陳國華(北京外國語大學教授)

陳國華(北京外國語大學教授)

本詞條是多義詞,共50個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

陳國華,北京外國語大學教授、博士生導師,中國外語教育研究中心副主任。1974年畢業於中國人民解放軍洛陽外國語學院,1985年北京外國語大學英語語言文學碩士畢業, 1996年獲英國劍橋大學哲學博士學位,主攻早期現代英語。主要研究方向:英語語言學、英漢翻譯、詞典學。2001年為北京2008年奧林匹克運動會申辦委員會主譯《北京2008年奧林匹克運動會申辦報告》英文版 。

基本介紹

  • 中文名:陳國華
  • 畢業院校:英國劍橋大學
  • 主要成就:英語語言學、英漢翻譯、詞典學
研究項目,學術職務,人物著述,

研究項目

《基於英漢平行語料庫的英語學習詞典的研編》,教育部人文社會科學重點研究基地基金資助項目(2002-2005)。
《中國學生中級英語學習詞典》外語教學與研究出版社資助。
《中文詳註第一對開本莎士比亞》,上海外語教育出版社資助。
《漢譯第一對開本莎士比亞》,上海外語教育出版社資助。

學術職務

商務印書館《英語世界》編委(2006至今)
高等教育出版社《中國外語》編委(2004至今)
黑龍江大學《外語學刊》編委(2002至今)
北京外國語大學《英語學習》編委(2001至今)
北京外國語大學《外語教學與研究》編委(2000至今)
中國社會科學院語言研究所《當代語言學》編委(1998至今)

人物著述

1.鄔穎祺、陳國華(2006),中國大學生英語語用語言能力:調查與分析,《中國外語》3(1)。
2.陳國華(2005a),導讀,載Diane Larsen-Freeman, Teaching Language: From Grammar to Grammaring (語言教學:從語法到語法技能)。北京:外語教學與研究出版社。
3.陳國華(2005b),《指點迷津談字典》(名師外語講座系列)。北京:外語教學與研究出版社/北京外語音像出版社。
4.鄔穎祺、陳國華(2005),中國大學生英語語用語言能力:調查與分析,《中國英語教育》(中國高校人文社會科學信息網線上期刊)(2)。
5.史耕山、陳國華(2005),英語專業學生英語詞典使用情況調查,《中國英語教育》(中國高校人文社會科學信息網線上期刊)(3)。
6.陳國華、賀佩倩(2005),成就體、達及體和完結體:漢英對比研究,《中國英語教育》(4)(中國高校人文社會科學信息網線上期刊)
7.霍慶文、陳國華(2005),《新時代小學生英漢詞典》的編寫原則,《廣東外語外貿大學學報》(增刊)(中國辭書學會雙語詞典專業委員會第6屆年會暨學術研討會論文專輯)。
8.陳國華、梁茂成、Adam Kilgarriff(2005),語料庫和詞典編纂的接口,《廣東外語外貿大學學報》(增刊)(中國辭書學會雙語詞典專業委員會第6屆年會暨學術研討會論文專輯)。
9.陳國華(2004a),序,載張文霞,《中國學生英語應試作文篇章特點及中外閱卷人員的評判研究》。北京:清華大學出版社。
10.陳國華(2004b),對譯語料與雙語詞典的研編,載王克非(主編),《雙語對應語料庫:研製與套用》。北京:外語教學與研究出版社。
11.陳國華(2003),序,載Della Summers & Adam Gadsby, Longman Advanced American Dictionary(朗文高階英語辭典)。北京:外語教學與研究出版社。
12.陳國華、戴曼純(主編)(2003),《當代語言學探索》。北京:外語教學與研究出版社。
13.陳國華(2002a),導讀 ,載Jean Aitchison, The Seeds of Speech: Language Origin and Evolution(言語的萌發:語言起源與進化)。北京:外語教學與研究出版社。
14.陳國華(2002b),談英語能力標準的制訂,《外語教學與研究》34(6)。
15.陳國華、軒治峰(2002),《老子》的版本與英譯,《外語教學與研究》34(6)。
16.金福芬、陳國華(2002),漢語量詞的語法化,《清華大學學報》17(增1)。
17.陳輝、陳國華(2001),人稱指示視點的選擇及其語用原則,《當代語言學》3(3)。
18.陳國華(2000a),《紅樓夢》和《石頭記》:版本和英譯名,《外語教學與研究》32(6)。
19.陳國華(2000b),導讀,載D. Biber, S. Johansson, G. Leech, S. Conrad & E. Finegan, Longman Grammar of Spoken and Written English(朗文英語口語和筆語語法)。北京:外語教學與研究出版社。
20.陳國華(2000c),《英語史:從古代英語到標準英語》導讀,《外語教學與研究》32(5)。
21.陳國華(2000d) ,導讀,載Dennis Freeborn, From Old English to Standard English (英語史:從古代英語到標準英語)。北京:外語教學與研究出版社。
22.Chen, Guohua (2000). The grammaticalization of concessive markers in Early Modern English. In Olga Fischer, Anette Rosenbach & Dieter Stein (eds.), Pathways of Change: Grammaticalization in English (Studies in Language Companion Series). Amsterdam: Benjamins.
23.Chen, Guohua (1998). The degrammaticalization of addressee-satisfaction conditionals in Early Modern English. In Jacek Fisiak & Marcin Krygier (eds.) Advan

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們