雲英(唐朝歌妓)

雲英(唐朝歌妓)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

雲英,又名李雲英,唐代歌妓,出自唐代羅隱的《贈妓雲英》,有典故云英未嫁。

基本介紹

  • 別名:李雲英 
  • 所處時代:唐代
  • 出生地:南昌 
  • 本名:雲英
  • 性別:女
  • 出自:《贈妓雲英》
  • 典故:雲英未嫁
羅隱一生懷才不遇。他“少英敏,善屬文,詩筆尤俊”(《唐才子傳》),卻屢次科場失意。此後轉徙依託於節鎮幕府,十分潦倒。羅隱當初以寒士身份赴舉,路過鐘陵縣(今江西省進賢縣),結識了當地樂營中一個頗有才思的歌妓雲英。約莫十二年光景他再度落第路過鐘陵,又與雲英不期而遇。見她仍隸名樂籍,未脫風塵,羅隱不勝感慨。更不料雲英一見面卻驚詫道:“怎么羅秀才還是布衣?”羅隱便寫了這首詩贈她:
贈妓雲英
鐘陵醉別十餘春,重見雲英掌上身。
我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。(卿未嫁 一作:君未嫁)
這首詩通過寫與故人久別重逢的感懷,借對雲英的安慰,抒發了作者屢試不第、不遇於時的悲憤之情。全詩採用欲揚先抑及側面襯托的手法,起到了跌宕起伏、言簡意賅的效果。從文字風格看,此詩寓憤慨於調侃,化嚴肅為幽默,亦諧亦莊,耐人尋味。這首詩為雲英的問題而發,是詩人的不平之鳴。但一開始卻避開那個話題,只從敘舊平平道起。“鐘陵”句,回憶往事,歷歷在目。十二年前,作者年少英敏,風華正茂,才氣逼人;歌妓雲英正值妙齡,體態輕盈,色藝雙全。“酒逢知己千杯少”,當年彼此互相傾慕,歡會款洽,都可以從“醉”字見之。“醉別十餘春”,含有對逝川的痛悼。十餘年轉瞬已過,作者是老於功名,一事無成,而雲英也該人近中年了。
後有典故云英未嫁,來比喻女子尚未出嫁。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們