基本介紹
- 外文名稱:Be...
- 所屬專輯:忘記了的戀愛開始方法~)』主題曲
- 歌曲原唱:Ms.OOJA
- 歌曲語言:日語
歌手簡介
歌曲歌詞
日文歌詞 | 中文翻譯 |
こんな世界で一人っきりで 歩いて來たような顏して 本當は一人じゃ何も出來ないこと そんな當たり前のことさえ 分からないままに強がって きっと誰かを傷つけていたね もっと強くなれば 孤獨さえも 消え去ってゆく そう思っていたけど もしもこの未來に あなたがいるのなら 思い絵描いた景色も變わるかな ありのままでずっと 笑って 泣ける場所 本當はいつでも きっと… 探してた 子供の頃は信じていた 大人になればいつのまにか 傷つくこともなくなってゆくと だけど気づけば誰もが皆 笑顏の裏に隱していた 思いを抱え生きていること そして人はきっと 守るものと 共に步み 強くなってゆく もしもこの未來が 見えない時だって 隣で笑っていてくれるなら ただ獨りの時も 心強くなるよ 明日の自分も もっと… 信じられる 數え切れないほどの出會いの中で 通り過ぎるだけの人もいるのに いつもあなただけは ずっと ここにいる もしもこの未來に あなたがいるのなら 思い絵描いた景色も變わるかな ありのままでずっと 笑って 泣ける場所 本當はいつでも きっと… 探してたから もしもこの未來が 見えない時だって 隣で笑っていてくれるなら ただ獨りの時も 心強くなって 明日の自分を もっと… 好きになる | 在這個世界,擺出一副可以獨自走過的表情 其實一個人真的什麼也做不了 即使如此理所當然的事情 不知曉卻仍舊在逞強 肯定有誰因此而受到過傷害的吧 如果稍微變得堅強的吧,即使是孤獨 也會慢慢消失的,雖然我曾這樣想過 如果這個未來有你存在 在腦海中描繪的風景也會變得有所不同的吧 就這樣,一直到永遠 那些流著淚強作微笑的場所 其實不管到什麼時候,都一定在尋找著吧 兒時曾相信過的 在不知不覺變成大人的時候 就能變得不再受到傷害了 但是如果留意就會發現 無論是誰,都是把自己隱藏在笑容的背後 懷著各自的感情生活著 因此人總是伴隨著想守護著的 一起前行,漸漸變的堅強起來 就算連這樣的未來也難以看到的時候 若有你陪在我身邊,給予我微笑 僅僅隻身一人時 我也能變的更堅強的吧 明天的自己,也能更加被相信吧 在那難以計數的相遇中 明明與大多的人只是擦肩而過 只是唯有你 一直在這裡 如果這個未來有你存在 在腦海中描繪的風景也會變得有所不同的吧 就這樣,一直到永遠 那些流著淚強作微笑的場所 其實不管到什麼時候,都一定在尋找著吧 就算連這樣的未來也難以看到的時候 若有你陪在我身邊,給予我微笑 僅僅隻身一人時 我也能變的更堅強的吧 對於明天的自己,也會變得更喜歡的吧 |