Crash(格溫·史蒂芬妮演唱歌曲)

《Crash》是一首歌曲,是由美國著名歌手格溫·史蒂芬妮所唱。

基本介紹

  • 外文名稱:crash
  • 歌曲原唱:格溫·史蒂芬妮
  • 音樂風格:流行,電子,舞曲
  • 歌曲語言:英語
英文歌詞,中文翻譯,

英文歌詞

Back it up, back it up
格溫·史蒂芬妮格溫·史蒂芬妮
You got it, you got it
Put your hands up, put your hands up, put your hands up
You got it, you got it
Drive back baby to me, fast in your car
I’m here waiting, crash into me real hard
Drive back baby to me, fast in your car
I’m here waiting, crash into me real hard
I wander round the room and I’m getting things ready
I picture you driving, just like Mario Andretti
I got the cush, Kettle One, waiting for your engine
Your Grand Prix attention, it’s gonna be a party
Don’t forget to make a U-turn
I see you left your blinker on
I got it rolled and ready here to burn
Meet me back at home (a-oh, a-oh)
Drive back baby to me, fast in your car
I’m here waiting, crash into me real hard
Drive back baby to me, fast in your car
I’m here waiting, crash into me real hard
Driving fast in your car
I’ve got you tracked on my radar, oh
It’s just such a trip, how you’re still my speed racer
You got me so addicted, just like a free-baser
I want you all over me like L.A.M.B.
So get here A.S.A.P., it’s gonna be a party
Don’t forget to make a U-turn (don’t forget to get here)
I see you left your blinker on (you see, I want to get it on)
I got it rolled and ready here to burn
Meet me back at home (you know you need me so come back)
Drive back baby to me, fast in your car
I’m here waiting, crash into me real hard
Drive back baby to me, fast in your car
I’m here waiting, crash into me real hard
Now you know you’re qualified
You’re in the pole position
Put it in first gear, step on the pedal and drive fast
Back it up, back it up
You got it, you got it
Back it up, back it up
You got it, you got it
Put your hands up, put your hands up, put your hands up
You got it, you got it
Put your hands up, put your hands up, put your hands up
You got it
Drive back baby to me, fast in your car
I’m here waiting, crash into me real hard
Drive back baby to me, fast in your car
I’m here waiting, crash into me real hard
Drive back baby to me, fast in your car
I’m here waiting, crash into me real hard
Drive back baby to me, fast in your car
I’m here waiting, crash into me real hard
Come on baby, please hurry up, you know I’m waiting for you
Come on baby, please hurry up, you know I’m waiting for you
Come on baby, please hurry up, you know I’m waiting for you
Come on baby, please hurry up, you know I’m waiting for you

中文翻譯

支持他吧,支持他吧。
你們懂的,你們懂的。
把你們的手舉起來把你們的手舉起來把你們的手舉起來
你們懂的,你們懂的。
baby快開著你的車會帶我的身邊。
我在這裡等得快要崩潰,
baby快開著你的車會帶我的身邊。
我在這裡等得快要崩潰,
我在房間裡徘徊,把事情做好準備。
我想像你開車就像馬里奧·安德萊蒂(美國賽車手,5次世界冠軍)
我拿著冠軍的獎盃等著你的引擎聲。
注意你的大獎賽,這將是一個聚會
出門的時候,可別忘了掉頭
我看著你打著轉向燈離開了,
我輾轉反側慾火焚身
快回到家裡和我見面。(a-oh a-oh)
baby快開著你的車會帶我的身邊。
我在這裡等得快要崩潰,
baby快開著你的車會帶我的身邊。
我在這裡等得快要崩潰,
快開著你的車,
在我的雷達追蹤下我對你的行蹤了如指掌。oh
只是這樣一次旅行你又如何是我的極速賽車手
你已使我如此上癮就像一個癮君子
我希望你對我就像 L.A.M.B.(L·A·M·B"是格溫·斯黛芬妮(Gwen Stefani)的自創品牌,四個字母分別代表Love、Angel、Music、Baby,)
那就儘快到這裡來,這將會是一個聚會。(A.S.A.P.是as soon as possible的意思)
出門的時候,可別忘了掉頭((別忘了回來))
我看著你打著轉向燈離開了,((你知道我在想要去得到它))
我輾轉反側快要燃燒,
快回到家裡和我見面。((你知道你需要我,所以回來))
baby快開著你的車會帶我的身邊。
我在這裡等得快要崩潰,
baby快開著你的車會帶我的身邊。
我在這裡等得快要崩潰,
現在你知道你能勝任
你現在這個桿位
把它放在第一個齒輪閥桿上的台階踏板上讓車子開的飛快
支持他吧,支持他吧。
你們懂的,你們懂的。
支持他吧,支持他吧。
你們懂的,你們懂的。
把你們的手舉起來把你們的手舉起來把你們的手舉起來
你們懂的,你們懂的。
把你們的手舉起來把你們的手舉起來把你們的手舉起來
你們懂的,你們懂的。
baby快開著你的車會帶我的身邊。
我在這裡等得快要崩潰,
baby快開著你的車會帶我的身邊。
我在這裡等得快要崩潰,
baby快開著你的車會帶我的身邊。
我在這裡等得快要崩潰,
baby快開著你的車會帶我的身邊。
我在這裡等得快要崩潰,
過來寶貝,抓緊時間,你知道我在等你
過來寶貝,抓緊時間,你知道我在等你。
過來寶貝,抓緊時間,你知道我在等你。
過來寶貝,抓緊時間,你知道我在等你。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們