馮捷蘊

馮捷蘊

馮捷蘊,女,博士,教授,博士生導師,對外經濟貿易大學英語學院商務英語系,獲香港理工大學中文及雙語學系博士,現任商務英語研究所所長,“跨文化交際學”學科帶頭人。

基本介紹

  • 中文名:馮捷蘊
  • 職業:教授,博士生導師,商務英語研究所所長
  • 畢業院校香港理工大學
  • 主要成就:商務英語研究所所長,“跨文化交際學”學科帶頭人
  • 代表作品:《中國話語研究》
主要學術任職,研究方向,教育經歷,工作經歷,科研項目,主持的科研項目,參與的科研項目,發表情況,論文類,專著和教材,研究報告,獲獎情況,個人獎項,集體獎項,學術會議,主旨發言,特邀校外講座,國際會議,商務英語研究所活動,校外服務,

主要學術任職

國家社科基金項目評審人,教育部《精品視頻公開課》評審人,教育部“國家級商務英語教學團隊”商務知識名師。《光明日報》社重點聯繫專家,中國社會語言學會理事,中國話語研究會理事,《中國話語研究》期刊編委,《西班牙新漢學》編委,Asian Journal of Communication(SSCI期刊)、Intercultural Communication Studies、《語言學研究》(CSSCI期刊)以及《中國社會語言學》期刊審稿人。中國社會科學院、北京大學、中國公安大學博士論文答辯評審,浙江大學博士後出站報告評審人。重點研究基地“商務英語與跨文化研究中心”研究員,文化與休閒產業研究中心研究員。

研究方向

商務話語;跨文化傳播;旅遊研究;廣告研究;企業傳播

教育經歷

1. 2002年8月—2008年7月:話語分析博士(Ph.D.)
香港理工大學中文及雙語學系(Dept of Chinese & Bilingual Studies, Hong Kong Polytechnic University)
研究課題:話語分析(Discourse Analysis)
論文題目:廣告話語和中國社會的變遷(Advertising Discourses and Social Changes in China)
2. 1997年9月—2000年8月:英語語言文學碩士(MA)
中山大學外國語學院,中國廣東(Sun Yat-sen University, School of Foreign Languages)
專業:話語分析(Discourse Analysis)
3. 1991年9月—1995年7月:英語教育 (BA)
江蘇省徐州師範大學外語系, 中國江蘇(Xuzhou Normal University)
專業:英語教育 (English language Teaching)

工作經歷

1. 2007年12月始:對外經濟貿易大學英語學院商務英語系任教;
2009年—2010年:擔任商務英語學系副主任,
現任商務英語系支部書記,國際商務英語研究所所長;
2. 2006年9月—12月:香港理工大學中文及雙語學系高級研究助理;
3. 2000年8月—2002年8月:廣州中山大學外國語學院公共研究生英語教研室任教;
4. 1995年9月—1997年9月:江蘇省徐州師範大學外語系“國際行銷班”任教。

科研項目

主持的科研項目

1. 國家社會科學基金項目(青年類):“中西媒體中的危機話語研究及其對策”,2009年立項;
2. 北京市哲學社科規劃項目:“網際網路時代北京旅遊的國際行銷”,2013年立項;
3. 教育部重大項目“商務英語國家級教學團隊建設”子項目:“商務知識教學名師培養計畫”,2009年立項;
4. 教育部重大項目“商務英語國家級教學團隊建設”子項目:“學生小品創作表演和‘跨文化交際能力’的提高”, 2009年立項;
5. 北京市教育委員會“商務外語與跨文化商務競爭力”共建重大項目子項目:“後奧運時代北京文化資本研究與城市品牌建設”,2008年立項;
6. 國際合作項目:“2010年中國企業傳播的現狀及其趨勢”,與美國紐約城市大學Baruch College企業傳播中心合作,2010年立項;
7. 校級“211”工程重點項目:“全球本土化視角下的中國商務話語研究”,2009年立項。

