基本介紹
- 中文名:陳佑林
- 出生日期:1953年
- 職業:教授
- 畢業院校:華東師範大學
主講普通語言學導論、語言測試學導論、英語語法流派導論、套用語言學導論 及外語教育中的科研方法等課程。 其研究方向為語言學和套用語言學,其主要研究興趣包括語法理論、英語教學法、語言測試學等。先後承擔過國家教委"八·五"
規劃項目、中英合作項目、 國家教委委託項目、國家教育部立項項目、湖北省教學立項項目等。編著或參編書籍15部、譯作3部;發表論文20多篇。
2008年擔任華中農業大學外國語學院院長並設英語語言文學碩士點
主要學歷
1974年9月―1977年7月: 華中師範大學英語系學習
1978年9月―1979年7月: 華中師範大學英語系中年教師進修班學習
1983年9 月―1985年7月:廣州外國語學院套用語言學研修班(中英合辦)學習
1988年10月-1989年10月:英國愛丁堡大學套用語言學系學習並獲碩士學位
1996年3月-1996年7月:英國魯頓大學語言學系訪問進修
1999年9月-2002年7月:華中師範大學文學院語言學系學習並獲博士學位
工件經歷
1977年7月-1986年12月:華中師範大學英語系英語教師
1986年12月-1991年12月:華中師範大學英語系講師
1991年12 月-1997年7月:華中師範大學英語系副教授(碩士生導師)
1997年7月-現在:華中師範大學英語系教授
1985年9月-1988年9月:《中國小外語》雜誌兼職編輯
1994年7月-1996年7月:交際英語教學與測試中心主任
1996年7月-1997年7月:語言學與套用語言學教研室主任
1997年7月-2001年3月:華中師範大學英語系副系主任
2001年3月-2007年6月:華中師範大學外國語學院副院長
2007年6月—現在:華中師範大學外國語學院導師組組長
2011年7月—現在:博士研究生導師
社會兼職
1. 教育部全國高等教育自學考試指導委員會外國語言文學類專業委員會委員
2. 全國語言文字標準化技術委員會外語套用分委員會委員
3. 中國教育學會外語教學專業委員會教學指導委員會委員
4. 湖北省英語口語等級考試專家組組長
5. 教育部人文社會科學百所重點研究基地《華中師大語言與語言教育研究中心》兼職研究員
6. 華中農業大學外國語學院院長(2008年7月—2011年7月)
7. 武漢科技大學英語系兼職系主任(98年6月-12月)
8. 武漢科技大學英語系兼職教授(99年3月-2000年3月)
9. 華中師範大學考試科學研究與開發中心兼職研究員
獎勵與榮譽
1986年11月:獲《湖北省暨武漢市第二屆外語翻譯大獎賽》英語專業組第一名
1988年:論文“論口語與書面語的關係”由元月8日《人民日報》(海外版)摘要轉載
1989年:論文“喬姆斯基近期理論簡介”由《高等學校文科學報文摘》89年第一期摘要轉載
1990年12月:譯著《武漢在改革中奮進》獲華中師範大學優秀科學研究成果三等獎
1991年8月:論文“論口語與書面語的關係”獲湖北省語言學會第一屆優秀科研成果二等獎
1991年:教學研究項目《教學手段的現代化研究》獲湖北省教委資助
1993年:八五規劃項目《國家公務員一般能力傾向測驗研究》獲國家教委資助
1993年:本人簡歷被英國劍橋國際傳記中心收入《突出貢獻名人辭典》(15和16版)(Men of Achievement)
1994年:本人簡歷被收入國家教委所編的《中國百所高等學校中青年社科教授概覽》一書
1998年:被湖北省教委確定為湖北省跨世紀中青年學科帶頭人(鄂教高[1998] 047號文)
1999年:《外語素質教育測試研究》項目獲教育部基礎教育司全國基礎教育外語教學研究資助金資助
2000年:《國中外語教學網路課程》項目獲教育部師範教育司批准立項和全額資助(7.5萬元)
2001年:《英語語言學概論網路課件》開發項目獲學校與華大網路公司的資助(3.6萬元)
2001年: 《面向21世紀的高校語言教材編寫與語言教育研究》獲教育部社科司批准作為重大項目立項(2001ZDXM740004)(主要參與者)(結項時間:2005.11.17)
2003年:《國中外語教學網路課程》項目在教育部師範教育司主辦的《教育部現代遠程教育工程資源建設中國小教師繼續教育項目網路課程認定會》被評為優秀
2003年:《國語水平測試理論與實踐研究》被批准立項為國家語委語言文字套用“十五”科研規劃重點項目—“國語水平測試研究”(ZDI105-18)子課題(ZDI105-18-21)(項目負責人,經費1萬元)
2004年:《網路自主學習模式下中國大學生英語書面語辭彙習得狀況研究》被湖北省教育廳批准立項為省級項目(20040121)(項目負責人,經費0.5萬元)
