Deutschland(德國戰車樂隊演唱的歌曲)

Deutschland(德國戰車樂隊演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

德語重金屬歌曲。

德國戰車(Rammstein)樂隊於2019年發行的新單曲。

基本介紹

  • 外文名:Deutschland
  • 所屬專輯:Deutschland
  • 歌曲時長:5分22秒
  • 歌曲原唱德國戰車
  • 音樂風格:金屬
  • 歌曲語言:德語
簡介,歌曲歌詞,

簡介

該歌曲為Rammstein樂隊於2019年發行的單曲

歌曲歌詞

Du (du hast, du hast, du hast, du hast)
你(你曾)
Hast viel geweint (geweint, geweint, geweint, geweint)
曾淚流滿面(飽經風霜)
Im Geist getrennt (getrennt, getrennt, getrennt, getrennt)
曾神形分離(一分為二)
Im Herz vereint (vereint, vereint, vereint, vereint)
曾重為一體(萬眾一心)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind),我們(我們曾)
Sind schon sehr lang zusammen (ihr seid, ihr seid, ihr seid, ihr seid)
曾眾志成城槳駝懂(你們曾)
Dein Atem kalt (so kalt, so kalt, so kalt, so kalt)
你冰冷的呼吸(凜冽)
Das Herz in Flammen (so heiß, so heiß, so heiß, so heiß)
我燃燒的心(熾熱)
Du (du kannst, du kannst, du kannst, du kannst)
你(你能)
Ich (ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)
我(我知)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)
我們(我們在此守候)
Ihr (ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt)
你們(你們永不放棄)
Deutschland – mein Herz in Flammen
德意志——我燃燒的心
Will dich lieben und verdammen
我會愛著你,正如我詛咒你
Deutschland – dein Atem kalt
德意志——你冰冷的呼吸
So jung – und doch so alt
如此年輕——如此年邁
Deutschland!
德意志故背!
Ich (du hast, du hast, du hast, du hast)
我(你有)
Ich will dich nie verlassen (du weinst, du weinst, du weinst, du weinst)
我永遠不會離開你(你淚流滿面)
Man kann dich lieben (du liebst, du liebst, du liebst, du liebst)
人們愛你之去盼凶深(你愛)
Und will dich hassen (du hasst, du hasst, du hasst, du hasst)
正如人們恨你之切(你恨)
Überheblich, überlegen
傲慢,優越
Übernehmen, übergeben
承擔院棄敬,託付
Überraschen, überfallen
驚異,侵襲
Deutschland, Deutschland über allen
德意志,高恥潤碑頁於一切
Deutschland – mein Herz in Flammen
德意志——我燃燒的心
Will dich lieben und verdammen
我會愛著你,正如我詛咒你
Deutschland – dein Atem kalt
德意志——你冰冷的雅套轎辣呼吸
So jung – und doch so alt
如此年輕——如此年邁
Deutschland – deine Liebe
德意志——愛你之物
Ist Fluch und Segen
是詛咒,亦是保佑
Deutschland – meine Liebe
德意志——我的愛人
Kann ich dir nicht geben
我已無法為你付出
Deutschland!
德意志!
Du
Ich
Wir
我疊淋詢們
Ihr
你們
Du (übermächtig, überflüssig)
你(強大,多餘)
Ich (Übermenschen, überdrüssig)
我(完人,厭倦)
Wir (wer hoch steigt, der wird tief fallen)
我們(登上頂峰者,將向最深處墜落)
Ihr (Deutschland, Deutschland über allen)
你們(德意志,高於一切)
Deutschland – mein Herz in Flammen
德意志——我燃燒的心
Will dich lieben und verdammen
我會愛著你,正如我詛咒你
Deutschland – dein Atem kalt
德意志——你冰冷的呼吸
So jung – und doch so alt
如此年輕——如此年邁
Deutschland – deine Liebe
德意志——愛你之物
Ist Fluch und Segen
是詛咒,亦是保佑
Deutschland – meine Liebe
德意志——我的愛人
Kann ich dir nicht geben
我將不會為你付出
Deutschland!
德意志!
Ich will dich nie verlassen (du weinst, du weinst, du weinst, du weinst)
我永遠不會離開你(你淚流滿面)
Man kann dich lieben (du liebst, du liebst, du liebst, du liebst)
人們愛你之深(你愛)
Und will dich hassen (du hasst, du hasst, du hasst, du hasst)
正如人們恨你之切(你恨)
Überheblich, überlegen
傲慢,優越
Übernehmen, übergeben
承擔,託付
Überraschen, überfallen
驚異,侵襲
Deutschland, Deutschland über allen
德意志,高於一切
Deutschland – mein Herz in Flammen
德意志——我燃燒的心
Will dich lieben und verdammen
我會愛著你,正如我詛咒你
Deutschland – dein Atem kalt
德意志——你冰冷的呼吸
So jung – und doch so alt
如此年輕——如此年邁
Deutschland – deine Liebe
德意志——愛你之物
Ist Fluch und Segen
是詛咒,亦是保佑
Deutschland – meine Liebe
德意志——我的愛人
Kann ich dir nicht geben
我已無法為你付出
Deutschland!
德意志!
Du
Ich
Wir
我們
Ihr
你們
Du (übermächtig, überflüssig)
你(強大,多餘)
Ich (Übermenschen, überdrüssig)
我(完人,厭倦)
Wir (wer hoch steigt, der wird tief fallen)
我們(登上頂峰者,將向最深處墜落)
Ihr (Deutschland, Deutschland über allen)
你們(德意志,高於一切)
Deutschland – mein Herz in Flammen
德意志——我燃燒的心
Will dich lieben und verdammen
我會愛著你,正如我詛咒你
Deutschland – dein Atem kalt
德意志——你冰冷的呼吸
So jung – und doch so alt
如此年輕——如此年邁
Deutschland – deine Liebe
德意志——愛你之物
Ist Fluch und Segen
是詛咒,亦是保佑
Deutschland – meine Liebe
德意志——我的愛人
Kann ich dir nicht geben
我將不會為你付出
Deutschland!
德意志!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們