鐵棒磨針

鐵棒磨針

傳說李白小的時候學習不用功,缺乏毅力。有一天,他讀書讀到一半,就不耐煩了:“這么厚一本書,什麼時候才能讀完啊!”過了一會兒,乾脆把書一扔,溜出門玩兒去了。李白連蹦帶跳地跑著,突然聽到“嚓,嚓,嚓”的聲音。”這是誰在磨東西呢?”他尋著聲音走去,看見一位老奶奶坐在小板凳上,對準磨刀石,正用力地磨著一根鐵棒。李白的好奇心被勾起來了。他蹲下來,兩隻手支著下巴,傻看了好一陣。老奶奶也不理會他,只是全神貫注地磨著。李白忍不住了,問道:“奶奶,您這是乾什麼呢?”“磨針。”老奶奶頭也不拾。“磨針?”李白更加奇怪了,“這么粗一根鐵棒能磨成針?”老奶奶這才抬起頭來說:“孩子,鐵棒再粗,禁不住我天天磨呀!只要我不間斷地磨下去,再粗的鐵棒也能磨成繡花針的。”李白聽了,心裡象打開了兩扇窗戶:“對呀,只要有恆心,再難的事情也能做成功。”他轉身就往家跑,拾起扔在地上的書本,專心致志地讀起來。經過長期刻苦的學習,他打下了扎紮實實的基礎。後來,李白成了中國歷史上一位偉大的詩人。

基本介紹

  • 中文名:鐵棒磨針
  • 提示:李白被人們稱為“詩仙
  • 原文:《潛確類書》
  • 注釋:老媼——老婦人
提示,原文,注釋,

提示

李白被人們稱為“詩仙”。他的詩歌是我國文學藝術寶庫中一顆絢(xuàn)麗奪目的明珠。天才出於勤奮。李白取得的偉大成就是跟他的刻苦學習分不開的。人的天資不完全一樣,有的聰明一些,有的遲鈍一些,但學業上能否取得成功,關鍵在於刻苦學習和努力實踐。“只要功夫深,鐵棒磨成針。”就是這個故事給我們的啟示。

原文

李白少讀書①,未成②,棄去③。道逢老嫗磨杵④。白問其故⑤。曰:“欲作針⑥。”自感其言⑦,遂卒業⑧。——《潛確類書》
原文:
磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過小溪,逢老媼方磨鐵杵,白怪而問之,媼曰:“欲做針。”白曰:“鐵杵成針,得乎?”曰:“但需工夫深!”太白感其意,還卒業。媼自言姓武,今溪旁有武氏岩。
譯文:
磨針溪眉州象耳山下。世間相傳李太白在山中讀書,還沒有讀完,就放棄離去了。過了小溪,看見一位老婆婆正在磨鐵杵,李白感到奇怪便問她,老婆婆回答:“我想要做針。”李白問道:“鐵杵磨成針,能行嗎?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力與意志所感動,就回到了山上完成學業。老婆婆自己說她姓武,今在磨針溪旁有武氏岩。

注釋

①少(shào)——少年時候。
②未成——沒有完成。
③棄——拋棄。
④老媼——老婦人。杵(chǔ)——棒。這裡指鐵棒。
⑤故——原因,緣故。
⑥欲——想要。
⑦感其言——被她的話所感動。
⑧遂(suì)——於是,就。卒——完畢,結束。業——學業。
鐵棒磨針

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們