齊以淖君之亂秦

《齊以淖君之亂秦》是西漢的一篇文言文,收錄於劉向編著的《戰國策》中。

基本介紹

  • 作品名稱:齊以淖君之亂秦
  • 創作年代:西漢
  • 作品體裁:散文
  • 作品出處:《戰國策》
  • 編者:劉向
作品原文,白話譯文,

作品原文

齊以淖君之亂秦
齊以淖君之亂秦②。其後秦欲取齊③,故使蘇涓之楚④,令任固之齊。齊明謂楚王日⑨:“秦王欲楚,不若其欲齊之甚也。其使涓來,以示齊之有楚,以資固於齊⑥。齊見楚④,必受固。是王之聽涓也,適為固驅以合齊、秦也。齊、秦合,非楚之利也。且夫涓來之辭,必非固之所以之齊之辭也⑧。王不如令人以涓來之辭謾固於齊⑨,齊、秦必不合。齊、秦不合,則王重矣。王欲收齊以攻秦,漢中可得也⑩;王即欲以秦攻齊,淮泗之間亦可得也⑩。”

白話譯文

齊國因為淖齒之亂,而與楚結仇。此後,秦想與齊合,所以派蘇涓往楚,命任固至齊。齊明對楚王說:“秦王想與楚合,不如想與齊合那樣迫切。他使蘇涓來楚,是向齊顯示楚國與秦關係親密以給任固在齊國的活動撈取資本。齊國見楚容納蘇涓,也一定接受任固。是王您聽信蘇涓,恰恰為任固促成齊、秦的結合。齊、秦聯合,對楚國是不利的。況且蘇涓來楚所說的話,肯定與任固在齊所說的話相反。王不如派人拿蘇涓在楚說的話,讓齊知道任固的欺詐,那么齊、秦必定不合。齊、秦不合,王您的分量就更重了。王如果想拉齊來攻秦,則漢中之地可得。王就是想聯秦攻齊,淮、泗之間的土地也可以得到。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們