大事記
一月
1月,
康熙帝命儒臣開始編撰《駢字類編》。這是一部彙編詞藻典故的詞典。
1月23日,當時神聖羅馬帝國皇帝
查理六世(Karl VI)將這兩個地方合併成立一個獨立的小型大公國,賜名為列支敦斯登。
二月
三月
3月20日,
彼得大帝親筆簽署了委任伊斯曼洛夫使節的任命書,並命其親手遞交給清聖祖,在任命書上,彼得大帝親切地稱呼清聖祖為“偉大的亞洲國家的
君主”,“我的朋友”,並且蓋有印鈴。
四月
4月,俄國特使伊茲麥伊洛夫一行奉命出使中國。
4月25日,《魯濱孫漂流記》出版,是英國作家
丹尼爾·笛福的代表作。
五月
5月,約翰·勞兼併了東印度公司和中國公司,改名為印度公司(Compagnie des Indes),壟斷了
法國所有的
歐洲以外的貿易。約翰·勞所主持的壟斷性的海外貿易為他的公司源源不斷地帶來超額利潤。
5月,總督羅傑的全面大赦中有幸被赦免。
七月
7月25日,
皇家銀行發行了2.4億里弗爾貨幣,用以支付印度公司以前發行的1.59億里弗爾的股票。
八月
8月,約翰·勞取得農田間接稅的徵收權。
十月
10月,約翰·勞的印度公司又接管了
法國的直接稅徵稅事務,其股票價格突破了3000里弗爾。
十一月
生卒
出生
陸飛1719年出生,
仁和(今杭州)人。
乾隆三十年(1765)解元。性高曠,慕張志和之為人,造舟遨遊湖上,曰:自度航。妻奴茶灶,悉載其中,漁夫樵子呼為“陸高士”。
3月29日,
霍金斯,英國音樂史學家生於
倫敦,1789年5月21日卒於同地。
11月14日,雷歐波得·莫札特,音樂家,沃爾夫岡·阿瑪多伊斯·莫扎特的父親。
逝世
12月31日,英國天文學家
格林威治天文台台長弗拉姆約提德逝世。
歷史記載
康熙五十八年(1719)二月,著名的
康熙《皇輿繪圖》繪成。早在康熙二十二年(1683),康熙帝就下令各省地方官,繪圖送兵部,以備披覽。但當時的
地圖是用舊法繪製,不了解大地是球形,所繪全是平面圖,里程的計算不能精確地反映出地球表面的曲率。
康熙帝學習了天文、歷算、幾何知識以後,掌握了採用經緯度的精確測繪技術,便購置儀器,利用出巡機會,實地測量,為繪製新
地圖積累了素材。在征討
噶爾丹的行軍途中,每到一地他都親自進行實地測量,以明確部隊與京師的距離及其所在方位。
康熙四十六年(1707),全國政局日益安定,康熙帝決定委派雷孝恩、白晉、杜德美等
耶穌會士以及何國棟、明安圖等中國學者、開展大規模實地測量,以繪製一幅比較詳細的
中國地圖。繪製者們跋山涉水,走遍各省,運用當時最先進的經緯圖法、三角測量法、梯形投影技術等,進行實地測量。經過十一年的艱苦工作,繪圖終於勝利完成。康熙《皇輿全覽圖》以銅版刊印成集,比例是一比一百四十萬,前有總圖,後有各省分圖。除新疆地區外,內地
十五省以及關外滿蒙地區,經過準確測定,都進行了詳細的繪製,關門塞口,海汛江防,村堡戍台,驛亭津鎮,以及扼沖據險之地,環衛交通之區,無不包括在內。這部
地圖集是當時世界上地理學的最高成就,不但是亞洲當時所有地圖中最好的一部,而且比當時所有的
歐洲行圖都更好,更精確。
康熙帝對這部
地圖的繪成非常滿意,令九卿細看詳核以後,降旨頒發各省。
《駢字類編》開始編撰
康熙五十八年(1719),《駢字類編》是一部彙編詞藻典故的詞典。全書共分天地、時令、山水、居處、珍寶、數目、方隅、
彩色、器物、草木、鳥獸、蟲魚共十二門,又補遺一門,稱為人事。所收的詞,都按類編次。天地門收日、月、風、雲、雨、露、地、土、郊、原等詞;時令門收春、夏、秋、冬、寒、暑、晦、朔、旦、曙、朝、暮等詞;山水門收山、獄、嶂、嶠、巔、岫、石、水、江、海、泉等詞;居處門收宮、殿、樓、台、門、戶、窗、牖、城、市、梁、棟等詞;珍寶門收金、玉、銀、鐵、銅、錫、寶、珠、貝、錢等詞;數目門收由一至十以及百、千、萬、億等詞;方隅門收東、西、南、北、上、中、下、前、後、左、右、內、外等詞;
