阿鶩,典故名,典出《三國志》卷二十九《魏書·朱建平傳》。三國魏荀攸之妾的小名,後用以代稱他人的妻妾。
基本介紹
- 本名:阿鶩
- 所處時代:三國魏
- 典故:《三國志》卷二十九
- 拼音:ā wù
- 演繹:後用以代稱他人的妻妾
- 來源:三國魏荀攸之妾的小名
基本信息,詳細釋義,典源,譯文,釋義,用典示例,
基本信息
拼音:ā wù
注音:ㄚ ㄨˋ
解釋:三國魏荀攸之妾的小名,後用以代稱他人的妻妾。
詳細釋義
典源
《三國志》卷二十九《魏書·朱建平傳》
初,潁川荀攸、鐘繇相與親善。攸先亡,子幼。繇經紀其門戶,欲嫁其妾。與人書曰:「吾與公達曾共使朱建平相,建平曰:『荀君雖少,然當以後事付鐘君。』吾時啁之曰:『惟當嫁卿阿騖耳。』何意此子竟早隕沒,戲言遂驗乎!今欲嫁阿騖,使得善處。追思建平之妙,雖唐舉、許負何以復加也!」
譯文
起初,潁川的荀攸、鐘繇與朱建平關係很好,荀攸先去世,孩子還很小。鐘繇幫助荀攸料理家事。他想把荀攸的妾嫁出去,給人寫信說:“我和荀攸曾經讓朱建平相面,朱建平說:‘荀攸雖然年少,但是他的後事得託付給鐘君。’我當時不以為然,於是戲弄說:‘只是把你的妾阿騖嫁出就是了。’沒想到荀攸真的早死,當時的戲言竟變成真的了!今天想把阿騖嫁出去,讓她找個好人家。回想朱建平的神妙,令人驚嘆。就是古代相人名家唐舉、許負也不能與之相比。”
釋義
“阿鶩”是三國魏荀攸之妾的小名,後用以代稱他人的妻妾。
用典示例
作者 | 詩題 | 詩句 |
李縠 | 醉中襲美先月中歸 | 休文雖即逃瓊液,阿鶩還須掩玉閨。 |
杜牧 | 池州李使君沒後十一日處州新命始到後見婦妓感而成詩 | 巨卿哭處雲空斷,阿騖歸來月正明。 |