青花瓷的故事

青花瓷的故事

《青花瓷的故事》是2015年海南出版社出版的圖書,作者是(美國)羅伯特·芬雷(Robert Finlay)。

基本介紹

  • 中文名:青花瓷的故事
  • 作者:(美國)羅伯特·芬雷(Robert Finlay)
  • 譯者:鄭明萱
  • 出版時間:2015年1月
  • 出版社海南出版社
  • 頁數:528 頁
  • ISBN:9787544358415 
  • 原作品:The Pilgrim Art: Cultures of Porcelain in World History
  • 定價:68.00
主編推薦,內容介紹,作者簡介,名人推薦,目錄,

主編推薦

◎18世紀以來,陶瓷早已成為考古學家們必要信息的來源,可是針對物質文化、商品,以及消費的歷史學研究,卻直到過去數十年才開始。
◎瓷器一方面是實用器,也具有儀式性的功能,同時又帶有文化意義,因此,瓷器史的研究自然可以與商業、藝術、社會價值等密切相關。
◎《青花瓷的故事——中國瓷的時代》給讀者提供另一種觀看青花的方式,跳脫傳統工藝技術史層面,轉而剖析青花如何影響著全球經濟交流的發展,並探討青花在世界經濟中所占的位置,如何透過貿易機制,進而帶動各地區人們的交流互動,從中也可一窺當時青花繁榮的盛景。

內容介紹

羅伯特·芬雷以瓷器,尤其是青花瓷為中心,從時間與空間兩個方向切入,追溯瓷器的來歷、變遷、用途、傳播、影響與魅力。這樣,書中就帶入了中國文化史、中國藝術史、茶藝文化……也帶進了西方工藝史、西方飲食文化史、西方生活史等,並由於中國瓷器也隨著中國人與歐洲人的帆船去到可以入港停泊的地方,於是東南亞、非洲與中南美洲也都早早接受了中國瓷器,因此《青花瓷的故事》也帶進了其他人類社會的相關歷史。並且,羅伯特·芬雷精緻地處理了陶瓷工藝史,使任何專業的人讀來都毫無負擔。
在《青花瓷的故事》中,鄭明萱的譯筆也是十分忠實和貼心,透過精巧的文字,消除了部分基於文化背景而可能產生的知識落差,卻完全不害文意,不減少全書的內容,更可喜的是譯文優雅易懂,讀來生動流暢,令人難以忘懷。今天,青花依然是中國在國際舞台上的標誌元素,與中華民族血脈相連。

作者簡介

羅伯特·芬雷,美國阿肯色大學歷史學教授,著有《文藝復興時期的威尼斯政治》《圍困中的威尼斯:1494-1534年間義大利戰爭期的政治與外交》等。
譯者簡介:
鄭明萱 是台灣政治大學新聞系畢業,美國伊利諾伊大學廣告學碩士,北伊利諾伊大學電腦碩士。旅美二十多年,原本公餘從事譯作,後專業為之。譯業以楊絳為努力目標,活到老,譯到老。譯著多為重量級經典作品,以《從黎明到衰頹》奪得金鼎獎第一屆最佳翻譯人獎。鄭明萱是華語地區少有的擁有譯本冬粉的譯者,可惜於2014年3月辭世,為譯林憾事。

名人推薦

《青花瓷的故事》可以享受閱讀的樂趣,了解曾引領歐洲藝術風潮的中國瓷器
——台灣著名電視主持人、作家 蔡康永
作者追溯中國瓷的興衰,沿著人類欲望、藝術風俗、創新發明、工業間諜、商業競爭和殖民勢力,進行全球觀的溯源探討。商品的歷史,就是應該如此書寫——令人激動又引人入勝,而且高度掌握區域性的脈絡特色,不論是法蘭西、日本、印度,或東非的斯瓦希裏海岸,全都涵蓋在內。
——《回顧“亞洲即世界”的年月》作者 史都華·戈登

