fool me like before 뻔한 너의 눈빛이 But I don't give a shoot 더 이상 날 속일 수는 없을 테니까 You make it easy for me what to choose I promise not to promise anymore Look at that blah blah Make 'em pop pop That's a lie lie Not your prime time 내게 뱉은 모든 말 That hasn't changed No surprise I said bye bye To your blah blah Never try to hypnotize I want you to know I'm not your doll don't cry I'm not your doll don't cry I'm not your doll don't cry | 我不是你的洋娃娃 這一點無需贅述 你永遠都不會懂 你的所作所為有多低劣 我希望你能一敗塗地 低下你高昂的頭顱 你不入流的廢話對我失效 因為我早就不愛你了 你俗套的措辭習慣 我也根本不會去在意了 我不會再有一絲留戀 是你讓選擇變得輕而易舉 我發誓我再也不會許下任何承諾 你看你又在廢話連篇 我讓流言都不攻自破 那是個顯而易見的謊言 你的輝煌已是過去式 對我說的所有話 都沒有一點變化 不過 這也在我的意料之內 就此打住 你的廢話連篇 別試圖催眠我 希望你能明白 我可不是任你擺布的洋娃娃 我看透你的眼淚攻勢 我可不是任你擺布的洋娃娃 痛哭流涕也於事無補 愛情之路也許荊棘叢生 也許坎坷曲折 曾與你在一起時 我總想著為你改變我的一切 我可不做你的玩物 即便形單影隻也無所謂 我再也不會像從前那樣被你愚弄 你露骨的眼神 但我根本不給予眼色 더 이상 날 속일 수는 없을 테니까 因為你再也無法將我玩弄於鼓掌之間 是你讓選擇變得輕而易舉 我發誓我再也不會許下任何承諾 你看你又在廢話連篇 我讓流言都不攻自破 那是個顯而易見的謊言 你的輝煌已是過去式 내게 뱉은 모든 말 對我說的所有話 都沒有一點變化 不過 這也在我的意料之內 就此打住 你的廢話連篇 別試圖催眠我 希望你能明白 我可不是任你擺布的洋娃娃 我看透你的眼淚攻勢 我可不是任你擺布的洋娃娃 痛哭流涕也於事無補 我可不是任你擺布的玩偶 收起你鱷魚的眼淚 |