《Back Home》收錄於Owl City與友人合作的專輯《Mobile Orchestra》,邀請鄉村男歌手Jake Owen合作,講述身在城市的異鄉遊子對鄉村的家的思念,讓人聽了為之動容。
基本介紹
- 中文名稱:回家
- 外文名稱:Back Home
- 所屬專輯:Mobile Orchestra
- 歌曲時長:3:09
- 發行時間:2015-7-10
- 歌曲原唱:Owl City,Jack Owen
- 音樂風格:鄉村
- 歌曲語言:英語
I'm saying goodbye to the skyline ,
我揮手向地平線說再見,
hello to the sweet pines .
回頭向鳳梨林問候。
Gonna see you later in street lights.
和你約好待會兒 路燈下見。
I'm headed back to tree lines
我又轉身折回了綠林帶
to free time and starry nights ,
琢磨著消遣的時光和閃爍的星空,
to bonfire and fireflies .
躺在篝火旁,挑弄著流螢。
Pack your bag It's time to go ,
快挎上背包,咱們出發吧。
cause we got brighter lights back home .
因為前方故鄉的陽光正好。
I've got aching feet ,
我的腳步開始沉重,
from walking over miles of concrete .
走過了太遠的混凝土大地。
And I can't wait to dream ,
我情不自禁地幻想,
But the city ,you know ,she won't go to sleep .
但在這個不眠之城,你知道,我遲遲無法入睡。
so
所以,
I'm saying Goodbye to the skyline,
hello to the sweet pines .
回頭向鳳梨林問候。
Gonna see you later in street lights.
和你約好待會兒 路燈下見。
I'm headed back to tree lines
我又轉身折回了綠林帶
to free time and starry nights ,
琢磨著消遣的時光和閃爍的星空,
to bonfire and fireflies .
躺在篝火旁,挑弄著流螢。
Pack your bag It's time to go ,
快挎上背包,咱們出發吧。
cause we got brighter lights back home .
因為前方故鄉的陽光正好。
yeah we got brighter lights
當然,風光無限好
Back home .
回家吧。
Here 's a girl named Mary Lou.
記憶中的家鄉有個叫瑪麗的女孩。
A diner off the highway with a corner booth .
公路旁的快餐店角落藏著一隻電話亭。
And every gravel road is a trip down memory lane .
那裡的每條砂石路都承載著過往和記憶。
And back home ,
回家吧,
Where the corn grows ten feet tall .
記憶中的家鄉 玉米長到3米多高。
Every year's measured on the pantry wall .
每年的收穫 刻畫在倉庫的牆上。
The willow trees are waving till we come back home again .
遊子的思戀仍吹拂著 楊柳蕩漾。
I'm saying goodbye to the skyline ,
我揮手向地平線說再見,
hello to the sweet pines .
回頭向鳳梨林問候。
Gonna see you later in street lights.
和你約好待會兒 路燈下見。
I'm headed back to tree lines
我又轉身折回了綠林帶
to free time and starry nights ,
琢磨著消遣的時光和閃爍的星空,
to bonfire and fireflies .
躺在篝火旁,挑弄著流螢。
Pack your bag It's time to go ,
快挎上背包,咱們出發吧,
cause we got brighter lights back home .
因為前方故鄉的陽光正好。
I'm saying goodbye to the skyline ,