基本介紹
歌曲歌詞
英文歌詞 | 中文歌詞 |
---|---|
I'm tryna' be a good girl Didn't mean to fake it Gettin' used to sayin' I'm okay And yellin' to myself Don't push me away I'm on the borderline I'm on the borderline I'm a good girl yeah I'm a good girl yeah I'm on the borderline I'm on the borderline Please be on my side Please be on my side I got too hyped Unstable eyes Hands hair and words Are all over the place Feels like a bird is livin' in my head Please don't piss me off oh no no I shouldn't have said that Because I am a good girl Don't spill it out I'm on the borderline I'm on the borderline I'm a good girl yeah I'm a good girl yeah I'm on the borderline I'm on the borderline Please be on my side Please be on my side It's been years takin' Xanax And I got so much better Why people keep Sayin' "what's wrong with her" Digging myself deeper and deeper I see what I rejected to see in the past Pills bloods illness abandoned Well okay better be covered I gotta be lookin' vivid and classy I'm on the borderline I'm on the borderline I'm a good girl yeah I'm a good girl yeah I'm on the borderline I'm on the borderline Please be on my side Please be on my side Don't put me in a bad light Till I'm in the limelight Don't put me in a bad light Till I'm in the limelight | 我付諸努力 想做個好女孩 並非有意 以虛偽假面示人 日復一日 習慣說沒關係來自我麻痹 在心底歇斯底里 不要將我遠遠推卻 此刻 我已置身邊界之線 再多一步 便會墜入深淵 但我是個好女孩 我本就心地善良 現在 我已抵達臨界極點 游離邊緣 如此岌岌可危 請你站在我的身邊 相伴左右 為我支持守候 我情緒過於興奮 眼神也飄忽不定 將我議論的嘈雜人群 流言蜚語 到處都是 紛亂不堪 仿佛有隻飛鳥 在腦海盤旋 嘰喳不停 請不要再來招惹我 別這么做 其實 我不該如此言語 只因我性格善良 待人溫和 告誡自我 不要如此發泄 此刻 我已置身邊界之線 再多一步 便會墜入深淵 但我是個好女孩 我本就心地善良 現在 我已抵達臨界極點 游離邊緣 如此岌岌可危 請你站在我的身邊 相伴左右 為我支持守候 為鎮靜情緒 服用阿普唑侖數年 相較過去 已是恢復許多 但人們為何 總在談論不休 "她是怎么回事?” 愈發深入地 探究並了解自我 過去絕不願看到的種種 映入眼帘 各類藥物 斑駁血跡 疾病痛症 自我拋棄 既然如此 最好還是全數掩藏 至少外表看來 我必須要光鮮動人 此刻 我已置身邊界之線 再多一步 便會墜入深淵 但我是個好女孩 我本就心地善良 現在 我已抵達臨界極點 游離邊緣 如此岌岌可危 請你站在我的身邊 相伴左右 為我支持守候 請別將我想得太過負面 直到我置身於 人人注目的中心 斷不要認為我無可救藥 直至我暴露在 萬眾矚目的焦點 |