《A Bird In The Hand (Is Worth Two In The Bush)》是The Velvelettes演唱的歌曲,收錄於專輯《The Very Best Of The Velvelettes》。
基本介紹
- 外文名:A Bird In The Hand (Is Worth Two In The Bush)
- 所屬專輯:The Very Best Of The Velvelettes
- 歌曲原唱:The Velvelettes
- 發行日期:1999年1月1日
《A Bird In The Hand (Is Worth Two In The Bush)》是The Velvelettes演唱的歌曲,收錄於專輯《The Very Best Of The Velvelettes》。
Thanks for the information A bird in the hand is worth two in the bush Every time I'm ready for a major breakthrough I always have to think in terms of better of worse Thanks for the information Thanks for the ...
Continued doing wrong till I was on the right track Tell me about heavy money I might give it a push But a bird in the hand is worth two in the bush It's gonna get in you child of the night And the hood ...
And your plan against the ghetto backfired So now you got a pep talk But sorry this is our only room to walk 'Cause we don't want a drug push But a bird in the hand is worth more than the bush Tell the ...
a bird in hand is worth two in the bush 一鳥在手,勝似二鳥在林 a blank slate 乾淨的黑板(新的一頁,新的開始)a bone to pick 可挑剔的骨頭(爭端,不滿)a cat nap 打個盹兒 a chip off the old block 大木頭上...
鉑金瀚被稱為“金礦之上的酒莊”,品牌沿用了曾經的金礦名稱BIRDinHAND,它源自西方一句經典的諺語:“Abirdinthehandisworthtwointhebush”。中文譯作:“一鳥在手,勝過雙鳥在林”。鉑金瀚(BirdinHand)酒莊的願望就像BirdinHand這句...
A bird in the hand is worth two in the bush. 雙鳥在林不如一鳥在手。A bird is known by its note, and a man by his talk. 聞其歌知其鳥,聽其言知其人。A bird may be known by its song. 什麼鳥唱什麼歌。A...
A bird in the hand is worth two in the bush.A blessing in disguise.A chain is no stronger than its weakest link.A fault confessed is half redressed.A friend in need is a friend indeed.A good beginning makes a ...
A bird in the hand is worth two in the bush.Wisdom in the mind is better than money in the hand.Wit once bought is worth twice taught.Doubt is the key of knowledge.A Jade of all trades is master of none.Acti...
4. A bird in the hand is worth two in the bush. 兩鳥在林,不如一鳥在手。5. A body without knowledge is like a house without a foundation. 人無知猶如房屋無基。6. A book is like a garden carried in the ...
上例中a bird in the hand就是源自諺語:A bird in the hand s Worth two in the bush.(雙鳥在林不如一鳥在手。)截取後的a bird in the hand意義不變。SC:補充一個例子:(A college professor was one day nearing the...
A bird in the hand is worth two in the bush.雙鳥在林不如一鳥在手。A friend in need is a friend indeed.患難之交才是真朋友。God helps those who help themselves.天助自助者。Hi!/Hello!/Hullo!/How do you do?(...
(3) 以句子形式立條的英語諺語,為保留其句型的完整性,起首的A, An, The, Be,亦保留排在條目前面。如:A bird in the hand is worth two in the bush. 〈諺〉 千錢賒不如八百現 / 賒三不敵見二 / 十賒不如一...
【To be, or not to be: that is the question. Hamlet】10、“I won’t have Ralph upset. After all,” she grinned, “a husband in hand is worth two in bush.” [A bird in hand is worth two in bush.]11、A...
A bird in the hand is worth two in the bush 雙鳥在林,不如一鳥在手 Дареномуконювзубынесмотрят Don't look a gift horse in the mouth 對禮物不要吹毛求疵 Искатьиголк...
fill in for / 48 get across / 49 get by on / 49 give in / 49 go back on / 50 go under / 50 grow apart / 50 hand down / 51 hold someone back / 51 iron out / 51 jack up / 52 jump to (a ...