參與的科研項目

1. 國家自然科學基金項目(青年項目):“企業與非營利組織的社會聯盟戰略研究”,2012年立項;
2. 教育部人文社科研究項目:“中美貿易糾紛話語研究”,2011年立項;
3. 教育部人文社科研究項目(青年項目):“企業社會責任戰略的前置因素及競爭優勢轉化路徑”,2011 年立 項;
4. 國家語委項目:“中國應對國際貿易糾紛的話語策略研究”,2011年立項;
5. 教育部人文社科研究項目:“當代商務語言的社會語言學研究——中國內地與香港的比較視角”,2010年立項;
6. 吉林省教育廳“十一五”科研項目:“廣告語篇多模態·多維度分析模式的研究”,2010年立項;
7. 校級社科項目:“加強中國廣播影視的國際傳播能力研究”,2012年立項;
8. 校級“211”社科項目:“當代中國商務話語研究學術創新團隊”,2010年立項;
9. 校級課程項目建設:“商務交際實踐”, 2008年立項;
10. 香港理工大學項目 :“Bilingual Communication and Impact on Perceived Tourism Quality in HongKong”,2006年立項。

發表情況

論文類

核心期刊論文:
1. 馮捷蘊,2012,世界遺產旅遊:在理想和現實之間,《旅遊學刊》(CSSCI的A類期刊),第4期;
2. 馮捷蘊,2011,北京旅遊目的地形象的感知——中西旅遊者部落格的多維分析,《旅遊學刊》(CSSCI的A類期刊),第9期,“國務院發展研究中心信息網”全文收錄;
3. 馮捷蘊,2010,話語混合與全球本土化——北京旅遊推廣話語的個案研究,《旅遊學刊》(CSSCI的A類期刊),第9期,“北京旅遊發展研究基地”全文轉載;
4. 馮捷蘊,2014,美國環境新聞報導的話語研究——以“哥本哈根氣候峰會”為例,《外語學刊》,(CSSCI的C類期刊),第5期;
5. 馮捷蘊,2014,《旅遊話語研究:理論與實踐》述評(CSSCI的C類期刊),《旅遊學刊》,第1期;
6. 馮捷蘊,2013,商務話語研究的回顧及其展望,《中國外語》(CSSCI的C類期刊),第6期;
7. 馮捷蘊,2013,中西媒體危機話語的研究,《江淮論壇》(CSSCI的C類期刊),第5期;
8. 馮捷蘊,2004,中國大陸的文化價值觀:以2004年網路廣告內容分析為例,《現代傳播》(中國傳媒大學學報)(CSSCI的C類期刊),第5期;
9. 馮捷蘊、黃國文,2000,語篇、功能、語言教學——“語篇、語言的功能”國際會議學術紀要,《外國語》(上海外國語大學學報)(CSSCI的C類期刊),第2期;
10. Jieyun Feng & Junkai Huangfu, 2016, Review Paper: Introducing Business English. Journal of English for Academic Purposes, 22:192-194(SSCI來源期刊);
11. Jieyun Feng & Rining Wei, 2015, Implementing CLIL for Young Learners in an EFL Context beyond Europe. English Today, 31(1): 55-60 (SSCI來源期刊);
12. Juelin Yin & Jieyun Feng & Yuyan Wang, 2015. Social Media and Multinational Corporations’ Environmental Crisis inChina: The Case of ConocoPhilips Oil Spill Incident.IEEE Transactions on Professional Communication(in press) (SSCI來源期刊);
13. Peng Wu & Jieyun Feng, 2014. Review Paper: How to Do Critical Discourse Analysis: AMultimodal Introduction,Discourse & Communication, Issue 2 (SSCI來源期刊);
14. Ming Liu & Jieyun Feng, 2014. Review Paper: Political Discourse Analysis: A Method forAdvanced Students,Discourse & Communication, Issue 2 (SSCI來源期刊);
15. Rining Wei & Jieyun Feng, 2013. Review Paper: Critical ELT Practices in Asia: Key IssuesPractices and Possibilities, World Englishes, Issue 6 (SSCI來源期刊);
16. Peng Wu & Jieyun Feng, 2013. Review Paper: Communication Research Methods, Journal of Communication, Issue 1 (SSCI來源期刊);
