《題王冕梅花揭篷圖》是一本關於繪畫的圖書。由明朝作家溥洽編寫。
基本介紹
- 作品名稱:《題王冕梅花揭篷圖》
- 創作年代:明初
- 文學體裁:繪畫
- 作者:溥洽
詩詞原文,注釋譯文,詩詞鑑賞,作者簡介,
詩詞原文
王郎寫梅如寫神,天機到手驚絕倫①。
自言臨池得家法,開縑散作江南春②。
酒酣豪叫呼霜兔,寶泓倒飲隃麋熏③。
龍跳虎臥意捷出,縱橫錯漠迷芳塵④。
繁花不消千樹雪,古苔蝕盡樛枝鐵⑤。
縞衣綽約佩璫明,夜夜負心照寒月⑥。
嗟予落魄西湖濱,夢魂幾度入梨雲⑦。
東風吹香趁流水,斷橋愁送波沄沄⑧。
一抔不到孤山土,忽見王郎已千古⑨。
還君此圖歌莫哀,原草青青隔煙雨⑩。
注釋譯文
①王郎句:謂王郎畫梅似有神來之筆,亦謂王冕畫梅特別傳神。寫者畫也。天機:天賦的悟性,聰明。絕倫:無與倫比。②臨池:謂臨池學習書法,池指硯池,此處亦包括繪畫。家法:家傳之法。王冕自言系東晉書法家王羲之後裔。王羲之及其後輩多習書畫,為書畫世家。開縑:展開絹畫。縑為雙絲織成的微帶黃色的細絹,常作書畫材料。此句謂王冕書畫既得家傳,展開畫面,滿幅江南春色,美不勝收。③霜兔:白色的兔毛筆。寶泓:此處指筆洗,瓷質水盂,洗筆具。泓指蓄水多。隃麋:地名。
漢置隃麋縣,因隃麋澤而名,屬右扶風。故地即今陝西省千陽縣。其地產墨。漢制,尚書丞、郎月賜赤管大筆一雙,隃麋墨一丸。後世便以隃麋、麋丸作為墨的代稱。熏:此處指畫,即潑墨塗畫之意。④龍跳句:謂畫中的形象生動活潑得像龍騰虎臥,出人意外。縱橫句:謂畫面所繪之物交叉錯雜,瀰漫著美好的風味。迷指瀰漫,散發。芳塵謂美好的風光,亦指美名。⑤繁花句:謂儘管樹枝上還積著雪,枝頭的梅花卻開得很繁茂了。梅花本就是冒寒頂雪而開,此寫實,千古名句也。樛(jiū)枝:向下彎曲的樹枝。此句謂蒼老的苔蘚霉蝕著鐵一般勁瘦的梅枝。⑥縞(gǎo)衣:白色的絲綢衣服。綽約:柔美貌。璫:耳上的珠飾。此句終於寫到了王冕畫《梅花揭篷圖》中的人物了。畫面上河邊一條小船,一位身穿潔白綢服的美人,伸手揭開船篷(船窗),梅花的虬枝就在船邊。夜夜句:承上句,謂這位美人夜夜望著月亮,想念著那個負心人。亦可解為夜夜違心地,不情願地望著月亮,喻孤獨、寂寞。⑦嗟予:嘆息我,可憐我。落魄:窮困失意。夢魂:古人認為人有靈魂,在睡夢中靈魂可以離開肉體,故稱夢魂。梨云:猶言云。⑧斷橋:西湖孤山旁一座石橋。詳見斯植《堤上》注①。沄沄:水流浩蕩貌。⑨一抔:一抔土,即一捧土。抔,用手捧。唐駱賓王《代李敬業以武后臨朝移諸郡縣檄》名句有“一抔之土未乾,六尺之孤安在?”即用此意。千古:不朽的意思,系追悼死者的用辭。⑩原草:原野上的草,此處還暗喻墳頭上的草。煙雨:濛濛細雨。
詩詞鑑賞
作者簡介
溥洽
明初江蘇南京報恩寺僧,字南洲,號雨軒,俗姓陸,宋詩人陸游後裔,會稽山陰(今浙江省紹興市)人。於本籍普濟寺出家,遍投名師,貫串經范,又旁通儒典,肆力詞章,道德學問與日俱增。明太祖洪武二十二年(公元1389年)召為僧錄司右講經。後三年,主天禧寺。又三年,升左善世。明成祖永樂四年(公元1406年)詔修天禧寺浮圖,成祖親臨,洽公主其事,甚蒙寵遇。自求歸南京報恩寺養老,遣中官護送。繼因為建文帝設位祈福等事構讒,系獄十餘載。道衍營救出。逝葬於長乾西南之鳳嶺。洽公於當時文名甚盛,與道衍並稱僧林大家。圓寂後,作品由其徒心田刊刻為《雨軒集》八卷。