2004年:參與的《綜合英語教程》獲華中師範大學教學成果一等獎
2004年:主持的《國中外語教學網路課程》獲華中師範大學教學成果二等獎
2005年:主持的《國中外語教學網路課程》獲湖北省高等學校教學成果三等獎(證書編號:20050232)
2005年:參與的《綜合英語教程》獲湖北省高等學校教學成果三等獎(證書編號:20050230)
2008年:參與的《英語語言學》課件在教育部組織的《第八屆全國多媒體課件大賽》中獲高教文科組三等獎(發證日期:2008年11月17日)
2009年:參與撰寫的專著《語言教育論》於2009年2月獲武漢市第十一次社會科學優秀成果三等獎。
承擔的科研項目
1. 國家教委“八·五”規劃項目《國家公務員一般能力傾向測驗研究》(教社科司(1993)2號文)(主要參與者,負責語言能力方面的測試研究,已於97年完成)
2. 中英合作項目《師範院校英語專業三、四年級綜合英語教材編寫》(主要參與者,負責第八冊的編寫,已於98年完成)
3. 主持國家教委委託項目《全國高教自修教材的編寫》(已於99年初完成)
4. 湖北省教學立項項目《師範院校英語本科高年級教學內容和方法研究》(950069)(主要參與者,已於2000年通過成果鑑定,評定等級為優秀)
5. 湖北省教學立項項目《現代英語教學方法與技巧系統研究》(主要參與者,已於2000年通過成果鑑定,評定等級為優秀)
6. 教育部師範專升本教材編寫項目《英語口語教程》(任主編,正在進行)
7. 教育部師範專升本教材編寫項目《綜合英語教程》(主要參與者,負責第四冊的編寫,已完成)
8. 教育部基礎教育司全國基礎教育外語教學研究資助金項目《外語素質教育測試研究》(研究項目負責人、批准文號為:99GJWYY,已完成)
9. 教育部現代遠程教育工程資源建設中國小教師繼續教育重大項目《國中外語教學網路課程開發》(研究項目負責人、項目編號為:B1012,已完成並被教育部專家組認定為優秀課題)
10. 教育部人文社會科學重點研究基地重大項目《面向21世紀的高校語言教材編寫與語言教育研究》(2001ZDXM740004)(主要參與者)(結項時間:2005.11.17)
11. 華中師範大學與華大網路公司的《英語語言學概論網路課件》開發項目(項目負責人,經費3.6萬元,已完成)
12. 教育部“普通高等教育‘十五’國家級規劃教材”--新世紀英語專業本科生系列教材中《英語測試學概論》的編寫
13. 國家語委語言文字套用“十五”科研規劃重點項目—“國語水平測試研究”(ZDI105-18)子課題“國語水平測試理論與實踐研究” (ZDI105-18-21)(項目負責人,經費1萬元)
14. 湖北省教育廳省級教學研究項目《網路自主學習模式下中國大學生英語書面語辭彙習得狀況研究》(20040121)項目負責人,經費0.5萬元(2004.9--2006.10) (結項時間:2006.11.21)
15. 《湖北省英語口語等級考試研究》被湖北省教育考試院批准為重大研究項目,經費20萬元(2004.3—2006.12) 項目負責人
16. 《英語口語等級考試命題等值研究》被湖北省教育考試院批准為重點研究項目,經費3萬元 (2005.5—2007.4)(鄂考科[2005] 3號) 項目負責人
17. 《小句中樞理論在外語教育中的套用研究》被批准為“211工程項目”《小句中樞說在漢語與臨界領域研究中的套用與驗證》的子課題,經費2萬元(2006.7—2008.6)個人項目
18. 《語言測試的評價標準研究》於是2012年2月29日被批准為2012年度教育部人文社會科學重點研究基地重大項目。項目批准號:12JJD740002,經費20萬元。
科研成果
(一)、編著
1.《中學生英語會話手冊》(合著,本人承擔65,000字)廣西人民出版社 1984年9月
2.《英語通論》(合著,本人承擔100,000字)華中師範大學出版社 1988年7月
3.《大學英語語法》(合著,本人承擔40,000字)河南人民出版社 1991年9月
4.《詞語和語法結構考題精選與分析》(合著,本人承擔150,000字)天津科學技術出版社 1993年6月
5.《英語習題集》(合編,本人承擔100,000字)湖北科學技術出版社 1993年10月
6.《英語教育專業考試說明》(合編,本人負責英語語法部分)北京師範大學出版社 1993年10月
7.《全國成人高考專升本考試大綱――英語教育專業·教育管理專業》(合編,本人負責英語語法考試大綱與樣題部分)中央廣播電視大學出版社 1995年7月
8.《國中三年級英語同步練習與單元檢測》(主編)黑龍江教育出版社 1995年11月