17. Jieyun Feng, 2012. Review Paper: Sociolinguistics of Globalization, Journal of Intercultural Pragmatics, Issue 3 (SSCI來源期刊);
18. Jieyun Feng, 2009. Review Paper: Discourses of CulturalChinain the Globalizing Age,Journal of Sociolinguistics, Issue 5 (SSCI來源期刊);
19. Jieyun Feng, 2007. Review Paper: Remaking of Face and Community of Practice: AnEthnographic Study of What ELT Reform Means to Local and Expatriate Teachers in Today’s China, Discourse & Society, Issue 3 (SSCI來源期刊).
其它論文:
1. Jieyun Feng & Doreen Wu, 2009. Changing Ideologies and Advertising Discourses inChina:
A Case Study of Nanfang Daily.Journal of Asian Pacific Communication,Issue 2, John Benjamin’s Publishing Company,UK;
2. Jieyun Feng & Doreen Wu, 2008. Multilingualism in Hong Kong.Journal of Multicultural Discourses.Routledge,UK;
3. Jieyun Feng & Doreen Wu, 2007. Cultural Value Change in MainlandChina’s CommercialDiscourse. Chapter 5 inDiscourse as Cultural Struggle(edited by Xu Shi). Hong Kong: Hong Kong University Press;
4. Jieyun Feng,Doreen Wu & Chan C.Y, 2007. Glocalization in Hong Kong and Mainland Chinese Web Advertising. Journal of China Media Research, Issue 2. The AmericanChinese Media Research Association and Communication Studies Institute of Zhejiang University;
5. 馮捷蘊、代璐遙,2016,中國和湯加旅遊業合作的探索性研究,《國際文化管理》,對外經濟貿易大學。
6. 馮捷蘊,2014,探索孔子學院的特色化發展之路──訪澳大利亞格里菲斯大學旅遊孔子學院副院長丁培毅,《世界教育信息》,第1期;
7. 馮捷蘊、田麗園,2014,中美媒體話語的軟實力比較研究——以人民幣升值為例,《商務外語研究》,第10期;
8. 馮捷蘊、張楠,2013,中澳媒體話語的跨文化的研究——以力拓間諜案為例,《中國社會語言學》,第3期;
9. 馮捷蘊、吳東英,2012,《南方日報》廣告話語的意識形態變化個案研究,《商務英語跨學科研究新進展》,王立非、徐珺主編,對外經濟貿易大學出版社;
10. 馮悅、馮捷蘊,2011,北京城市形象的媒體話語分析——以《紐約時報》為鏡,《商務外語研究》,第5期;北京市旅遊行業協會主辦的《旅遊業動態》全文收錄(2010年第9期);
12. 馮捷蘊、黃國文,2008,“加的夫語法”在中國,《系統功能語法入門:加的夫模式》,黃國文、何偉、廖楚燕等著,北京大學出版社;
12. 馮捷蘊、吳東英,2007,廣告話語的結構重疊和中國社會的變遷——以1980年和2000年《人民日報》的廣告為例,《傳播與社會學刊》,第2期,香港中文大學出版社;
13. 吳東英、馮捷蘊、盧志鴻、陳瑞端、姚喜雙,2004,國內外媒體語言研究的回顧和展望,《媒體語言大 家談》,姚喜雙、郭龍生主編,經濟科技出版社;
14. 馮捷蘊,2000,A Systemic Functional Analysis of “NGp+of+NGp” Constructions in English, 《中山大學學報論叢》,第6期;
15. 馮捷蘊,1999,一個英語歧義句的功能句法分析,《中山大學學報論叢》,第5期;

專著和教材

1. 馮捷蘊著,2014,《廣告話語與中國社會的變遷》,對外經濟貿易大學出版社;
2. 許德金,馮捷蘊等著,2012,《後奧運時代北京文化資本與城市形象》,中國商務出版社;
3. 王立非、江春、史興松、馮捷蘊 編著,2014,研究生《高級商務英語教程1》,對外經濟貿易大學出版社。

研究報告

1. “Corporate Communication Practice and Trends: The Case of China in 2010”, Corporate
Communication International, City University of New York, U.S.A.

