雙語譯林:小王子

雙語譯林:小王子

《雙語譯林:小王子》用孩子式的眼光,透視出成人的空虛、盲目和愚妄,用淺顯天真的語言寫出人類的孤獨寂寞、沒有根基隨風流浪的命運,用溫馨、真摯的情感表達出對真善美的謳歌。《小王子》每一行文字都充滿詩意的憂鬱、淡淡的哀愁,彰顯出語言的魅力、思想的高度。它伴隨一代又一代孩子的成長,引發一代又一代成人的感悟。

基本介紹

  • 書名:雙語譯林:小王子
  • 別名:The Little Prince
  • 作者:(法國)聖埃克蘇佩里(Antoine de Saint-Euxpéry)
  • 譯者:(美國)凱瑟琳·伍茲 林珍妮
  • 出版社:鳳凰出版傳媒集團,譯林出版社
  • 出版時間:2011年3月1日
  • 頁數:218 頁
  • 開本:32 開
  • 裝幀:平裝
  • ISBN:9787544716345 
  • 正文語種:簡體中文, 英語
  • 尺寸:21 x 14.6 x 1.6 cm
作者簡介
作者:(法國)聖埃克蘇佩里(Antoine de Saint-Euxpéry) 譯者:(美國)凱瑟琳·伍茲 林珍妮
聖埃克蘇佩里(1900-1944),出生於法國里昂,1921——1923年在法國空軍中服役參加了開闢法國-非洲-南美國際航線的工作.其間從事文學寫作,作品有《南線班機》、《夜航》等等。1939年德國法西斯入侵法國.他參加了抗德戰爭。1940年法國在戰爭中潰敗,他所在的部隊損失慘重.該部隊被調往阿爾及爾。他隨後即復員,隻身流亡美國。在美國期間他繼續從事寫作,發表了《戰鬥飛行員》以及《小王子》等。1943年,他回到法國在北非的抗戰基地阿爾及爾。1944年7月31日上午他出航執行任務,從此再也沒有回來,犧牲時年僅44歲。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們