Staring at the ceiling in the dark 黑夜中凝視天花板 Sheets are in a knot 床單亂成一團 My heart is like rock, hey 嘿 我的心像岩石一般, Pictures flashing by inside my head 畫面在腦海閃現 I'm hanging by a thread 我命懸一線 But I'd do it all again, hey 嘿 但是我再次重複所有的事情 I keep running away, running away 我一直在逃離,一直逃離 Running away from you 離你而去 But I can't stand breaking the chains 但我不能接受與你斷絕聯繫 Breaking the chains, breaking the chains 斷絕關係 It's too good 太好了 Coz I know the second you go 因為我知道你走的那一秒 Want you to bring it on back, bring it on back 想要你回來 Bring it on back to me 回到我身邊 And you know I want your chokehold 你知道我需要你窒息的愛 Want you to bring it on back, bring it on back 我想要你回來 Bring it on back to me 回到我身邊 Bring it on back to me Bring it on back to me 回到我身邊 Oh without your touch I suffocate 喔 沒有我覺得快窒息的撫摸 Cold asphyxiate 快無法呼吸 But I kinda like the pain, yeah 但我真的喜歡這份疼痛 Baby, I can smell you on my clothes 寶貝,我聞到衣服上你的氣息 I try to stay composed 我試著一動不動 But I feel a fever grow, grow 但我感覺熱流一直在上升《Trespassing》專輯封面