獲獎情況

個人獎項

“教育部高校團隊對口支援工作先進個人”,2015年;
指導本科生團隊開展“UIBE暑期學校外國教師與學生的雙向研究——基於跨文化的視角”調研項目,獲2014年首都高校社會實踐優秀成果;
青年學者優秀論文一等獎:“From Danwei to Individual Consumption in China: A Study of the Changing Advertising Discourses in Yangcheng Evening News”,第六屆中國社會語言學國際會議,香港理工大學,2008年3月;
優秀會議論文:“北京旅遊目的地形象——中外旅遊部落格的多維話語分析”,《旅遊學刊》(CSSCI的A類期刊)中國旅遊研究年會,北京聯合大學,2011年5月;
優秀會議論文三等獎:“中澳媒體話語的跨文化研究”,第八屆中國社會語言學國際研討會,天津商業大學,2012年9月;
優秀論文三等獎:“From Danwei to Individual Consumption in China: A Study of the Changing Advertising Discourses in Yangcheng Evening News”,第九屆全國國際商務英語研討會,西南財經大學,2010年10月;
校級“科研標兵”,2016年;
校級“優秀共產黨員”,2016年;
校級“優秀教師”,2015年;
校級“王林生”獎教金,2014年;
指導龔捷同學的論文“美國旅遊目的地形象的感知——基於中國遊客網路遊記的話語分析”,評為校級本科畢業論文優秀指導老師,2012年;
推薦5位研究生參加紐約城市大學聯合培養項目,獲校研究生院“國內外聯合培養特殊貢獻獎”,
2011年;研究生課程“話語分析”教學質量評價排名英語學院前10%,2010年;
本科生課程“高級商務英語聽說”教學質量評價排名英語學院前10%,2013年;
本科生課程“高級商務英語聽說”教學質量評價排名英語學院前10%,2014年;
英語學院優秀黨員,2014年;
英語學院優秀黨員,2013年;
英語學院優秀黨員,2012年。

集體獎項

1.商英支部獲校級“先進基層黨組織”稱號,2014年;
2. 商英研究所獲學院“優秀研究所”稱號,2014年;
3. 商英研究所獲學院“優秀研究所”稱號,2012年。

學術會議

主旨發言

1.主旨發言:“Revisiting Glocalization in Corporate Communication: Chinese Companies ‘Go Global’”,跨文化與企業傳播高層論壇,對外經濟貿易大學英語學院,2016年7月;
2. 主旨發言:“‘跨文化交際’研討課”,“全國高校商務英語專業本科教學開放周”,對外經濟貿易大學英語學院,2014年;
3. 主旨發言:“Social Media Discourse and Multinational Corporations’ Corporate Social Responsibility in China: The Case of ConocoPhilips Oil-spill”,第四屆話語與多元文化國際會議,浙江大學話語與多元文化研究所/當代中國話語研究中心,2013年10月;
4. 主旨發言:“話語混合與北京旅遊研究”,商務英語與跨文化研究的跨學科創新學術研究工作坊,對外經濟貿易大學,2012年5月;
5. 主旨發言:“Corporate Communication Practice and Trends: The Case of China in 2010”,企業傳播國際會議,紐約城市大學巴魯克商學院,2011年6月;
6. 主旨發言:“批評話語分析的再思考——以中國的廣告話語和社會變遷為例”,中國批評語言學首屆高層論壇——從話語批評到文化批評,中山大學外國語學院/翻譯學院,2010年11月;
7. 主旨發言:“北京旅遊目的地形象——中外旅遊部落格的多維話語分析”,“第三屆當代中國話語研究討論會”,浙江大學當代中國話語研究中心,2009年12月;
8. 主旨發言:“當代中國的雙重話語——兩代大學生口述個人歷史的個案研究”,“第四屆當代中國話語研究討論會”,浙江大學當代中國話語研究中心,2008年12月。