彩色門收青、黃、赤、白、黑、綠、素、紅、紫、丹、粉、蒼、翠等詞;器物門收冠、弁、冕、巾、釵、鈿、針、幾、車、輿、舟、網、筆、書、弓、油、鹽、酒、飯等詞;草木門收谷、米、蔬、菜、茶、藥、蘭、蕙、桃、柳、梅、杏等詞;鳥獸門收鳥獸名稱名詞;蟲魚門收龍、虬、蛟、螭等詞以及一般蟲魚的名稱;人事門收福、壽、富、貴、喜、慶、高、大、長、清、順、動、養、靜、平、安等詞。《驕字類編》專收兩個字的合成詞,輯錄材料以經史子集為次,總計收一千六百多個單字,所收內容多為《佩文韻府》所缺,因而可補其它詞書之缺。
陸飛(1719-?),
仁和(今杭州)人。
乾隆三十年(一七六五)解元。性高曠,慕張志和之為人,造舟遨遊湖上,曰:自度航。妻奴茶灶,悉載其中,漁夫樵子呼為[陸高士]。善畫山水、人物、花卉,俱超雋逸群,亦善畫墨竹,絕似吳鎮,大幅用墨濕厚,亦極似沈周。晚年鬻畫自給。圖章曰[賣畫買山]。繪有柳村漁父圖。乾隆四十三年(一七七八)年已六十,尚作梅竹圖。書法飄逸。工詩,有筱餘齋稿。
康熙五十八年(1719)四月,俄國特使伊茲麥伊洛夫一行奉命出使中國。他們於七月離開
聖彼得堡,於康熙五十九年十月到達
北京。該吏團任務是:恢復貿易關係,俄商車輛糧秣可以自費;觀察中國國土、資源、軍備;要求在
北京建立東正教堂;清準俄商進入中國內河及沿海口岸貿易,不限人數,所購商品免稅;成立商事法庭處理兩國商人糾紛;在北京設俄國總領事館,於各省派領事或事務官等。十一月初十日,
康熙帝接見伊茲麥伊洛夫。伊茲麥伊洛夫行三跪九叩禮,面交沙皇國書,國書上寫道:“謹以和好之禮向撫育天下至聖皇帝請安。兩國永歸和好,相處多年,今為兩國彼此友好相處,特派我近侍大臣列夫·伊茲麥伊洛夫為使臣,請求至聖皇帝大君主召見。本國使臣如蒙準於謁,由其將我所告之言具奏聖主。”“為兩國和好之利益,我衷心祝願中國日益繁榮昌盛,諸事成功。”伊茲麥伊洛夫還向
康熙帝進獻了沙皇禮品,有鏡、鐘錶、羅盤、製圖儀、望遠鏡、顯微鏡、晴雨計等。
康熙帝對伊茲麥伊洛夫說:爾國君對敵國常御駕親征,海洋廣大莫測,狂濤常起,危險殊甚,望爾國國君多加保重。又說:朕始終欲保持與貴國大皇帝陛下鞏固之和平,且我兩國無必爭之理,俄國為嚴寒遙遠之國家,朕如派兵前往,必致全軍凍死,且縱有何益?俄國君主亦同,假如為對抗朕而調兵遣將於貴國所不習慣之炎熱地帶,豈非使之無端而死耶?兩國征戰,縱互有所獲,究於兩國何益?兩國皆有許多土地,足以自存也。
康熙六十年正月二十八日,伊茲麥伊洛夫向康熙帝辭行,康熙帝設宴款待。此前,將回贈
俄國沙皇之禮品金碗、珍珠、綢緞等交與俄國特使,對使團亦有饋贈。俄使在京時,同
理藩院互換信件,商討貿易及逃人等問題。關於貿易,中國方面給予俄國使團一百張蓋有印章的文書,俄商可以持文書入境,但每次不得過二百人,中國將於邊境建城以利貿易。中國方面希望解決懸而未決的邊界問題,拒絕締結條約、派常駐代表等建議。
康熙五十八年(1719)八月初十日,康熙帝自熱河行宮啟程圍獵。十九日,在土城地方對隨從侍衛等人說:朕自幼至今,用鳥槍、弓矢獲虎一百三十五隻,熊二十隻,豹二十五隻,
猞猁猻十隻,
麋鹿十四隻,狼九十六隻,
野豬一百三十二隻,哨獲鹿數百隻。其餘圍場內隨便射獲
野獸,不可勝數。朕曾在一日內射兔三百一十八隻。如果是常人,一輩子亦不能達此一天數目。朕所以屢次諭示爾等,是因為你們年紀還輕,應當勤學。凡事沒有學不好的。朕不過也是由學而能,哪有生而能者的人。