9.《英語教育專業考試參考書》(合編,本人負責英語語法部分)中央廣播電視大學出版社 1996年10月
10.《理論語言學教程》(合著,本人負責50,000字)華中師範大學出版社 1997年1月
11.《2000年全國成人高考專升本考試大綱――英語教育專業·教育管理專業》(合編,本人負責英語語法考試大綱與樣題部分)中央廣播電視大學出版社 1999年6月
12.《英語教育專業考試參考書》(第二版)(合編,本人負責英語語法部分)中央廣播電視大學出版社 1999年8月
13. 《外語教學法》(合著)高等教育出版社 1999年12月
14.《外語教學法自學考試大綱》(合著)高等教育出版社1999年12月
15.《外語教學法自學輔導》(合著)高等教育出版社2000年3月
16.《外語教學理論與實踐》(合著)譯林出版社 2001年4月
17.《英語口語教程(上)》(主編)高等教育出版社2004年1月
18. 《綜合英語教程(4)》高等教育出版社2004年4月
19. 《英語口語等級考試三級教程》(合編)湖北人民出版社2004年12月
20.《英語口語等級考試大綱》《湖北招生考試》2004年11月號下半月
21.《文科高考試題分析與評價(2004-2005年)》湖北教育出版社2004年12月
22.《理科高考試題分析與評價(2004-2005年)》湖北教育出版社2004年12月
23.《綜合英語教程(4)教師參考書》高等教育出版社2005年7月
24.《文科高考試題分析與評價(2005-2006年)》湖北教育出版社2005年12月
25.《理科高考試題分析與評價(2005-2006年)》湖北教育出版社2005年12月
26. 《語言教育論》(合著)華中師範大學出版社2006年8月
27.《文科高考試題分析與評價(2006-2007年)》湖北教育出版社2006年12月
28.《理科高考試題分析與評價(2006-2007年)》湖北教育出版社2006年12月
29.《文科高考試題分析與評價(2007-2008年)》湖北教育出版社2007年12月
30.《理科高考試題分析與評價(2007-2008年)》湖北教育出版社2007年12月
31.《文科高考試題分析與評價(2008-2009年)》湖北教育出版社2008年12月
32.《理科高考試題分析與評價(2008-2009年)》湖北教育出版社2008年12月
33.《文科高考試題分析與評價(2009-2010年)》湖北教育出版社2009年12月
34.《理科高考試題分析與評價(2009-2010年)》湖北教育出版社2009年12月
35.《高級綜合英語教程(4)》高等教育出版社2010年8月
36.《高級綜合英語教程(4)教師用書》高等教育出版社2010年8月
37.《普通語言學概論》華中師範大學出版社2010年11月
38.《文科高考試題分析與評價(2010-2011年)》湖北教育出版社2010年12月
39.《理科高考試題分析與評價(2010-2011年)》湖北教育出版社2010年12月
40.《文科高考試題分析與評價(2011-2012年)》湖北教育出版社2011年12月
41.《理科高考試題分析與評價(2011-2012年)》湖北教育出版社2011年12月
42. 《英語辭彙學習手冊》湖北科學技術出版社2011年12月
43.《文科高考試題分析與評價(2012-2013年)》(合著)湖北教育出版社2012年12月
44.《理科高考試題分析與評價(2012-2013年)》(合著)湖北教育出版社2012年12月
45. 《(人教版)英語辭彙學習手冊》(合著)湖北科學技術出版社2012年10月
46. 《(人教版)高考英語辭彙手冊》(合著)湖北科學技術出版社2012年10月
47.《文科高考試題分析與評價(2013-2014年)》湖北教育出版社2013年11月
48.《理科高考試題分析與評價(2013-2014年)》湖北教育出版社2013年11月
(二)、譯著
1. 《父母與子女》(合譯,本人承擔60,000字)四川少年兒童出版社1984年7月
2. 《武漢在改革中奮進》(合譯,本人承擔28,000字)紅旗出版社 1987年2月
3. 《鋼筆畫技法與作品示範》華中師範大學出版社 1993年10月
(三)、文章
1. “談談有關國籍的詞”(2,000字)《中國小外語教改通訊》1979年第5期
2. “就《淺談英語短語動詞》一文同宣國猷同志商榷”(3,000字)《教學研究》1980年第4期
3. “小議something的修飾語”(3,000字)《中國小外語》1981年第7期
4. “如何做虛構語言題”(2,000字)《中學生英語》1986年第1期
