鮓答,亦作"鮓荅",指某些獸畜(牛。豬等)的內臟結石,一般可入藥。
基本介紹
- 藥品名稱:鮓答
- 別名:鮓荅
- 氣味:甘、鹹、平、無毒
- 性味歸經:味甘、鹹、微苦
基本解釋,中藥,氣味:,附方,性味歸經:,功能主治,用法用量:,注意事項:,
基本解釋
1.亦作"鮓荅"。亦作"鮓?"。 2.某些獸畜的內臟結石。
詞語分開解釋: 鮓 : 鮓 (鮓) zhǎ 一種用鹽和紅曲醃的魚:“江南人好作盤游飯,鮓脯膾炙,無有不埋在飯中”。 用米粉、 麵粉等加鹽和其他作料拌制的切碎的菜,可以貯存:茄子鮓。扁豆鮓。
答 : 答 dá 回話,回覆:回答。對答。答辯。答覆。答案。對答如流。 受了別人的好處,還(hu俷 )報別人
中藥
氣味:
甘、鹹、平、無毒。
附方
考釋鮓答,生走獸及牛馬諸畜肝膽之間,有肉囊裹之,多至升許,大者如雞子,小者如栗如棒,其狀白色,似石非石,似骨非骨,打破重疊。"鮓答是蒙古人禱雨石子以及牛黃、狗寶等的總稱。也有人認為就是"馬寶"
性味歸經:
味甘、鹹、微苦,性涼,小毒。歸心、肝經。
功能主治
鎮驚化痰,清熱解毒。馬寶主治驚風癲癇,痰熱神昏,吐血衄血,痰熱咳嗽,惡瘡腫毒。
用法用量:
內服:研末,0.3-3克。
注意事項:
中寒痰濕者忌用;肝、膽經無熱痰者忌用。