作詞:akamike(羅嘉維) 作曲:akamike(羅嘉維) 編曲:akamike(羅嘉維) I have been out of my head 最近我變得毫無頭緒 Sometimes I feel very tired 有時候我覺得很累 You don’t know how my feeling 而你並不懂我的感覺 Maybe I should stand again 也許我應該再一次站起來 Come with me let’s fighting 跟著我一起奮鬥吧 I can do that please trust me 請相信,我能做到的 If you know my name it’s my pleasure 如果你知道我的名字,這是我的榮幸 I just want to see put your hands up,When you see me again 當我看到你的時候,我只是想看到你把手舉起來 Hand in hand 手牽著手 Let’s fly in the sky 讓我們一起飛翔在天空里 Do it again 再做一次 One more time 再一次 When you fail don’t give up 當你失敗別放棄 People said you can’t do it course’s they won’t you be 別人說能做不到是因為**不想讓你成為那樣 If you are have dream please protect it 如果你有夢想請去捍衛她 Pick my pen 拿起筆 Write the songs 寫下歌 I just want do what I want 我只是想做我想做的事 Kiss my fans 親吻我冬粉 Kiss my friends 親吻我的朋友 Thank you for you supporting me 謝謝你們的支持 Maybe somethings trying to be (a) problem for you 也許莫些事情在困擾著你 You just remember (to)hold my hand (I) still love you 你只要記住:握著我的手 至少還有我一直愛著你 Give you power 給你力量 Show my strength 展示我的正能量 Anything can not stop me 任何事情都不能阻擋我 To be kind courage 堅強勇敢 仁慈善良 Lucky star will shine on you 幸運之星將會照耀著你 I was alone on the street 我獨自一人在街上 Heart’s dripping (blood) 心在滴血 (The) tears are falling 淚水留下 My lover leaving 我的愛人走了 I am lonely 我很孤獨 Friend’s betrayal 朋友的** My heart’s so cold 我的心很冷 Maybe I should stand up again 也許我該再一次站起來 Don’t let somethings kit me down 不要讓某些事情打到我 Get the **** out of my body 讓那些不好的東西從我體內拿走 That one thing I know die with my song 只有一件事我明確:跟著我的歌去死 Depression is like a poison 抑鬱就像** I need something put me out of it 我需要些東西把我拉出來 I starting feel distant once again 而我再一次感覺到人與人的距離 That one thing i know die with my dream 只有一件事我明確:跟著我的夢想去死 (If) you can recognize me it’s my (great) pleasure 如果你能認出我來,這將是我的莫大榮幸 (The) exchange of the soul to feel each other is pain 交換靈魂去感受彼此的痛苦 Feel you pain 感受你的痛苦 You feel mine 你感受我的痛苦 Go inside each other’s mind 彼此進入內心深處 Heal the wounds 治癒傷口 Hold my hands 握著我的手 See your smile on your face 想看看你臉上的微笑 I’m just like a funny clown wandering around my life 我就像一個小丑那樣徘徊在我的生活邊 (The)daily life is not in (the) act but is also true my life 每日的生活不像演戲卻比演戲還真 So boring 很無聊,無趣 That’s nothing 這沒什麼 Everybody’s life is like 因為每個人的生活都差不多 Intolerable slander 不能容忍 惡語中傷 Just leave me alone 請讓我靜靜 Did you want to commit suicide when you feel confusing 當你很困惑的時候,有沒有想過自殺 Sometime (I) feel so tired but can not express on the face 有的時候,這並不能表達在臉上的累讓我感覺更加心累 With my hat 帶著我鴨舌帽 Ride my bike 騎著我的腳踏車 Want to see what it is like 想去外面世界看看 Just find 去尋找 What inside 裡面有什麼? Try to save the only soul 嘗試去拯救唯一的靈魂 I was alone on the street 我獨自一人在街上 Heart’s dripping (blood) 心在滴血 (The) tears are falling 淚水留下 My lover leaving 我的愛人走了 I am lonely 我很孤獨 Friend’s betrayal 朋友的** My heart’s so cold 我的心很冷 Maybe I should stand up again 也許我該再一次站起來 Don’t let somethings kit me down 不要讓某些事情打到我 Get the **** out of my body 讓那些不好的東西從我體內拿走 That one thing I know die with my song 只有一件事我明確:跟著我的歌去死 Depression is like a poison 抑鬱就像** I need something put me out of it 我需要些東西把我拉出來 I starting feel distant once again 而我再一次感覺到人與人的距離 That one thing i know die with my dream 只有一件事我明確:跟著我的夢想去死