基本介紹
- 作品名稱:《題村舍》
- 創作年代:唐代
- 作品出處:《全唐詩》
- 文學體裁:七言絕句
- 作者:杜牧
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,作品鑑賞,
作品原文
題 村 舍
三樹稚桑春未到⑴,
扶床乳女午啼飢⑵。
潛銷暗鑠歸何處⑶?
萬指侯家自不知⑷。
注釋譯文
詞句注釋
⑴三樹:一作“數樹”。稚桑:幼小的桑樹。春未到:春天還沒有來。
⑵扶床乳女:剛能扶床走路尚在吃奶的小女孩。乳女:一作“兒女”。
⑶潛銷暗鑠:忍受折磨和煎熬(生活下去)。潛、暗,不顯露。銷、鑠,熔化金屬。歸何處:歸宿在哪裡?
⑷萬指侯家:指擁有眾多奴婢的官僚家,古代用手指的多少來計算奴隸,十指為一人,萬指為千人。萬指,一作“萬戶”。
白話譯文
有三裸小桑樹的農舍春未到,
吃奶的女孩中午餓得哇哇叫。
受盡了百般析磨將會哪裡去?
做王侯家的奴僕自己不知曉。
作品鑑賞
在封建社會裡,統治階級不勞而獲,腦滿腸肥;廣大勞動人民終歲勤勞,到頭來還是缺衣少食,過著牛馬不如的生活。這首詩就是通過對農家幼女的現狀和未來命運的描寫,反映了掙扎在飢餓線上的農民的痛苦生活。
詩的頭兩句寫了農家幼女的現狀。“三樹稚桑春未到”,描繪了環境又點明了時令,緊扣詩題。古代農民常常在房前屋後種植桑樹和梓樹,這個農家門前只有三裸小桑樹,足見其生活十分貧寒。秋收剛剛過去,春天還沒有到。農民本來不該缺糧,然而這一農家卻是“扶床乳女午啼飢”。就連吃奶的幼女都俄得直哭,那么大人更是飢腸轆轆了。冬天如此,可想而知,到了春天這一農家的生活就會更加難熬。詩的後兩句是寫詩人面對此景,聯想到這幼女的未來。這位幼女在水深火熱之中長大之後將“歸何處”,她將來的命運會怎樣,她唯一的出路就是到“侯家”去做任人欺凌的奴牌。詩中寄窩著作者對農家幼女的無限同情,實質是反映詩人對廣大農民的同情。“萬指侯家”,形象地勻勒出王侯家奴僕成群,物資豐厚。這與農民的痛苦生活形成了鮮明的對比。也正印證了大詩人杜甫筆下的:“朱門酒肉臭,路有凍死骨”的現實生活,到了晚唐更是比比皆是。
這首詩清新淺近,聯想豐富。“三樹稚桑”與“乳女午啼飢”是農家貧苦生活的真實寫照。詩人又由幼女“啼飢’聯想到她將來會給“侯家”當牛做馬,小時受苦,長大更苦,這樣揭示出貧苦之人一生的命運,使主題思想更加深化,加之形象而又新奇,發人深思。