閱讀起步走

閱讀起步走

《閱讀起步走》是2013年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是邁特·克雷姆尼茨、湯素蘭。

基本介紹

  • 中文名:閱讀起步走
  • 作者:邁特·克雷姆尼茨 湯素蘭
  • 譯者:蒲海豐
  • 出版社:外語教學與研究出版社
  • 出版時間:2013年6月1日
  • 頁數:152 頁
  • 定價:14.8 元
  • 開本:32 開
  • ISBN:7513532230
  • 外文名:The Pea Emperor
  • 語種:簡體中文
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,編輯推薦,目錄,序言,

內容簡介

《閱讀起步走:豌豆國王》內容簡介:“閱讀起步走·彩色注音讀物”是為培養國小一、二年級孩子閱讀能力而精心打造的系列注音讀物。故事精彩、語言優美,句子長短適中,主題積極向上,並配有大量精美插圖,是小學生起步閱讀的最佳選擇。“閱讀起步走”系列第一輯由著名兒童文學作家湯素蘭主編,精選了五部經典童話集。這些想像奇特、故事曲折、語言生動的童話將帶給孩子溫暖和感動,讓小讀者在快樂閱讀的同時,情懷得到培養,智力得到鍛鍊,人格得以健全。 有一個豌豆國王,你覺得他是長得像豌豆呢還是有很多豌豆?天上有兩顆很明亮的星星,一顆叫辰星,一顆叫夜星,你知道它們的來歷嗎?還有一對雙胞胎,額頭上長了一顆金色的星星,它們變成白楊,又變成魚,最後又變成人。哎呀,怎么變來變去的呀?還是趕緊翻開書瞧瞧是怎么回事吧。

圖書目錄

第一個故事 豌豆國王
第二個故事 聰明的艾琳
第三個故事 晨星與夜星
第四個故事 長著金色星星的雙胞胎
第五個故事 媽媽的寶貝兒子傑克

作者簡介

作者:(德國)邁特·克雷姆尼茨 譯者:黃秀敏
邁特·克雷姆尼茨,德國作家,主要創作詩歌,並收集整理德國民間故事。代表作是《豌豆國王》和《神奇的鳥》。

編輯推薦

“閱讀起步走”第二輯薈萃了美國著名兒童文學作家亞瑟·斯科特·貝利特意為小朋友創作的12部動物童話,有松鼠、蝴蝶、水貂、烏龜、蟈蟈、小熊、獾豬、小豬等。作者以一種巧妙的方式把自然知識編織進故事中。這些故事積極向上,極富想像力,讀來讓人歡欣鼓舞。這些故事不僅能促進孩子思想的萌芽,還能培養孩子的美好情懷,讓孩子的人格更加健全。

目錄

第一章一個大秘密/1
第二章警告/7
第三章夜鶯先生/12
第四章愛發牢騷的來客/18
第五章貓頭鷹所羅門的叫聲/24
第六章螢火蟲弗雷迪的發現/31
第七章弗雷迪想告密/38
第八章散播訊息/44
第九章喜出望外的青蛙先生/51
第十章兩個壞傢伙/57
第十一章天氣變化/65
第十二章基迪的禮物/71
第十三章害羞的基迪/78
第十四章遵守承諾的基迪/85
第十五章蝙蝠班傑明的變化/92
第十六章吵鬧的夥伴/98
第十七章卡迪迪/104
第十八章兩隻螞蚱/111
第十九章爭吵/117
第二十章陌生者的來信/124
第二十一章螞蚱利珀很焦慮/130
第二十二章短觸角螞蚱的到來/137
第二十三章最好的朋友/145

序言

致家長
“閱讀起步走”第二輯里的故事是美國著名兒童文學作家亞瑟·斯科特·貝利特意為孩子們創作的。貝利專注於描寫飛禽走獸的世界和昆蟲的世界,以一種巧妙的方式把自然知識編織進故事中。對父母、監護人、老師以及所有肩負著引導孩子成長這一重要責任的人來說,這些故事有無窮的魅力。這些健康、富有想像力、讓人開心的故事,對孩子思想的萌芽至關重要。
單就幫助成長中的孩子消磨時光而言,這一輯中的每一個故事都值得一讀。但是,作者的用意不止於此。作者以簡潔優美的語言致力於向孩子們傳遞雙重知識——美麗的大自然的知識和生活的基本常識,這些都是孩子們在懵懵懂懂了解世界時應該知曉的。
故事中的每一個森林居民和田野居民,作者都賦予了他們所對應的生物特徵,很好地將第一重知識傳遞給了孩子們,使他們在閱讀故事的同時還能學到飛禽走獸和昆蟲的相關知識。在入迷地讀故事的狀態下學到的知識能夠深深地印在孩子們的腦海中,與飛禽走獸以及昆蟲的親密感能自然而然地喚起孩子們的同情心。
作者還將人的特徵賦予了這些長著羽毛或動物皮毛的主人公,以此教給孩子們一些做人做事的簡單道理。藉助于田野里和森林中的飛禽走獸和昆蟲之間的相互交往,作者向孩子們彰顯了勇氣、愛心、無私、勤奮、謙虛等美德。在故事中,美德總會得到回報。同時,作者還在故事中展示了貪婪、忌妒、狡詐等性格弱點以及這些性格弱點造成的不愉快的結局。作者想使孩子們在發揮豐富想像力的同時牢牢地記住:什麼樣的行為能夠得到好的回報,什麼樣的事情不能去做!
為了方便孩子們獨立閱讀,我們為故事加上了拼音。隨著年齡的增長,孩子們要從親子閱讀過渡到獨立閱讀。拼音為孩子們掃清了閱讀障礙,使聽者和讀者的角色得以轉換。每一個孩子都會很高興自己能獨立閱讀了。
這一輯故事由多位譯者翻譯而成,寧波大學的芮渝萍、陳王佳老師翻譯了《獾豬班尼》,天津理工大學的蒲海豐老師翻譯了《老龜蒂莫西》《小豬阿蠻》《蟈蟈基迪》、黃秀敏老師翻譯了《貓頭鷹所羅門》《小熊卡飛》,天津師範大學的閆嵩老師翻譯了《水貂彼得》,大連理工大學的周曌老師和北京外國語大學的梁穎老師共同翻譯了《狐狸湯米》,江西高校出版社的邱建國老師翻譯了《蝴蝶貝特西》,外語教學與研究出版社的楊書旗老師翻譯了《松鼠弗里斯基》。為了孩子們能輕鬆自如地閱讀,上述譯者在翻譯時特別注意到了孩子們的接受心理,在保持作品的文學性和藝術美的同時,還力求語言生動、淺顯、易懂。在此深深地感謝這些譯者。
“閱讀起步走”第二輯不僅體現了作者貝利,也體現了譯者和編者對孩子們的深情關愛和成長期待。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們