隨著風吹

隨著風吹

《隨著風吹》是生物股長演唱的歌曲,於2012年7月18日發行。

2012年,該曲獲得第54屆日本唱片大獎授予的“優秀作品獎”。

歌曲歌詞,獲獎記錄,

歌曲歌詞

時代はいま 変わっていく 仆たちには願いがある
時代正將改變 我們心懷祈願
この涙も その笑顏も すべてをつないでいく
淚水也好 笑顏也好 牽動著一切
風が吹いている 仆はここで生きていく
風正在吹 我要在此活下去
晴れわたる空に 誰かが叫んだ ここに樂影明婆全盼日はある ここに希望はある
是誰在向晴徹的天空呼喊 這裡有明天 這裡有希望
君と笑えたら 夢をつなぎあえたなら
如果能和你一同歡笑 如果夢想能相連
信じあえるだろう 想いあえるだろう この樂海牛時代を 仆らを この瞬間(とき)を
就能相互信任了吧 就能相互愛戀了吧 這一時代、(存在於此的)我們和這一瞬間
言葉にできないこと 涙が溢れること
無法藉助言語之事 淚水滿溢之事
ふるえる心で感じたすべてが 仆のいままでをつくってきたんだ
顫抖的心感受到的一切 成就了迄今為止的我
出會いと さよならとが 決意(お臘遷榜院もい)を強くさせた
相會 離別 讓心中的決意更加強烈
手を振り誓った あの日があるから 仆らはこ蒸婚旋探こにいるんだ
因為有過曾經揮手誓約的那天 我們存在於此
優しい歌 聴こえている 背中を押す言葉がある
聽著優美的歌聲 有著鼓舞人的話語
このいのちよ この一瞬よ 誰かの光になれ
這生命啊 這一瞬啊 成為(照亮)他人的光芒吧
風よ吹いていけ 君とともに生きていけ
風啊繼續吹吧 要和你一起活下去
晴れわたる空が 悲しくなる日も ひとりじゃないんだ 聲はそばにある
晴徹的天空也好 悲傷的日子也好 “你不是孤獨一人啊”這樣的聲音(始終)陪伴身邊
君と笑いたい 夢を分かちあいたくて
想和你一同歡笑 想共同分擔夢想
歌いあえるように 奏であえるように この時代を 仆らを この瞬間(とき)を
為了能相互歌唱 為了能相互演奏 這一時代、(存在於此的)我們和這一瞬間
強さを手にするより 弱さを越えたいんだよ
相比擁有堅強 還是想戰勝軟弱
守りたいものから 逃げたくないんだ つぼみはそこにあるんだ
因為是想要守護之物 所以不想逃避 花蕾就在那裡(待放)
愛しいひと 忘れはしない 胸にやどる夸りがある
深愛的人 不要忘記 寄於心中的誇耀
このさだめよ この勇気よ 仆らの望みとなれ
這命運啊 這勇氣啊 變成我估達凳們的希望吧
風のなかにいる ここに陽はまた昇るよ
存在風中 這裡太陽依舊升起
ぶつけあう日々に こたえを築こう この時代を たがいを この瞬間(とき)を
在接連的日子裡 構築答案吧 這一時代、(存在於此的)彼此雅定趨和這一瞬間
たくされた“今”がある 歩むべき道がある はじまりのつづきを 生きている
有著被託付的“現在” 有著該走的路 開始還在繼續延續著
この胸のなかに きずなはあるんだよ ずっと ずっと
在心中一直一直存在著羈絆
風が吹いている 仆はここで生きていく
風正在吹 我要在此活下去
晴れわたる空に 叫びつづけよう 新しき日々は ここにある ある
向著晴徹的天空 繼續呼喊吧 新的一天 就存在於此
風よ吹いていけ 君と夢をつなぎたい
風啊繼續吹吧 願與你的夢相連
愛しあえるだろう つくりあえるだろう この時代を 仆らを この瞬間(とき)を
就能相愛了吧 就能相互成就了吧 這一時代、(存在於此的)我們和這一瞬間
La La La...
La La La...

獲獎記錄

獲獎日期頒獎機構授予獎項結果
2012年12月30日
第54屆日本唱片大獎
優秀作品獎
獲獎
有著被託付的“現在” 有著該走的路 開始還在繼續延續著
この胸のなかに きずなはあるんだよ ずっと ずっと
在心中一直一直存在著羈絆
風が吹いている 仆はここで生きていく
風正在吹 我要在此活下去
晴れわたる空に 叫びつづけよう 新しき日々は ここにある ある
向著晴徹的天空 繼續呼喊吧 新的一天 就存在於此
風よ吹いていけ 君と夢をつなぎたい
風啊繼續吹吧 願與你的夢相連
愛しあえるだろう つくりあえるだろう この時代を 仆らを この瞬間(とき)を
就能相愛了吧 就能相互成就了吧 這一時代、(存在於此的)我們和這一瞬間
La La La...
La La La...

獲獎記錄

獲獎日期頒獎機構授予獎項結果
2012年12月30日
第54屆日本唱片大獎
優秀作品獎
獲獎

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們