鼓聲

鼓聲

《鼓聲》是2012年6月1日廣東省出版集團花城出版社出版的圖書,作者是[美] 惠特曼 。譯者是屠岸。

基本介紹

  • 中文名:鼓聲
  • 作者:[美] 惠特曼
  • 譯者:屠岸
  • 出版時間:2012年6月
  • 出版社:廣東省出版集團、花城出版社
  • 頁數:129 頁
  • ISBN:9787536064706
  • 定價:12 元
  • 裝幀:平裝
內容簡介,作者簡介,譯者簡介,圖書目錄,

內容簡介

《名著名譯詩叢:鼓聲》主要內容包括:更進一步、給異邦、我聽見亞美利加在歌唱、將來的詩人們啊、給你、我們兩個——我們被愚弄了多久、像亞當那樣,在一天清早、一支歌、當我在一天終結的時候聽到、給一個不相識者等。

作者簡介

沃爾特.惠特曼(Walt Whitman ,1819-1892),美國著名詩人、人文主義者,他創造了詩歌的自由體(Free Verse),其代表作品是詩集《草葉集》。
惠特曼一生只出版一部《草葉集》。1855年,自費印行《草葉集》(Leaves of Grass)第一版,收詩12首;1960年,《草葉集》第三版“正式出版”,集中有124首新詩;1892年出版的第九版、即所謂“臨終版”,共收詩383首。
《鼓聲》選自《草葉集》。

譯者簡介

屠岸(1923 —),江蘇常州人。詩人、翻譯家、文藝評論家。早年就讀於上海交通大學。曾任《戲劇報》常務編委、人民文學出版社總編輯。現為中國作家協會全委會名譽委員、中國詩歌學會副會長。著有《萱蔭閣詩抄》、《屠岸十四行詩》、《啞歌人的自白》、《深秋有如初春》、《詩論?文論?劇論》、《霜降文存》等。譯著有《鼓聲》、《莎士比亞十四行詩集》、《濟慈詩選》(獲第二屆魯迅文學翻譯獎)、《英國歷代詩歌選》等。2010年獲中國翻譯協會翻譯文化終身成就獎。

圖書目錄

出版說明/周良沛
有一個孩子向前走去
更進一步
給異邦
我聽見亞美利加在歌唱
將來的詩人們啊
給你
我們兩個——我們被愚弄了多久
像亞當那樣,在一天清早
一支歌
當我在一天終結的時候聽到
給一個不相識者
我聽見有人控告我
我們兩個孩子在一起依附著
土地!我的化身
我在夢裡夢見
緊靠地碇泊著的,永恆的,喔,愛!
給一個普通妓女
起程的船
開路者們!喔,開路者們!
田園畫
母親和嬰兒
鼙鼓聲聲
一八六一年
敲啊!敲啊!鼙鼓
滿是船隻的城市
跨越淺津的騎兵隊
山腰上的露營
行進的軍團
在露營的斷續的火焰邊
從田地里走過來啊,父親
有一夜我在野戰場上擔當奇異的守衛
戰場上的一個景象,在灰暗的破曉
當我辛苦地流浪在維吉尼亞的樹林中
戰士的種族
喔,面孔曬黑了的草原上的孩個啊
向下看哪,美麗的月亮啊
喔,船長!我的船長!
今天,戰場靜下來吧
火炬
我聽見你,莊嚴而可愛的風琴的鳴奏啊
我歌唱一個人的“自己”
眼淚
賽跑者
……

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們