《高級英漢互譯與學術交流》是2019年1月智慧財產權出版社出版的圖書,作者是許卉艷、薑桂桂、周英莉、楊曉華。
基本介紹
- 書名:高級英漢互譯與學術交流
- 作者:許卉艷、薑桂桂、周英莉、楊曉華
- ISBN:9787513060424
- 頁數:192頁
- 定價:49元
- 出版社:智慧財產權出版社
- 出版時間:2019年1月
- 裝幀:平裝
- 開本:16開
內容簡介,圖書目錄,
內容簡介
本書注重理論與實踐相結合,練習設計符合學生學習邏輯,旨在培養其批判性思維能力和實踐操作能力。本書內容分為兩大部分。1)英漢互譯:介紹翻譯的基本概念及英漢語言對比知識,結合實例解釋各類翻譯技巧和科技論文標題及摘要的翻譯要領,並與之配套編寫了適量的翻譯實踐和譯文最佳化練習,給英語教與學提供了思維拓展空間。2)學術寫作與交流:涉及學術論文寫作以及組織口頭學術報告的全過程,如標題、摘要、關鍵字、引言、文獻綜述、研究結果與討論及結論等的寫作要求及要領,如何開篇、介紹研究方法、呈現討論結果、與聽眾互動以及製作使用PPT的技巧和方法,並提供了大量可操作的實用句型模版。
圖書目錄
Part I Translation Between English and Chinese
Unit 1 General Introduction to Translation3
Unit 2 Comparison Between Chinese and English Language10
Unit 3 Translation Skill (1) Amplification & Omission16
Unit 4 Translation Skill (2) Conversion & Negation26
Unit 5 Translation Skill (3) Rendering of Passive Voice43
Unit 6 Translation Skill (4) Rendering of Attributive & Adverbial Clauses51
Unit 7 Translation Skill (5) Rendering of Long Sentences64
Unit 8 Translation of Scientific Papers72
Part II Academic Writing and Presentation
Unit 1 General Introduction to Academic Writing89
Unit 2 Title, Author, Affiliation and Key Words108
Unit 3 Abstract117
Unit 4 Introduction130
Unit 5 Literature Review138
Unit 6 Result, Discussion and Conclusion147
Unit 7 Preparing Oral Presentation153
Bibliography185