目錄

術語說明·1
譯序 譯事源起:我的“陶悟”·鄭明萱 ·2
引言·1
菲利普二世的“香客瓶” / 中國瓷與跨文化交流 / 中國瓷器的重大文化意義 / 中國的沒落與西方的崛起
第一章 天下瓷都◆ 18世紀的景德鎮·21
“四時雷電鎮” / “運銷瓷器到全世界” / “經過如此多人之手” / “中國瓷工” / “天工人巧”:信仰與窯變 / “大神捏揉了一些黏土”:陶器的神性 / 從景德鎮一路通向海口第二章瓷之秘
◆ 18世紀的中國與西方·55
“應許之地”:中國與西方 / “吸金吸銀的無底洞”:亞洲貿易與西方 / 瓷王:薩克森尼的奧古斯都二世 / “說起這裡製作的瓷器”:景德鎮的秘方 / “白色瓷貝”:從馬可·波羅到洛可可 / 海神和火神:近世初期的科學以及瓷器的秘密 / 火山和瓶器:查爾斯·達爾文和約書亞·瑋致伍德
第三章 瓷之生
◆ 中國與歐亞大陸·95
陶、炻、瓷 / 板塊、火山、黃土 / 中國的制陶與冶金 / 唐瓷誕生:青銅時代至唐代的陶瓷 / 黃中國與藍中國:東與西、大地與海洋 / 絲綢之路:唐代中國與西南亞 / 唐代的歐亞文化交流
第四章 中國的瓷文化
◆ 商業、士大夫、鑑賞家·125
商業 / 儒家 / “仿古” / 鑑賞家和茶文化 / 瓷與“好茶大夫” / 鑑賞家和瓷文化 / 鑑賞家和玉文化 / 景德鎮瓷器的創作
第五章 青花瓷之生
◆ 穆斯林、蒙古人、歐亞大陸文化交流·159
中國貿易和西南亞 / 伊斯蘭教在海洋亞洲的擴張 / 宋代瓷器和西南亞陶器 / 蒙古人和歐亞統一 / 蒙古年代的歐亞文化交流 / 青花瓷的源起 / 青花瓷在中國的稱勝 / 瓷器藝術與跨文化交流 / 西南亞與中式紋飾喜相逢
第六章 中國瓷居首
◆ 韓國、日本、東南亞大陸區·199
“天下第一”:韓國的瓷器文化 / “唐物”:中國文化在日本 / 瓷文化在日本 / 瓷器、政治、日本茶道 / “適合造鍋制陶的土”:越南和中國 / “中國來的貨物”:高棉、泰國二王國 / “亞洲君王的模仿者”:1686年的路易十四
第七章 中國瓷稱霸
◆ 東南亞海洋區、印度洋、西南亞·243
中國的貿易與入貢制度 / 鄭和寶船:1405至1433年 / 東南亞群島的瓷器貿易 / 東南亞海洋區域的瓷文化 / 斯瓦希裏海岸的瓷文化 / “我原以為,全印度就是間大瓷器鋪” / 帖木兒波斯的瓷文化 / 瓷器和蒙兀兒王朝:印度從巴布爾以迄奧朗則布,1526年至1707年 / 鄂圖曼帝國的瓷文化 / “土器之製作”:西班牙─摩爾遺產
第八章 中國瓷之衰與亡
◆ 西方與世界·287
“於是帝國易位”:葡萄牙和荷蘭在東亞 / “只要是利潤召喚之處”:中國、荷蘭、國際陶瓷市場 / 歐洲的餐具:陶器、白鑞、銀器 / “同桌進餐”:從集體共食到個人分食 / “上流社會最新一輪待客之道”:菜餚與桌飾 / “瓷器熱流行病”:蒐集和製作 / 18世紀的西方與中國瓷器 / “瓷象和中國神明”:中國瓷在西方的沒落 / “全宇宙造瓶總監”——約書亞·瑋致伍德 / “無需再從 中國帶進瓷器”:中國瓷在世界的沒落
尾聲·香客瓶藝術·339
注釋·349
參考資料·395
中英對照表·478

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們