歷史記載
戰國·鄭·列禦寇
《列子·湯問》:“
伯牙鼓琴,志在高山,锺子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山!’志在流水,锺子期曰:‘善哉,洋洋兮若江河’。伯牙所念,锺子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓”。
譯文:伯牙彈琴的時候,锺子期在一旁欣賞。伯牙彈奏時意在高山,锺子期說:“彈得太好了!琴聲就像巍峨的高山”。伯牙意在流水,锺子期讚嘆道:“彈得真好!琴聲就像水勢浩蕩的江河”。不論伯牙(彈奏時)想什麼,锺子期總是能準確地說出他的心意。子期死後,伯牙覺得再也找不到比锺子期更了解他的知音了,於是把琴摔碎,終生不再彈琴。
不同版本
原文:
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。
伯牙鼓琴,志在高山。鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓。
上海教材《高山流水》
伯牙鼓琴,鐘子期聽之,方鼓琴而志在高山,鐘子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山。”少選之間,而志在流水,鐘子期曰:“善哉乎鼓琴!洋洋乎若江河。”鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。
伯牙鼓琴,锺子期聽之。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少選之間而志在流水,锺子期又曰: “善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水。”锺子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。
人物經歷
鼓琴覓知音
在春秋時期,楚國有一位著名的音樂家
伯牙,但真心能聽懂他的曲子的人卻不多。一天,他把官船彎到
漢陽的一座山坡下,面對
漢江彈起“高山流水”這曲子,曲還沒有彈完,一根主弦陡然繃斷。伯牙曉得弦斷得蹊蹺,必有知音到。你說那知音是個什麼樣的人咧?他不是豪門公子,也不是一介書生,偏偏是個
戴斗笠、披蓑衣、背
沖擔、拿板斧的山野樵夫锺子期。他聽到
伯牙彈的“高山流水”,心合
琴聲跳,斧隨琴聲舞,不想一板斧劈斷一根大樹枝,主弦就繃斷了。
伯牙有意在官船上大聲感嘆:“為何荒野回聲大?”山林中,锺子期高聲回答:“只因山高流水長!”伯牙重整斷弦,再彈一曲,子期合唱:“美哉洋洋乎,意在高山!”伯牙也不理會,又彈一曲。子期急奔下山,隔船贊唱:“美哉湯湯乎,志在流水!”伯牙一聽,忙把子期請到船上,美茶相陪,酒肉款待,談
音論律,八拜為交。伯牙年幼稱弟,子期為兄。
話長夜短,兩人不覺聊到
東方魚肚子白。子期起身要走,伯牙難得知音,哪裡捨得,硬要接他到
晉國,
有鹽同鹹,無鹽同淡,共操藝琴。無奈锺子期上有年邁二老高堂,下有
兄弟姐妹,遠離不得,只好約定來年中秋在集賢村锺家相會。
摔琴謝知音
轉眼到了第二年中秋,
伯牙又抱琴來楚國漢陽,向一位白鬍皓須的老翁問路:“請問老公,這裡可是集賢村?”老翁說:“集賢村有上下兩個
灣子,不曉得先生找的是哪個?” 伯牙說:“找我的知音朋友锺子期。”老翁一聽說是找锺子期,眼圈就紅了,眼淚一灑,號哭說:“您家莫是那個伯牙大人伯牙先生咧?我期兒墳上都長草了,今晝是他的百日,他閉眼那暫,還要聽先生彈琴哪!”伯牙一聽,跌腳捶胸,三泡眼淚四泡流,嗚嗚哭了一大場。他跟著锺父到子期
墳頭,把琴擱在拜石上,打起盤腳,愈哭愈彈。那上下左右灣的伢兒老小,聽說大臣都跟子期上墳,一窩蜂趕來看稀奇,一見伯牙打坐彈琴,以為他好不懂事,還在取樂,就都噓之啦沙、嘰嘰哄哄地走了。伯牙一見,越發傷心,搜出解刀,割斷琴弦,舉起
瑤琴,卯起來往拜石上一摔,高聲哭唱:“摔碎瑤琴鳳尾寒,子期不在對誰彈?春風滿面皆朋友,欲覓知音難上難。”
相關說法
《呂氏春秋·金鐘篇》講了一個故事,鐘家人世代為
樂官,還能代表國家去和另一個國家進行交流,所以鐘子期的身份肯定很高。顛覆了鐘子期的樵夫身份。從文獻記錄可以得知,鐘子期後來還在秦王那裡任過樂官,他的身份和家世說明他有家學傳承,自己身份也相當崇高。鐘子期具備了成為
伯牙知音的條件。不僅如此,大量史料都證明,鐘子期是專業的琴家,“明代的
琴書里有歷代
古琴圖示,其中有伯牙和子期琴的圖示,下面還有注釋,子期少於伯牙,他們是同學,師從一個老師”。如此可見,同出一脈的師兄弟伯牙和子期,能成為知音實屬必然。
寫法規範
關於“锺子期”的“锺”:
根據2013年《國務院關於公布〈通用規範漢字表〉的通知》(國發〔2013〕23號),《
通用規範漢字表》公布後,社會一般
套用領域的漢字使用應以《通用規範漢字表》為準,原有相關字錶停止使用。在《通用規範漢字表》第102頁,鍾:用於姓氏,人名時可簡化為“锺”(參見本表序號7679)。
在教育部組織編寫的
部編版國小《語文》教科書(六年級上冊)第22課《文言文二則》一文中對於锺子期的姓氏,使用的是“锺”字,故應作“锺子期”。
锺子期墓
锺子期系春秋
楚國人士,其墓就位於不遠的馬鞍村。經修葺,清光緒十五年(1889年)漢陽知縣華某並立碑,“文化大革命
”中被毀。1980年修復。墓為圓形,
封土高1.5米,底徑8米,環以石垣。碑高1.5米,寬0.7米,上刻“楚隱賢锺子期之墓”。1987年在墓前修建知音亭,
鋼筋混凝土結構,方形,四柱,
歇山式頂,底周除正面外皆置欄桿。墓與亭坐北朝南,背山面湖。山上青松蔥蘢,山下芳草碧翠,湖面綠波粼粼,湖畔流水潺潺,鳳鳴水聲,宛若琴音。
相關作品
這是一幅人物
故事畫,畫中的故事最早見於
《呂氏春秋》一書。畫的是
俞伯牙與锺子期兩位知心朋友之間的深厚友誼。畫面上共有五人,左邊是伯牙,他面目清秀,蓄長髯,披衣敞懷,端坐石上,雙手撫琴。伯牙的對面是子期,也坐在石上,身著長袍,低頭靜心諦聽。兩人的身後共有侍童三人站立。作者用生動、準確的筆墨刻劃了兩個主要人物的外形特徵和內心活動,
彈琴者的專注傳神,聽琴者的入神,都躍然絹上。為了襯托兩個主要人物,作者還安排了三個侍童,並借用
次要人物的不同反應來表達伯牙和子期之間用
琴聲傳遞感情並成為“知音”的友誼。