5. “什麼叫標準化測試?”(2,000字)《中學生英語》1986年第2期
6. “如何避免拼寫錯誤”(2,000字)《中國小外語》1986年第12期
7. “如何提高英語閱讀速度”(2,500字)《中國小外語》1987年第1期
8. “外語測試的發展概況”(8,500字)《大學外語教學研究》1987年第1期
9. “語言學、心理學和外語教學對外語測試的影響”(10,000字)《教學研究》(洛外學報)1987年第3期
10. “Parody及其修飾效果”(6,000字)《外國語》1987年第4期
11. “如何找出文章的段落大意”(3,200字)《中學生英語》1987年第12和12期
12. “論口語與書面語的關係”(10,000字)《華中師範大學學報》1987年第6期(該文曾由《人民日報》(海外版)摘要轉載;並獲湖北省語言學會第一屆優秀科研成果二等獎)
13. “如何就所給信息作出判斷”(1,200字)《中學生英語》1988年第3期
14. “簡述英語中的雙關”(8,000字)《福建外語》1988年第1和2期
15. “套用心理語言學介紹”(2,000字)《語言學通訊》1988年第2期
16. “喬姆斯基近期理論簡介”(17,000字)《教學研究》(洛外學報)1988年第3期(該文曾由《高等學校文科學報文摘》89年第1期摘要轉載)
17. “Cognitive Learning Theories and Foreign Language Learning and Teaching”(10,000字)《華中師範大學學報》1988年專輯
18. “論英語中的移就辭”(8,000字)《外語與外語教學》1988年第5和6期
19. “英國愛丁堡大學套用語言學系簡介”(3,000字)《語言學通訊》1989年1/2期合刊
20. “Analysis of Contextual Misunderstanding and Its Implications for ELT”(10,000字)《中國英語教學――天津研討會論文集》(許國璋主編)外語教學與研究出版社 1996年9月
21. “論英語中的Irony”(6,000字)《華中師範大學學報》1997年專輯
22. 《1997年全國成人高考專升本考試評析》(合著,本人負責英語語法試題評析)中央廣播電視大學出版社 1997年10月
23. 《1998年全國成人高考專升本考試評析》(合著,本人負責英語語法試題評析)中央廣播電視大學出版社 1998年10月
24. 《1999年全國成人高考專升本考試評析》(合著,本人負責英語語法試題評析)中央廣播電視大學出版社 1999年10月
25. “論外語能力的培養”(9,000字)《華中師範大學學報》2000年第1期
26. “高中英語教學與測試問卷調查報告----問題與思考”(20,000字)《考試研究》2003年第1期
27. “外語教育網路化所面臨的問題與對策”《華中師範大學學報》2003年第4期
28. “中國高校外語教育中的幾個誤區”《美中外語》創刊號2003年第1期
29. “外語網路課程的設計原則”《漢語學報》2003年第6期
30. 湖北省2005年普通高等學校招生全國統一考試大綱補充說明(英語科)《湖北招生考試》2005年1月
31. 湖北省2006年普通高等學校招生全國統一考試大綱補充說明(英語科)《湖北招生考試》2006年1月
32. “國語水平測試的性質”《第九屆雙語雙方言研討會(國際)論文選集》漢學出版社 2006年12月
33. 湖北省2007年普通高等學校招生全國統一考試大綱補充說明(英語科)《湖北招生考試》2007年1月
34. 湖北省2008年普通高等學校招生全國統一考試大綱補充說明(英語科)《湖北招生考試》2008年1月
35. “語言測試命題中的公平性問題” 《外國語言文學文化論叢》(第一輯)華中師範大學出版社 2009年8月
36. 湖北省2009年普通高等學校招生全國統一考試大綱補充說明(英語科)《湖北招生考試》2009年1月
37. 湖北省2010年普通高等學校招生全國統一考試大綱補充說明(英語科)《湖北招生考試》2010年1月
38. 湖北省2011年普通高等學校招生全國統一考試大綱補充說明(英語科)《湖北招生考試》2011年1月
39. 2012年普通高等學校招生全國統一考試(湖北卷) 英語科考試說明《湖北招生考試》2012年2月
40. 2013年普通高等學校招生全國統一考試(湖北卷) 英語科考試說明《湖北招生考試》2013年1月
41. 2014年普通高等學校招生全國統一考試(湖北卷) 英語科考試說明《湖北招生考試》2014年1月