歌手兼演員金楨勛,將在日本發行他出道以來的第七張日文單曲《Blue Moon》
基本介紹
- 中文名稱:Blue Moon
- 外文名稱:Blue Moon
- 歌曲時長:5:18
- 發行時間:2009-07-01
- 歌曲原唱:金楨勛
- 填詞:渡邊Natsumi
- 譜曲:松本俊明
- 發行公司:Pony Canyon Korea Inc
單曲信息
初回限定盤/通常盤
主打曲《Blue Moon》是一首充滿透明感的歌曲
收錄歌曲:
1.Blue Moon
2.海邊的月
3.背影
發售日期: 09年7月1日
初回限定盤: 1,680日元 通常盤: 1,260日元
發行商: Pony Canyon
單曲歌詞
戸惑うだけ 何もできなくて | 除了裹足不前 我還能做些什麼
手と手重ねても どこかぎこちないね | 即使雙手貼合 也是非常笨拙
夢の中みたいに 笑ってよ | 自己在夢境中 一個人傻笑著
夜の彼方 響く旋律 | 今夜的你我 旋律迴環往復
熱い胸は 騒ぎ出す | 悸動的心跳 再也控制不住
ささやくBlue Moon 手を伸ばしたら | 輕聲低語的Blue Moon 悄悄伸出的我的雙手
いつも優しく 微笑むだけで | 自始至終的溫柔笑容
追いかけてはくれないね | 今天是不是還會對我...
一秒一秒 光る砂粒だね | 一分一秒 光之沙漏
一粒もこぼせない 忘れない | 請你一粒也不要灑落
消えてしまいそな 細く尖る月が | 轉瞬即逝的纖細緋月
無防備な背中に 爪を立て | 毫無防備的自己身後 會不會有誰在企圖著
甘く殘る 傷跡深く | 你留下的傷痛 如此甜蜜如此深刻
刻む證 抱いていて | 這銘刻的印記 用盡一世去擁抱著
儚いBlue Moon どうして君を | 脆弱無常的Blue Moon 我問自己
好きになってしまったの | 為什麼會如此深愛著
同じ場面で 途切れたままの 悲しすぎる物語 | 即使站在同樣的地方 這過於悲傷的故事 我也無法讓它悄悄結束
見上げるBlue Moon 君を想うとき | 仰望星空的Blue Moon 每當我想起你的時候
私の時間は止まる | 就連時光也會停留
嘆きのBlue Moon 果てない闇の | 輕聲嘆息的Blue Moon
深さにのみ込まれてく | 我追入了黑暗的深處
葉わなくても 愛しています | 無法實現但仍深愛著
いつか天(そら)が裂けても | 若有一天 地裂天崩
永遠に 想っています | 這份思念仍永遠記得