锺子期

锺子期

锺子期(過去簡化字寫作“鐘子期”),名微,字子期。春秋戰國時期楚國漢陽(今湖北省武漢市蔡甸區集賢村)人。春秋戰國時期的音樂家,與伯牙並稱為“伯牙子期”。

相傳鐘子期是一個戴斗笠、披蓑衣、背扁擔、拿板斧的樵夫。《列子·湯問》曾記載了伯牙、子期的佳話。春秋時期,楚國音樂家伯牙曾在漢江邊鼓琴,彈奏《高山流水》,鐘子期正巧遇見,感嘆說:“巍巍乎若高山,湯湯乎若江河。”因興趣相投,兩人互為知音。鐘子期死後,伯牙認為世上已無知音,便摔琴謝知音,終生不再鼓琴。此外,《呂氏春秋》中記載了“子期夜聞擊磬者而悲”的故事。

後人多以伯牙、子期比喻知己和知音。把當年伯牙江邊鼓琴覓知音的地方命名為“古琴台”,把伯牙摔琴謝知音的地方,命名為“琴斷口”,把鐘子期的家鄉集賢村命名為“鐘家台”。鐘子期善於傾聽,對音樂極其敏感,能夠細膩地捕捉到旋律背後蘊藏的情緒和心理。相傳古琴子期式為鐘子期所作,琴項筆直而深入,為半月勢。

基本介紹

  • 所處時代:春秋戰國時期
  • 民族族群:華夏族
  • 出生地楚國漢陽(今湖北省武漢市蔡甸(diàn)區集賢村)
  • 主要成就:伯牙的知音
  • 主要作品高山流水
  • 本名:锺子期(鐘子期)
  • 相關典故:伯牙摔琴謝知音
歷史記載,不同版本,人物經歷,鼓琴覓知音,摔琴謝知音,相關說法,寫法規範,锺子期墓,相關作品,

歷史記載

戰國·鄭·列禦寇《列子·湯問》:“伯牙鼓琴,志在高山,锺子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山!’志在流水,锺子期曰:‘善哉,洋洋兮若江河’。伯牙所念,锺子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓”。
锺子期
锺子期
譯文:伯牙彈琴的時候,锺子期在一旁欣賞。伯牙彈奏時意在高山,锺子期說:“彈得太好了!琴聲就像巍峨的高山”。伯牙意在流水,锺子期讚嘆道:“彈得真好!琴聲就像水勢浩蕩的江河”。不論伯牙(彈奏時)想什麼,锺子期總是能準確地說出他的心意。子期死後,伯牙覺得再也找不到比锺子期更了解他的知音了,於是把琴摔碎,終生不再彈琴。

不同版本

魯教版《伯牙絕弦》
锺子期
锺子期
锺子期
锺子期與伯牙的塑像
原文:伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山。鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓。
上海教材《高山流水》
伯牙鼓琴,鐘子期聽之,方鼓琴而志在高山,鐘子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山。”少選之間,而志在流水,鐘子期曰:“善哉乎鼓琴!洋洋乎若江河。”鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。
部編版《伯牙鼓琴》
伯牙鼓琴,锺子期聽之。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少選之間而志在流水,锺子期又曰: “善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水。”锺子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。

人物經歷

鼓琴覓知音

在春秋時期,楚國有一位著名的音樂家伯牙,但真心能聽懂他的曲子的人卻不多。一天,他把官船彎到漢陽的一座山坡下,面對漢江彈起“高山流水”這曲子,曲還沒有彈完,一根主弦陡然繃斷。伯牙曉得弦斷得蹊蹺,必有知音到。你說那知音是個什麼樣的人咧?他不是豪門公子,也不是一介書生,偏偏是個戴斗笠、披蓑衣、背沖擔、拿板斧的山野樵夫锺子期。他聽到伯牙彈的“高山流水”,心合琴聲跳,斧隨琴聲舞,不想一板斧劈斷一根大樹枝,主弦就繃斷了。
锺子期
俞伯牙與锺子期
伯牙有意在官船上大聲感嘆:“為何荒野回聲大?”山林中,锺子期高聲回答:“只因山高流水長!”伯牙重整斷弦,再彈一曲,子期合唱:“美哉洋洋乎,意在高山!”伯牙也不理會,又彈一曲。子期急奔下山,隔船贊唱:“美哉湯湯乎,志在流水!”伯牙一聽,忙把子期請到船上,美茶相陪,酒肉款待,談音論律,八拜為交。伯牙年幼稱弟,子期為兄。
話長夜短,兩人不覺聊到東方魚肚子白。子期起身要走,伯牙難得知音,哪裡捨得,硬要接他到晉國有鹽同鹹,無鹽同淡,共操藝琴。無奈锺子期上有年邁二老高堂,下有兄弟姐妹,遠離不得,只好約定來年中秋在集賢村锺家相會。