特邀校外講座

1. “新媒體話語與跨文化”論壇總結大會匯報人,第二十一屆國際跨文化交際學會年會/第十一屆中國跨文化交際國際研討會,香港理工大學,2015年7月14-18日;
2. 特邀發言:“《跨文化交際》教師的素質及能力探討”,並做該論壇的發言總結,北京地區高校英語類專業聯席會第4次年會,對外經濟貿易大學,2016年6月5日;
3. 石河子大學全校教師培訓班,“多重學習體驗的教學理念與實踐——以‘跨文化交際’課程為例”講座,2014年10月;
4. 石河子大學外國語學院,“話語分析與旅遊研究、如何申請科研項目”專題講座,並贈送書籍和國際會議資料,2014年10月;
5. 江蘇師範大學外國語學院,“話語混合與全球本土化——北京旅遊推廣的個案研究”特邀講座,2010年9月;
6. 北京大學外國語學院語言學沙龍“北京市旅遊目的地形象:中外旅遊部落格的多維話語分析”特邀講座,2009年12月。

國際會議

1.英國蘭卡斯特大學短期研究並出席“當代中國新話語”國際會議,2007年9月;
2. 英國諾丁漢大學國際會議“The International Conference on Discourses, Communication and the Enterprise IV”,並發言“Hybridized Advertising Discourses in the Media Institutions of China: A Case Study of the Advertising Discourses from Yangcheng Evening News and Nanfang Daily”,2007年9月。

商務英語研究所活動

近五年共組織了二十場學術研討會、學術論壇及國際會議,比如:
2014年6月組織了:“跨文化語境中的專業溝通:理論與實踐”國際研討會;
“跨文化語境中的專業溝通:理論與實踐”高級研修班;
中國專門用途英語專業委員會ESP評估測試研究與發展中心成立大會暨常務理事會議。
2016年7月組織了“跨文化與企業傳播”高層論壇。

校外服務

1. 國家社科基金項目評審人,2016;
2. 教育部《精品視頻公開課》評審人,2013年;
3. 《光明日報》“G20:更多的藍天白雲”文章撰寫人,2016;
4. 中國社會科學院社會語言學專業博士論文開題報告評審,2016;
5. 中國社會科學院社會語言學專業博士英文面試考官,2016;
6. 北京大學外國語言學及套用語言學研究所博士論文答辯評審,2016年;
7. 北京大學外國語言學及套用語言學研究所博士論文匿名評審人,2016年;
8. 北京大學外國語言學及套用語言學研究所博士論文答辯評審,2015年;
9. 北京大學外國語言學及套用語言學研究所博士開題報告評審人,2013年;
10. 浙江大學博士後出站報告評審人,2014年;
11. 中國公安大學語言與刑偵研究博士開題報告評審人,2012年;
12. 中國人民大學外國語學院碩士論文評審人,2016;
13. 北京化工大學外國語學院高級職稱校外評審,2014年;
14. 北京第二外國語學院高級職稱申報校外評審人,2010年;
15. 石河子大學外國語學院碩士研究生開題報告評審人及答辯委員,2014年;
16. 北京中醫藥大學中醫外語碩士研究生開題報告評審人及答辯委員,2014年;
17. 北京師範大學英語教育專業碩士論文校外評審及答辯委員,2010年;
18. 北方工業大學碩士論文校外評審人,2010年;
19. 北京聯合大學國家旅遊局課題申報預評人,2011年;
20. 外研社和CCTV杯全國英語演講比賽石河子大學賽區決賽評審,2014年;
21. Asian Journal of Communication(SSCI來源期刊)論文評審人,2013年;
22. 《中國社會語言學》學術期刊審稿人, 2008年—2010年;
23. 科學委員會委員、優秀會議論文匿名評審人、答辯評審,第二十一屆國際跨文化交際學會年會/第十一屆中國跨文化交際國際研討會,香港理工大學,2015年7月14-18日;
24. 科學委員會成員,第14屆企業傳播協會(ABC, Association of Business Communication)亞太會議,廣東外語外貿大學主辦,2015年11月27-29日。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們