摔琴謝知音

轉眼到了第二年中秋,伯牙又抱琴來楚國漢陽,向一位白鬍皓須的老翁問路:“請問老公,這裡可是集賢村?”老翁說:“集賢村有上下兩個灣子,不曉得先生找的是哪個?” 伯牙說:“找我的知音朋友锺子期。”老翁一聽說是找锺子期,眼圈就紅了,眼淚一灑,號哭說:“您家莫是那個伯牙大人伯牙先生咧?我期兒墳上都長草了,今晝是他的百日,他閉眼那暫,還要聽先生彈琴哪!”伯牙一聽,跌腳捶胸,三泡眼淚四泡流,嗚嗚哭了一大場。他跟著锺父到子期墳頭,把琴擱在拜石上,打起盤腳,愈哭愈彈。那上下左右灣的伢兒老小,聽說大臣都跟子期上墳,一窩蜂趕來看稀奇,一見伯牙打坐彈琴,以為他好不懂事,還在取樂,就都噓之啦沙、嘰嘰哄哄地走了。伯牙一見,越發傷心,搜出解刀,割斷琴弦,舉起瑤琴,卯起來往拜石上一摔,高聲哭唱:“摔碎瑤琴鳳尾寒,子期不在對誰彈?春風滿面皆朋友,欲覓知音難上難。”
锺子期
锺子期

相關說法

《呂氏春秋·金鐘篇》講了一個故事,鐘家人世代為樂官,還能代表國家去和另一個國家進行交流,所以鐘子期的身份肯定很高。顛覆了鐘子期的樵夫身份。從文獻記錄可以得知,鐘子期後來還在秦王那裡任過樂官,他的身份和家世說明他有家學傳承,自己身份也相當崇高。鐘子期具備了成為伯牙知音的條件。不僅如此,大量史料都證明,鐘子期是專業的琴家,“明代的琴書里有歷代古琴圖示,其中有伯牙和子期琴的圖示,下面還有注釋,子期少於伯牙,他們是同學,師從一個老師”。如此可見,同出一脈的師兄弟伯牙和子期,能成為知音實屬必然。

寫法規範

關於“锺子期”的“锺”:
根據2013年《國務院關於公布〈通用規範漢字表〉的通知》(國發〔2013〕23號),《通用規範漢字表》公布後,社會一般套用領域的漢字使用應以《通用規範漢字表》為準,原有相關字錶停止使用。在《通用規範漢字表》第102頁,鍾:用於姓氏,人名時可簡化為“锺”(參見本表序號7679)。
在教育部組織編寫的部編版國小《語文》教科書(六年級上冊)第22課《文言文二則》一文中對於锺子期的姓氏,使用的是“锺”字,故應作“锺子期”。

锺子期墓

锺子期系春秋楚國人士,其墓就位於不遠的馬鞍村。經修葺,清光緒十五年(1889年)漢陽知縣華某並立碑,“文化大革命中被毀。1980年修復。墓為圓形,封土高1.5米,底徑8米,環以石垣。碑高1.5米,寬0.7米,上刻“楚隱賢锺子期之墓”。1987年在墓前修建知音亭,鋼筋混凝土結構,方形,四柱,歇山式頂,底周除正面外皆置欄桿。墓與亭坐北朝南,背山面湖。山上青松蔥蘢,山下芳草碧翠,湖面綠波粼粼,湖畔流水潺潺,鳳鳴水聲,宛若琴音。
鐘子期墓

相關作品

伯牙鼓琴圖
锺子期
《伯牙鼓琴圖》
這是一幅人物故事畫,畫中的故事最早見於《呂氏春秋》一書。畫的是俞伯牙與锺子期兩位知心朋友之間的深厚友誼。畫面上共有五人,左邊是伯牙,他面目清秀,蓄長髯,披衣敞懷,端坐石上,雙手撫琴。伯牙的對面是子期,也坐在石上,身著長袍,低頭靜心諦聽。兩人的身後共有侍童三人站立。作者用生動、準確的筆墨刻劃了兩個主要人物的外形特徵和內心活動,彈琴者的專注傳神,聽琴者的入神,都躍然絹上。為了襯托兩個主要人物,作者還安排了三個侍童,並借用次要人物的不同反應來表達伯牙和子期之間用琴聲傳遞感情並成為“知音”的友誼。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們